Kisebbségi Sajtófókusz, 2013. november - Civitas Europica Centralis
2013-11-27
K ISEBBSÉGI S AJTÓFÓKUSZ Civitas Europica Centralis (CEC) • H1115 Budapest, Szentpéteri. u. 10.. • + 3630 904 6164 , http://www. cecid .net/ admin@cecid.net 20131127 . 18 Répás Zsuzsanna, a Közigazgatási és Igazságügyi Minisztérium (KIM) nemzetpolitikáért felel ő s helyett es államtitkára szintén hangsúlyozta, hogy a határon túli területeken a kulturális örökség meg ő rzésének jelent ő s nemzetmegtartó ereje van. A program keretében megújuló m ű emlékek a magyar jelenlét akár ezeréves bizonyítékai, emellett él ő közösségi színterek is - mutatott rá. A projektnek köszönhet ő en megújulhatott többek között a radnóti KornisRákóczikastély, a mez ő gecsei Kajdykúria, a vedresábrányi, a küküll ő vári, a szászsebesi, a székelydályai, a borbereki, az égei, a siteri, a fels ő vályi, a magyarv istai, a tornai és a huszti templom, és a magyar állam hozzájárult a gyulafehérvári székesegyház fejedelmi kapujának restaurálásához is - közölte a helyettes államtitkár. Répás Zsuzsanna az MTI kérdésére azt mondta, hogy a projekt folytatását jöv ő re is hasonló nagyságrend ű forrással tervezi a kormány. Hammerstein Judit az MTInek beszámolt arról is, hogy a Kárpátmedencei örökségvédelmi programon kívül a magyar állam további határon túli m ű emlékfelújítási projektekben is részt vesz, egy szlovákma gyar EUprojekt keretében újulhatott meg például az alsósztregovai Madáchkúria, és a két állam hasonló együttm ű ködésben tervezi a borsi Rákóczikastély rekonstrukcióját is. v v i i s s s s z z a a Bemutatták Lucian Boia román történész míto szromboló esszékötetének magyar fordítását Gazda Árpád, az MTI tudósítója jelenti: Kolozsvár, 2013. november 26., kedd (MTI) - Lucian Boia román történész Miért más Románia? cím ű mítoszromboló esszékötetének magyar fordítását mutatták be kedd este Kol ozsváron. Amint a kötetet bemutató Horváth István, a kolozsvári Kisebbségkutató Intézet igazgatója elmondta, a román történetírási kurzussal gyakorta szembeforduló Lucian Boia kötete azért számít kuriózumnak, mert a román nyelv ű kiadásból alig egy év alatt 40 ezer példány kelt el. A Bukaresti Tudományegyetem történészprofesszora igazi bestsellerrel lepte meg az olvasóit, amely afféle reklámként irányítja rá a figyelmet a szerz ő nek és tanítványainak a sz ű kebb szakma számára írt mítoszromboló köteteire. Horváth István szerint a könyv címe csalóka, hiszen a kérdésre nem kap egyértelm ű választ az olvasó, de mégsem érzi becsapva magát, ha az alig több mint százoldalas könyv olvasásával végigszáguld a román történelmen. A könyv ugyanis olvasmányosan és s zakszer ű en világít rá a román fejl ő déstörténet ellentmondásaira. Lucian Boia esszékötetét magyarul a kolozsvári Koinónia kiadó jelentette meg. Amint a bemutatón a fordítást jegyz ő Rostás Péter István rádiós újságíró elmondta, a magyar kiadáshoz olyan lábjegyzeteket f ű zött, amelyek a román történelmet kevésbé ismer ő magyarországi olvasók számára is élvezhet ő vé teszik a könyvet. v v i i s s s s z z a a Janukovics: Ukrajna aláírja a társulási szerz ő dést, ha gazdaságilag készen áll rá Kovác s Andrea, az MTI tudósítója jelenti: Kijev, 2013. november 26., kedd (MTI) - Ukrajna akkor írja alá a társulási megállapodást az Európai Unióval, amikor a feleknek sikerül "normális" feltételekben megállapodniuk, és az ország gazdaságilag is készen áll rá - jelentette ki Viktor Janukovics ukrán elnök kedden ukrán tévécsatornák újságíróinak adott interjújában. "Mindent megteszünk azért, hogy Ukrajna er ő sebbé váljon, hogy lakosai évr ő l évre jobban éljenek, és hogy az ország versenyképes legyen" - szö gezte le az államf ő . Arra a kérdésre, mikor áll készen Ukrajna a társulási megállapodás megkötésére, Janukovics azt válaszolta, hogy szeretné, ha "ez az id ő mihamarabb eljönne". Hangsúlyozta, hogy minden állami döntésnek - beleértve a külpolitikaiakat is - Ukrajna nemzeti érdekein kell alapulnia. Megjegyezte, hogy 2010ben az unió 610 millió eurót ajánlott fel Ukrajnának mint technikai segítséget. Ennek fejében feltételül szabta viszont, hogy Kijev írja alá a hitelmegállapodást a Nemzetközi Valutaa lappal (IMF). "Három éven át ezt a cukorkát ajánlották fel nekünk szép csomagolásban. Nem akarok durva lenni, de nem kellene bennünket így megalázniuk. Komoly, európai ország vagyunk" - hangoztatta Janukovics. Hozzátette, hogy az IMFfel nem sikerült Ukrajnának megállapodnia. Szavai szerint hiába tárgyalt személyesen ő maga fels ő szinteken az IMFfel hazájában és az Egyesült Államokban egyaránt, a valutaalaptól elutasítást kapott Ukrajna.