Kárpát, 1958 (1. évfolyam, 1-12. szám)

1958-06-01 / 6. szám

Dobogókő. A DIPLOMATANŐKÉ A SZÓ Sajt koch 60 gr. vaj, 60 gr. liszt, 4 deci tej: az egészet felfőzni, mikor kihűlt, 2 evőkanál tejfelt és 6 tojás sárgáját egyenkint belekeverni, majd 120 gr. re­szelt sajtot és a 6 tojás ke­mény habját. Tűzálló tálban körülbelül félóráig sütni. Narancskrém-toria 210 gr. hámozott mandulát finomra törünk. 210 gr. cuk­rot 2 egész tojással és 4 to­jás sárgájával habosra kike­verünk, belerakjuk a mandu­lát és 2 tojás felvert habját. 3 lapban lassú tűznél megsüt­jük. Ezt előző nap kell elké­szíteni. Krém: 140 gr. kockacukor 3 narancs héjján le lesz dör­zsölve, majd 8 tojás sárgájá­val és 2 deci tejszínnel a tű­zön addig keverve, míg az egész feljön (forrnia nem szabad). 1 lap gelatinet fel­olvasztunk, és belecsurgat­juk, valamint 2 narancs levét is. Ha kihűlt egészen, 4 deci tejszint felverünk, és gyen­géden belekeverjük. Ezzel a krémmel töltjük meg a tor­talapokat, és be is vonjuk vele. Messze vezetne, ha névszerint akarnánk felsorolni azokat a nőket, akik néhány év óta országukat — mint követek vagy akár nagykövetek — képviselve, a politika sima parkettjén mozognak. Még a második világháború kezdetekor is fennálló nézetet, mi­szerint csak férfiak alkalmasak külpolitikai küldetésben or­szágukat képviselni vagy akár csak reprezentálni, azóta az asz­­szonyok teljesen megváltoztatták. Bebizonyították, hogy nem­csak a házasságban, hanem a politikában is ők a jobb diplomaták. Persze eddig még nem tudtak nagyobb sikereket elkönyvelni. De ebben megint csak a férfiak a hibásak, akik mindent elkövet­tek, hogy diplomata kolléganőiket olyan működési területekre szorítsák, ahol nézetük szerint a legkevesebb kárt okozhatják. Ma még túl nagy a férfiak hatalma, és túl erős a tradicio­nális ellenkezés. De a sima diplomáciai parketten mozgó asz­­szonyok bizakodóak. Azt remélik, hogy nem is egészen egy év­tized alatt a legtöbb diplomáciai megbízott nő lesz. Ennek egyik oka természetesen, hogy a legutóbbi években megsokszorozódott a nők általános műveltsége, különösképen pedig a szaktudása olyan téren, ami elengedhetetlen a politikához. Még mindig számos persze az olyan ország, amelyik alap­vetően elutasítja női diplomaták kiküldését. Itt elsősorban meg­nevezhetjük a mohamedán államokat, ahol még ma is alárendelt szerepet töltenek be a nők. Ezzel kapcsolatban nem szabad elfelejtenünk, hogy már év­tizedekkel ezelőtt, sőt már az első világháború előtt is voltak nők, akik a diplomáciai képviseleteknél akkreditálva voltak, csakhogy akkor még nagyon alárendelt munkakörrel. Ezeknek a helyzete lényegesen nehezebb volt, mint a mai diplomatanőké. Abban az időben ezeket elsősorban csak — kém­nőknek tekintették. Ha tehát valaki néhány évtizeddel ezelőtt ‘'diplomatanőket” emlegetett, azt beavatott körökben csak megmosolyogták. Való­ban, ilyen működésre akkor csak nagyon kalandvágyó vagy nagyon elkeseredett nők voltak hajlandók. Majdnem egyikük sem érdemli meg a diplomatanő nevet. Amit csináltak, vagy amit elértek, az lehet, hogy hazájuknak hasznára volt, de lényegesen különbözik attól a működési területtől, amit ma a nők diplomáciai téren meghódítottak maguknak. 46

Next

/
Thumbnails
Contents