Kárpát, 1959 (2. évfolyam, 1-12. szám)

1959-01-01 / 1. szám

Ja-pán legenda: A HALASZ ÉS A TEKNŐSBÉKA Sok-sok idővel ezelőtt Urashima Taro, fia­tal halászlegény, faluja közelében, a parton talált egy hatalmas teknősbékát. Nagyon ö­­rült ennek, mert ez gazdag fogásra való jó e­­lőjelnek számított. Miután akkor még nem volt szokásban, hogy az egész falut összehív­ják a teknősbéka megfogására, hogy aztán közösen elkészítsék és rizsborral együtt el­fogyasszák, igy Urashima egyedül látott neki a megfogásnak. De mikor éppen a hátára a­­karta fektetni a teknősbékát, hogy ne tudjon elszaladni, ez egyszerre csak megszólalt: — Tudom, hogy te vagy Urashima. Mikor én még egészein kicsi teknősbéka voltam, u­­gvanezen a parton több gyerek megfogott en­gem és halálra akartak kínozni. Ekkor jöttél te oda, elvettél a többiektől és visszavittél a vizbe, mialatt ezt mondtad: “Te még túl ki­csinyke vagy, hogy igy egyedül ki gyere a szá­razföldre.” — Mikor újra megérkeztem haza, elmesél­tem kalandomat az uralkodónőnknek, Otohi­­me hercegnőnek, aki messze innen a nagy Sárkány-palotában lakik. A hercegnő nagyon örült, hogy igy cselekedtél és meg akar is­merni személyesen. Tudnod kell, hogy a her­cegnő nagyon szép és nemes gondolkozásu, ezért amilyen gyorsan csak tudtam, útnak indultam, hogy téged fölkeresselek. De csak ma volt szerencsém, hogy itt a parton meg­találtalak. Ülj fel gyorsan a hátamra, hogy elvihesselek Otohime hercegnőhöz a nagy Sárkány-palotába. A teknősbéka nagyon komolyan beszélt és Urashima érezte, hogy őszintén örül neki, hogy ily hosszú idő után találkoztak. El kel­lett hinnie azt, amit a teknősbéka mesélt, bár persze nem ismerhette föl azt a régi kis tek­nősbékát ebben a nagy teknősben, amelyik­nek sötét volt a páncélja a kagylóktól és a moszatoktól. A teknősbéka tovább unszolta: — Nyugodtan ülj fel a hátamra, elég erős vagyok, hogy el tudjalak vinni minden nehéz­ség nélkül a Sárkány-palotáig. Ennek három hatalmas kapuja van és a falak mögött sok nagy épület áll pazar szobákkal és ragyogó termekkel, amelyek mind arannyal, ezüsttel, gyöngyökkel és korallokkal vannak díszít­ve. A hercegnőnek több mint ezer bájos szol­gálónője van és az ő palotája valóságos para­dicsom. Senki, még Urashima sem tudta elképzel­ni, a nagy Sárkány-palotát úgy, amilyen a va­lóságban volt. A teknősbéka nem túlzott, sőt, még szebb volt, mint ahogy mesélte. A bálna őrködött a nagy kapu előtt és a bejáratnál cápák álltak felváltva őrt. Tonhalak, szardíni­ák és aranyhalak tömegei álltak rendelkezés­re a többi szolgálat elvégzésére és naponta a sors döntötte el, hogy kinek mit kell tennie. Urashima a teknősbéka hátán először 500 méter mélyre szállt le a tengerbe, ahol elér­ték a tenger fenekét. Itt már számos tonhal várta őket, ezek az ő üdvözlésére úsztak ide, és mostantól kezdve kisérték, mert a sár­kány-palota még 3000 mérföld messzeségben volt. Mikor Urashima ide végre megérkezett, Otohime hercegnő fogadta palotájának legna­gyobb termében. Nagyon örült neki, hogy U- rashima megérkezett, de mert nagyon félénk volt, csak kevés szót váltott vele. Aztán ké­zen fogta és egy másik nagy terembe vezette, ahol táncosok és zenészek és sok figyelmes szolga vártak Urashimára és ezek szórakoz­tatták őt. Ezután három esztendőn keresztül Urashi­ma itt élt a nagy Sárkány-palotában Otohime hercegnőnél és nagyon jól érezte magát. Saj­nos senki sem mondta el később, hogy a való­ságban hogyan telt el a maga részleteiben ez az álomszerű, csodaszép élet a hercegnő olda­lán. Később mindenki csak azt mesélte, hogy ez után a három év után Urashima unatkozni kezdett. Csöndesebb lett és elgondolkozó, mig végül egy szép napon bátorságot vett magá­nak és megkérte Otohime hercegnőt, eressze vissza a falujába. A hercegnőnek könnyek szöktek a szemébe, mikor Urashimát igy hal­lotta beszélni, de miután ez kéréséből nem en­gedett, végül bele kellett egyeznie. Nagyon kérte Urashimát, hogy ne felejtse őt el és bú­csúzóul egy gyönyörű, gyöngyökkel gazdagon díszített dobozkát ajándékozott neki, de a lel­kére kötötte, hogy a világért se nyissa ki ezt a dobozt. Urashima tehát újra felült a nagy teknős­béka hátára, elbúcsúzott az őröktől és a nagy Sárkány-palota összes lakójától és gyorsan, fennakadás nélkül visszatért szülőfalujának partjára. Itt letette őt a teknősbéka és utol­jára mégegyszer figyelmeztette, hogy a gyöngydobozkát soha ki ne nyissa. Ezután el­tűnt a mély vízben. Urashima körülnézett, de a parton kívül semmit sem ismert föl, holott csak három év­vel ezelőtt ment el innen. A régi kunyhók, még a sajátja is, az erdő, minden eltűnt. A dolgok és emberek mind idegenek voltak neki. Végül is összeszedte magát és egy arrahala­­dótól megkérdezte, hogy nem ismer-e о valakit, akit Urashima Taronak neveznek. A kérde­zett erre mosolygott és azt válaszolta, hogy Urashima sok-sok száz évvel ezelőtt nyomta­lanul eltűnt erről a vidékről és azóta soha senki semmit nem hallott felőle. Mikor Urashima ezt meghallotta, egészen elgyöngült. Azt kivánta, bár megint ott le­hetne Otohime hercegnőnél a nagy Sárkány­palotában. Visszament a vízpartra, hogy még­egyszer mindent alaposan átgondoljon, főleg azt, hogy most már ő tökéletesen elhagyatott az egész világon. Mikor igy ült a parton, gondolataiba mé­­lyedve, megérintette zsebében a hercegnő gyöngydobozkáját. Előhúzta, forgatta a kezé­ben, és anélkül, hogy akarta volna, kinyitotta. A doboz üres volt, és mikor Urashima a tete­23

Next

/
Thumbnails
Contents