Kárpátalja, 1890 (2. évfolyam, 1-46. szám)

1890-11-09 / 45. szám

Második évfolyam. 45-ik szám. Munkács, 1890. november 9. írni tálja. POLITIKÁI ÉS TÁRSÁDÁLRIHETIL11 1 mBEi Előfizetési árak: Egész évre . 5 frt. J, Negyed évre / frt 25 kr. Fél évre 2 frt 50 kr. ^ Egyes szám ára 10 Jer, E lap megjelen minden vasárnap. Felelős serkesztőés kiadó : CSOMÁR ISTVÁN, kihez a lap szellemi és anyagi részét illető mindenféle közlemények és küldemények cimezendők. Bér- menfetlen levelek csak ismert kezektől fogadtatnak el. Kéziratok nem adatnak vissza Hirdetési árszabály: Hivatalos hirdetési díjak egyszeri közlésért : 50 szóig 80 kr., 100 szóig / frt 30 kr., 200 szóig 2 frt 20 kr. azonfelül minden szó l kr. — Üzleti és többször megjelenő hirdetések jutányos áron közöltetnek. Nyílttár petit sora 35 kr. ELŐFIZETÉSI FELHÍVÁS ! Miután kiadónk]egész váratlanul visz- szalépett a laptól, tisztelettel kérjük Olva­sóinkat, minthogy a lap nyomdai költ­ség-ének előállítása is reánk nehezedvén, u előfizetéseiket szíveskedjenek teljesíteni. A lap iránya és terjedelme marad, mint volt. A mennyiben Farkas Kálmán nyom­dája nem tudott megfelelni a kívánalom­nak, meg kellett változtatni a nyomdai helyiségét s ezután Blayer Pinkászné gyorssajtóján lesz nyomatva a lap, ki egész jó akarattal vállalkozik a netáni hiányok kiegészítésére s igy már jövő számmal teljesen rendben leszünk. Latorca hid. Az állam megvevén a grófi urada­lomtól a latorcahid vámszedési jogát és annak anyagát, városunk és Oroszvég iránti eddigi kötelezettségének fentartá­o o sával, ez által, miután m. é. nov. 8-átul kezdve folyó évi október 31-éig, tehát egy év alatt folytonosan tartott munká­val az uj hidat fel is építette, egyik or­szágos nyomorúságunktól megszabadul­tunk ; és valóban örvendhetünk és kö­szönettel tartozunk az államnak ezen gondoskodásáért, mert a régi hid már annyira tarthatatlan és veszélyes, azonkí­vül kényelmetlen is volt, hogy csuda, te­kintve a fényű és bükkfák revességét, melyből a régi hid átvételkori állapotá­ban volt, miszerint nagy szerencsétlen­ség nemtörtént, de még nagyobb csuda az, hogy a feliben levágott és egy egész évig használt régi hídon a közlekedés ve­o o szedelem nélkül fentartathatott mit, a vál­lalkozó gondoskodásának kell köszön­nünk, ki a félhidat mindennap megvizs­gálta és tatoroztatta. Mai napon nov. 1-én a hid átadatott a közlekedésnek minden ünnepélyesség nélkül ugyan, kivévén azt, hogy a pol­gármester ur az állami főmérnök Pumm József úrral a város fogatán először áthaladt rajta több városi előkelők jelenlettében, de a mindenki arcán lát­ható öröm többet jelentett, mint a mo­zsár dörgés, Zászló lengetés, és Zene harsogás, mert az uj hid valóban nem csak erős szerkezetű, de szép alkotás is, és gyönyörűség végig tekinteni az emel­kedés nélküli hosszú sétatéren, melynek talaja döczögtető bükkfa gerendák he­lyett simára fűrészelt vastag tölgyfa­deszkával gömbölyűre gyalult tölgyfa karfák közt, középén kétfelé osztott sze- kéruttal és két oldalán emelkedettebb járdával van ellátva, melyről fel és alá a legszebb panorámában gyönyörködhe­tik a sétáló szeme, és hivatott is e hely arra, hogy a városi lakosok üdítő séta­térül használják fill kivált, ha az oda vezető utca jó járdával is