Kárpátalja, 1890 (2. évfolyam, 1-46. szám)

1890-07-06 / 27. szám

II-dik évfolyam. KÁRPÁTALJA. valyit meg fogja haladni, de az eddigi -fejlődés már nem kecsegtető. A kereseti adó kivetése városunk­ban jul. 9-én veszi kezdetét, mint ar­ról értesültünk. Figyelmeztetjük t. ol­vasóinkat, hogy, a kiket érdekel, figyelemmel kisérjék a reájok rovan- dott terheket, ha méltánytalanul rovat­nak .meg, kellő időben keressenek or­voslást, mert a késedelem bajt okoz. Sok helyről igen keserű felszólaláso­kat olvastunk az idei eljárások ellen. Igazságos dolog; hogy az állami teher viselés alól senki ne vonja ki magát de kivánatos az is, hogy a kirovás ne legyen jogtalan s ne támadja meg a ' megélhetés feltételeit. A túlságos kiro­vások mértéke ellen a felebbviteli ha­tóság a megyei közigazgatási bizott­ság, mely a kir. adófelügyelőséghez beadandó fölebbezések felett határoz, j A fellebbezések az adófelügyelőség vég­zésének kézbesítésétől számitandó 15 nap alatt múlhatatlanul benyüjtandók, mert a később beadottak hivatalból, vissza utasittatnak. A közigazgatási bi­zottság első és másodfokú határozatai a kir. pénzügyi közigazgatási b Íróság­hoz bi.itokon kívül felebbezhetők akkor, ha a kir. adófelügyelőség adó megál­lapítása a közigazgatás/ bizottság ha­tározatával nem egyezik meg, külöm- ben nem. Piaeiárak. Munkács, 1890. évi jun. hó 30. Árak Tárgy Súly legmagasabb legkisebb frt | kr. frt | kr. Búza 100 kilo 8 ' --­7 80 K étszeres — —• __ _ Ko zs 19 7 10 7 — Árpa 79 ■ — — — — Zab 7 10 7 — Tengeri 19 5 80 5 60 Bab 5 30 4 40 Burgonya r> 2 — 1 90 Vaj 1 kilo — 90 — 80 Szalonna r— 68‘ — 66 Széna 1 m. m. 1 70 1 20 Szalma-' —• 1 80 — 70 Bükktüzifa 1. ürmét 2 — i 80 | Marhahús 1 klgr. j— 40 ■ZlJ, h6 Irodalgm. A „Pesti Hírlap“ a magyar olvasó közönség kedvenc lapja, azzal a hírrel lepi meg előfizetőit., hogy a jövő félév folyamán rendkívüli dísszel kiállított naptárt fog ne­kik karácsom ajándékul küldeni; oly nap­tárt. melynek bő szépirodalmi részét legje­lesebb íróink szolgáltatják a régi és az uj gárdából s mely tulajdonképen naptári ré­szével is felül fogja múlni az éddig meg­jelent összes hasonló évkönyveket és bolti ára legalább 1 frt lesz. mig az előfizetők kivétel nélkül díjtalanul kapják meg. A má­sik nevezetes hir, melyet a „Pesti Hirlap“ olvasóival közöl, hogy. az uj félév elején I megkezdi a hírneves Élie Berthet rendki-1 viil érdekes legújabb regényének közlését „Feneketlen örvény“ cim alatt, mely re­gény kizárólagos fordítási jogát a „Pesti Hirlap" szerezte meg. A „Pesti Hírlap“ ma már bel- és külföldi eredeti távirati tudósi - i fások, valamint mulattató csevegések, válo­gatott tárcák, közhasznú közlemények tekin­tetében kétségtelenül az első helyet foglal­ja el lapjaink közt s ára mindazáltal negyedévre csak 3 frt 50 kr, egy hóra 1 frt 20 kr., mely a „Pesti Hirlap“ kiadóhi­vatalába (Budapest, Nádor utca 7.) külden­dő, honnét mutatványszámokat is szivesen küldenek egész hétig ingyen és bérmentve. Mulattató. Gyakorlótéren. Kapitány: (a szá­zadhoz) Olyan komisz banda vagytok, a mely et még elcsapni sem érdemes. Egytől-egyig szamarak, barmok vagytok, nem méltók arra, hogy egy kapitány vezessen beneteket. A ti számotokra vezetőnek elég egy hek­tikában szenvedő megbolondult rinoceros is. (Kardját dühösen hüvelyébe csapja s a had­nagyhoz, a ki mellette áll): Hadnagy ur, vegye át a vezényletét! * Klinikán. Tanár: Mit tenne ön, ha a beteg mindegyre rosszabbul érezné ma­gát és nem lenne tisztában a betegség felől? — Orvosnövendék: Várnék holnap reggelig, hátha jobban érezné magát. Konkurrencia. Segítsen egy szegény kolduson, uram. — U r: Nincsen nekem semmim. — Koldus: Azt a mindenét! Megint egy uj konkurrens! ♦ Színházból. A: Mit mondasz a Felek; művészetéről? Ugy e bár csakugyan magá_ val ragadta Munkács közönségét? — ß.: Igazad van! Hogy én ezt eddig nem tudtam: — Hanem mond csak, hová ragadta Feleki ezt a jó közönséget; mert én bámulom, hogy egyetlen estén sem jelent meg tüntetni a a művész ur mellett! — A.: Hallgass! ez mély titok és semmi közöd hozzá! * Lehetetlen. Hallotta, kérem, hogy a Mózsi uzsorás fölakasztotta magat? — Nem. _ Pedig úgy van, én láttam lógni. — Le­hetetlen. Ez az ember sohasem teljesítette kötelességét. * A vicinális vasútnál. — Igazán saj­nálom, hogy már harmadikat csöngettek és igy ezt az érdekes történetet nem végez­hetem be. — Utas: Miért ne? Sétáljon itt mellettünk egy darabig s kényelmesen bevégezheti a históriát. * Azok az asszonyok! — Barátnő: Miért veszesz magadnak tizenkét gombos keztyüket? — Asszonyka: Tudod, hogy az én naplopó Arthuromnak is legyen valami dolga. — Barátnő: Ezután énis példádat követem. * Lzletben. A csinos özvegy boltosnéhoz egy kereskedő utazó állított be és minden féle mintát húzott elő a táskájából. A bol- tosné tett ugyan megrendelést, de keveselte s igy szólt: — Nem tudna még egyébét is felajánlani? — De igén, asszonyom — fe­lel az utazó — a kezemet. — Boltosné: Ezer örömest! * Fölhívás. Ügyesen irt élcek, jól pe­zsegő spriccek s denaturált viccek e rovat­ban rögtön helyet nyernek! — Kalauz. 1890. juliuB 6. Azon körülménynél fogva, hogy az üzlethelyiségemben rendelkezem, képes vagyok egész nyáron át minden nap friss sertéshúst t. vevőimnek szolgálhatni. Főtt sonka, friss virsli, szafaládi, friss és füstölt kolbászok, mind saját készítményeim, kitűnőségük által közkedveltségnek, örvendeznek. Szalámit, liptói túrót és uradalmi sajtokat Jégbehütött Margit és Szolyvai savanyu vizeket, rendes árban árusitok. Friss plvasstott S'ZSBVÓBSZB a legolosó'fö'b darlhaA Viszo ntelárusitók, gazdák »és bérlők, a kik szalonnát métermázsánkint külön kedvezményben részesülnek. vásárolnak, Munkács, 1890. Nyomatott a kiadótulajdonos Farkas Kálmán gyorssajtóján.

Next

/
Thumbnails
Contents