Reggeli Sajtófigyelő, 2009. november - Miniszterelnöki Hivatal Nemzetpolitikai Ügyek Főosztálya
2009-11-16
MeH Nemzetpolitikai Ügyek F őosztálya Reggeli Sajtófókusz 200 9 . 11.16 . 34 jelöltjei, a szövetségesek csalatkoztak ezzel szemben az olasz közösségben, akik nem támogatták a közös jelölteket és képviselőike t már nem is hívták meg a pénteki találkozóra. A találkozón részt vett négy bánsági kisebbség képviselői úgy döntöttek: az olaszok helyett a jövőben a szlovák kisebbség képviselőivel szeretnének együttműködni. Winkler Gyula Hunyad megyei RMDSZelnöki minős égében kijelentette: nagy jövőt jósol a kisebbségi szervezetek együttműködésének és sajnálja, hogy Hunyad megyében nem tudják létrehozni a kisebbségi szervezetek választási szövetségét, mert ott is partnerekre lenne szüksége a magyarságnak a választási sik erhez. vissza Lesznek anyanyelvű tankönyvek, de... KISZO 2009.11.14. Az oktatási és tudományos minisztérium Innovációs Technológiai és Oktatástartalmi Intézetének igazgatója cáfolja, hogy a jövő tanévben nem jelentetik me g a magyar iskolások részére a 10. osztályos tankönyveket. Olekszandr Udod szerint valamit nagyon félreértettek a kárpátaljai illetékesek, hiszen az október 19én kelt dokumentum utal arra, hogy minden kontingens számára megrendelendők a tankönyvek. – Kül önbséget kell tenni az eredeti és a fordításos tankönyvek között – magyarázza Olekszandr Udod. – A szerzők által írt tankönyvek valójában az ukrán nyelv, a magyar nyelv és az irodalom integrált változata, ami a táblázatban szerepel. A többi tizedikes tankö nyv, például a fizika, kémia, biológia, algebra stb. fordításos. Tehát szó sincs arról, hogy a tervezett fordításos tankönyvek helyett ukrán nyelvű kiadványokat kell majd megrendelni a magyar tannyelvű iskolások számára. – Már elnézést, de a 9. osztályos U krajna történelme és a jogismeret, illetve a 10. osztályos honvédelem tantárgyakból már az idei tanévben is ukrán nyelvű tankönyveket kaptak a magyar iskolák – érvelek. – Ha nem tudná, hölgyem, Ukrajnában élünk – utasít rendre az igazgató. – Egész Európa é s a világ kinevetne minket, ha az ukrán alkotmányt, az ukrán jogszabályokat és történelmünket egy idegen ország nyelvén oktatnánk. A hazavédelem pedig evidens: itt hadi dolgokról van szó, amit csak államnyelven sajátíthat el az ukrán állampolgár. Jó lenne tudatosítani mindenkiben: van egy állampolitikai program, amit be kell tartani. Aki Ukrajnában él, az ukrán. És magyar iskolák sincsenek, ezt is jó lenne tudomásul venni. Ugye egyetért velem? Nos, nem. A magam részéről ugyanis annyit hozzátennék, hogy Olek szandr Udodnak nem ártana kicsit fellapozni a kisebbségek jogait garantáló törvényeket. Ukránul íródtak, tehát megérti... vissza Parancsuralmi oktatáspolitika KISZO 2009.11.14. Az oktatási és tudományos minisztérium nem rendelte meg a magyar iskolák számára az alaptantárgyak fordításos tankönyveit a 2010 – 2011es tanévre. A tizenkét éves oktatási rendszerre való áttérés miatt jövőre a 10. osztályosok számára a teljes tankönyvállományt kicserélik, ám a szaktárca által Kárpá taljára küldött rendelési listán csak a magyar nyelv és a magyar irodalom tankönyv szerepel. Mindez a 2008as, Ivan Vakarcsuk miniszter által kiadott 461. számú minisztériumi rendelet következménye, amely előírja a nemzetiségi iskoláknak az oktatás ukrán n yelvre való átállítását. A magyar oktatási intézményekben jelenleg 15 918 gyerek tanul, köztük 1918an állami középiskolai osztályokban, 322en líceumokban. Az idén a 9. osztályosok könyveit cserélték ki. A szaktárca négy tankönyv – például Ukrajna történe lme, a földrajz, a jogismeret és a művészetkultúra – fordítását nem rendelte meg semmilyen nemzetiségi iskola számára. Tudomásunk szerint ezt csak augusztusban közölték az érintettekkel, amikor érdemben már tiltakozni sem lehetett ellene, bár a krími oros zok azért kifejezték nemtetszésüket. Amikor augusztusban a 9. osztályos tankönyveket kicserélték, azt a tájékoztatást kapták, hogy amennyiben a magyar iskolák úgy gondolják, az említett négy tankönyvet lefordíttathatják. Csak éppen a saját kontójukra, mive l költségvetési forrás erre nincs, tájékoztatta lapunkat Micik Julianna, a Beregszászi 4. Sz. Kossuth Lajos Középiskola igazgatója. – Nehéz szembesülni azzal, hogy a Kossuth Lajos nevét viselő középiskolából kiszorítják a magyar nyelvet... – Amennyiben a 2 010 – 2011es tanévre a 10. osztályosok a magyar nyelv és irodalom kivételével valóban csak ukrán nyelvű tankönyveket kapnak majd, az első szó, ami eszembe jut: elképesztő. De talán helyesebb, ha azt mondom: szörnyű. Még a szovjet rendszerben is voltak magya r tankönyvek.