mihamarább elláttatnék. Kívánatos, hogy a hid legalább 6. lámpával egészéjen átvilágittassék, min­den héten kétszer tisztára sepertessék fel, és a mi tán legfőbb : a hid alatti já­rás teljesen elzáratván, a környék jó le­vegője megnefeztőztessék, usztatás, für­dés eltiltassék, és ennek érvény is szerez­tessék, a közlekedés szabályoztassék, mely szerint mindenki tudhassa, hogy szekér és gyalogúton mindkét végről balra kell térni J karfára támaszkodni, mi a járáskelést nehezítené, ügetve hajtani, ni a hidat rontja, égő szivart elvetni, mi a deszkát meggyujthatná, meghatározott büntetés alatt tilalmas ; tilalmas legyen apró gyermeket a hídon magára enged­ni, mert a karfa alatti nyíláson könnyen kieshetik. Ezen szabályok szigorú ellenőr­zésére egy állandó rendőri állomás szer­vezendő, — ez a hid, ez a szép sétatér va­lóban megérdemelné rendőrségünk teljes figyelmét és gondoskodását. Kívánatos volna továbbá,— hiszen a kívánásnak nincs határa, —hogy a kar­fák nemzeti színre befestessenek, a német bármit épített, rögtön rákente a sárgafe­ketét; legyen egykor egy állami alkotás a nemzeti színnel is megjelölve, nemcsak azért, de azért is, hogy a szinpompa emelje az alkotás díszét. Ezt talán köny- nyebb volna az államnál kieszközölni, és ha ezt tenni nem akarná, engedje meg, hogy a város saját költségén tegye, I mint azt a nagyobb kívánság telyesi- tését, hogy jövő Jan. elsőtől nemcsak a g-yalo jósok, de a szekeresek se fizesse- nek vámot. És pedig azért, mert áltál­jában állami hidakon vám szekerektől sem ’szedetik, de nem is méltányos az uj úti törvény beáltával, mely nagy terhet ró a lakosokra, mely közmunkaadó az állam­pénztárába sok milliót juttat, és a hid sem egyéb, mint út. Ha a megye utján bea­dandó kérvény ezen jogos kívánságot, hozzá a podheringi, habár nem állami, de hadászati hid vámmentességét is a kor­mány eléterjesztené, remélhető volna an­nak telyesitése, esetleg az országgyűlés elé is bekellene ezen kérvényt terjeszteni, mi által városunk közlekedése nagy mérv­ben elő mozdittatnék. Mert ha a 400 m. hosszú tekeházi megyei hídon vám nem szedetik, — pedig a megyének nincs köz­munka jövedelme elég, úgy a munkácsi 143 m. hosszú hidon a vámszedés méltá­nyosnak nem mondható, és nem akkor sem, ha ellen vettetnék, hogy a naményi és t. újlaki hidakon szedetik vám, mert ezek magán tulajdonok, a kincstáré és közbirtokosoké, ezek saját költségükön tartván fen azokat, közmunkaadót nem szedvén. Hogy teljes legyep a Latorczahid- ról szóló repertum, álljanak itt annak minden tudni érdemes adatni: Tervét Acsády Jenő ur kir. mérnök készitette, és jóváhagyatván, kiviteléhez fogott m. é. nov. 8-án és vezette, ellenőrizte nagy buzgalommal a munkát Junius lb-áig, a j midőn előbbi kérelme folytán áthelyezte­tett, ezólta a vezetés és ellenőrzés mun­kája, de a befejezés dicsősége is k. mérnök Kacsó Károly urat illeti. Éltető ministeri tanácsos ur vette volt át a régi hidat és a munkát idő közben vizsgálta a megyei állami főmérnök- Pumm József ur, szintén több ízben győződött meg annak helyes viteléről. Vállalkozó volt a nagyhid és a ki­sebb ártéri hid összes munkájára ami Meisels A. Józsefünk, ki hosszú éveken át végzett állami munkákat mindig köz- megelégedésre, valamint a városi építke­zési vállalatokat is ő szokta elnyerni, mert a bizalom nagy, tehetsége, kitartása, és lelkiismeretessége iránt; vigasztalja őt ezuttalirosz számítása miatt,melynélfogva vállalata nem jövedelmezett, az a mindig sokat érő öntudat,hogy kötelességét híven teljesítette, és hogy derék alkotást tett, hogy városunk érdekét jól szolgálta, és adjon a sors neki egy újabb vállalatnál Házasság előtt. — elbeszélés — Alázatos szolgája! János bácsi! 'Jó estét öcsén! hová utazol? Sz... re. Hát bácsikám meddig utazik ? Én B ... be megyek. \ Ily vakszerencse hozott össze engem az én egyetlen nagybátyámmal, a kit ezelőtt 7 évvel láttam utoljára, midőn á 4-ik gymn. osz­tályt végzém; de ő már akkor a k... i hiva­talban gyakornok volt s tőle apró csintalan- ságaimért elég pirongatást kelle szenvednem. Az egész város ismerte; szép vagyon fölött rendelkezett, a mellett korához és tehetségéhez képest szép hivatalt viselt. Igen komoly volt már fiatal korában is, mintha csak pénzért árulta volna szavát, épen azért oly házakhoz, a hol nők voltak, csak igen ritkán ment. Mert, mint ő mondta: „anők örökké fecsegnek s én nem versenyezhetek velők.“ Épen ezért némelyek nő gyűlölőnek tartották, habár ő csak a mai világ ámításainak, hizelgéseinek volt ellensége. „A ki sokat fecseg- szokta volt mondani- vagy sokat hazudik, vagy sokat hizeleg s én mind­kettőnek ellensége vagyok.“ Már akkor jöven- dölgették, hogy ily viselet mellett az aggle­gények fejedelme lesz, de ő az ily mende- mon­dára mit sem adott. Mintegy 10 perczig ülhettünk egymás mellett szótlan s már kezdtem szundikálni, mert más utas nem volt a kocsiban, kivel be­szédbe eredhettem volna, midőn az ón kedves nagybácsim rászánta magát s kórdé: „minek mégy Sz... re ?* Peres tárgyalásra, válaszolám röviden, de mivel engem is bántott a kíván­csiság, minek utazhatik János bácsim B.-be ? rászántam magam s én is megkérdém. Mire hosz- szas gondolkozás után csak kimoudá; hogy házasodik s most megy az esküvőre. Hogyan? kérdém,hisz jegyeséről mit sem hallattunk eddig. Nem biz arról, nem is hallhattatok, .mert sok gondolkodás után- nehogy ellenfeleim jós­lása teljesedjék s öröme növekedjék az által, hogy agglegénynyé lettem- elhatároztam háza- sodásomats a hizastárs választásnak egyik rit­kább nemét .válaszcám t. i. hírlap utján s a mennyiben épen ezen B-i hölgy volt az, ki tet­szésem st leginkább megnyerte, vele fogok egy­bekelni. De legalább láta-e János bácsi személye­sen mennyasszonyát? Csupán arczképét s jellemére következ­tetek leveleiből. Hisz akkor teljesen ismeretlenek tulaj - donságai! Igazad van! de mondd csak! melyik vő­legény ismerte ki valaha tökéletesen menyasz- szonyát és melyik menyasszony vőlegényét? Talán van kivétel. Vegyük úgy a dolgot, a mint van. Tegyük fel, hogy egy fiatal ember a vi­dékről, vagy bár honnan, megismerkedik oly családdal, melynek férjhezadó leánya van. A család azonnal tudakozódik a fiatal ember ál­lásáról, családja felől, vagyonáról stb Ha inár most a fiúnak nincsenek nagyobb fogyatkozá­sai, ha nem részeges, szépen tánozol s jól cse­veg, akkor a papa meg a mama úgy vélik, jo­gosan udvarolhat leányuknak. És mit tesz a fii tál ember ? Megélesiti borotváját, simára vagy borzasra fésüli frizu­ráit, (hí van) kipöiri bijuszit, szép csokorra köti nyakken lőjét, kellem nsl viseli öltönyét, keztyüjét, pálczáját, négyszer- ötször végig nézi migát tükrében, nem talál-e migáa kifo­gásolni valót ? még egyszer megigazítja nyak­kendőjét, ruháját, haját, bajuszát, úgy megy a családhoz; ott finomnak, gyöngédnek, figyel­mesnek tetteti magát; elragadó változatokban beszél emez örökös thema fölött „szerelem“; éles karmait gondosan huzza össze, szóval elrejti minden testi s lelki hibáit, fogyatkozásait és oly tulajdonságokkal ékeskedik, melyeket csak erőltetve tűd viselni. Térjünk át most a férjhez adó leányra- ez még a tanulmányozni való! Az anya, ki leánya boldogságát szivén viseli, körül-belől így szól leányához : édes leányom, vigyázz ! nehogy va­lami bolondságot kövess el, ha beszélsz, előbb jól fontold meg, a mit mondani akarsz, s kü­lönösen lelkedre kötöm: el ne áruld fonák természeted, mert ezzel tönkre teheted szeren­csédet ! Azután arra tanitja, miként kell nyájas, sim i arczot mutatni, megtiltja a sok beszédet, az ásítást, a hangos és gyakori kaczagást. Már kora reggel kicziczomázzák; derekát egy arasz- szal át lehet érni, piczi czipőin pedig nem bir az ember eléggé csodálkozni .......Te nevetsz ? De hát ki ne nevetne, ha János bácsit halloná ? Ugy-e? ..... de menjünk tovább ! A fiatal embert befőttel kínálják meg, a mikor el nem mulasztják megjegyezni, hogy ezt a ked­ves készité, a falon függő rajzolt kép, a hímzett pamlag vánkos, asztalterítő stb. stb. mind az ő tündér ujjai alól kerültek ki. Szóval a szalon­tól a mosóházig, a konyhától a tyúkólig min­denütt találni valamit, a mi tőle,-a kedves te­remtéstől származik. — A mellett takarékos, mint a hangya; szorgalmas, mint a méh, házias [ és még - müveit is ... A fiatal ember ezeket látván és észlelvén, gondolja, hogy a sok ragyogó üveg közt rátalált az igazi gyémántra. János bácsi úgy beszél, mintha már leg­alább hatszor házasodott volna. Volt alkalmam több helyütt a megfigye­lésre, s állíthatom, hogy 10 eset közül 9-el igy áll a dolog. Szomorú, az igaz, de mi nem segít­hetünk rajta. Legtöbben a külsőt tekintik, nem is figyelnek a szellemi és szivbeli jóságra, hisz „szép hüvelyben szép lélek él“, a külső pedig oly csábitó, annyira megegyezik a fiatalok igényeivel. így ékesítik föl magokat a fiatalok házas­ság előtt; rászedik, megcsalják s megcsalatják egymást kölcsönösen, hogy csupa gyönyörűség elnézni.... Ez igy tart bizonyos ideig, lassan- lassan apró jogokat formálnak egymáshoz; meg szorongatják egymás kezét, együt sétálnak, együtt susognak valamely szögletben stb. Mikor aztán elhangzik a végzetteljer: „holtomiglan, holtodiglan“ — a férfi leveti álarczát, kimutatja eldugott, éles karmait; a nő is lemossa a fé­nyes mázat s a csábitó tulajdonok eltűnnek, mint eltűnik ez álom; puszta valóságul nem marad más, mint a puszta kötelék, mely föl nem oldható egy könnyen. % * E beszéd végeztével k . . . . i állomásra értünk, a hol válnunk kellett. Szívélyes bu sut véve bácsimtól- bár igazat adva szavinak- mé­lyen elgondolkoztam: vájjon mi indíthatta őt ennek elbeszélésére ? az-e, hogy engem hasonló tettre serkentsen, vagy, hogy mentegesse ma­gát, a miért menyegzőjére nem hivott meg .. ? Petrusz János.

Next

/
Thumbnails
Contents