Reggeli Sajtófigyelő, 2008. május - Miniszterelnöki Hivatal Nemzetpolitikai Ügyek Főosztálya
2008-05-07
19 kilométeres körzetében . Lakossága eléri a 200.000 főt, központja Esztergom. Neve két folyónév latin elnevezéséből keletkezett: az Ister a Duna római kori latin neve, a Granum pedig a Garamé. vissza HírExtra Pozitív gesztusok a magyar katolikusok részére a besztercebányai egyházmegyében Felvidék.ma 2008.05.06. Rudolf Baláž besztercebányai megyéspüspök újabb pozitív gesztusokat tesz a magyar katolikusok részére a besztercebányai egyházmegyében. A budapesti Pázmány Péter Alapítvány 1991 ó ta minden évben meghirdeti ösztöndijpályázatát, amelyben budapesti teológiai tanulmányokra biztosít támogatást felvidéki magyar kispapok részére a Pázmány Péter Katolikus Egyetem Hittudományi Karán. Az utóbbi években Ján Sokol hamarosan leköszönő- nagysz ombati érsek különféle indokokkal megakadályozta, hogy a magyar kispapok igénybe vegyék ezt a lehetőséget. Most Rudolf Baláž besztercebányai püspök, aki egyházmegyéje területén az egyházmegyék februári felosztása után a legkevesebb magyar plébániát számlál hatja, engedélyezte egy szlovákiai magyar kispap budapesti továbbtanulását, amelyet az Erdőbádonyban (Badin) megtartott papi találkozón is megerősített. Mint elmondotta, mindent meg kíván tenni azért, hogy a magyar hívek megkapják mindazt, ami jogos és iga zságos. A Pázmány Péter Alapítvány áttörésként értékeli a besztercebányai püspök döntését, amellyel követendő példát mutatott a többi szlovákiai püspök számára is, hogy biztosítsák a felvidéki magyar papnövendékek anyanyelven történő képzését. A beszterce bányai egyházmegye egyelőre az egyetlen, ahol magyar nemzetiségű püspöki helynököt neveztek ki a magyar hívek részére. Az egyházmegye honlapján az alapvető információk magyarul is megtalálhatók. A körleveleket és a fontosabb hirdetésket magyar nyelvre is l efordítják, s úgy küldik ki a magyar plébániákra. vissza Gyermeteg a két ellenzéki párt Felvidék.ma 2008.05.06. A választások előtti együttműködésről tárgyalt délelőtt a Kereszténydemokrata Mozgalom és a Szlov ák Demokratikus és Keresztény UnióDemokrata Párt, a Magyar Koalíció Pártját nem hívták meg a találkozóra. A két párt vezetője sajtótájékoztatóján elmondta, hogy az egészségügyre, a bűnüldözésre, a gazdaságra és a regionális különbségek csökkentésére szak bizottságokat hoznak létre, és ezekben közös tervezetet dolgoznak ki. Pavol Hrušovský KDHelnök az ellenzék működéséről azt nyilatkozta, hogy a választó polgárok bizalmának megszerzésére törekszenek és már készülnek a 2010es választásokra. "Ha alternatívá t szeretnénk felkínálni a jelenlegi baloldalipopulista kormányhoz, akkor koordinálni kell a közös lépést" - nyilatkozta Hrušovský. Ugyanakkor a kereszténydemokraták vezére a másik ellenzéki párt vezetőjével, Dzurindával abban is megegyezett, hogy mindkét párt közösen lép fel a következő választások után". Dzurinda szerint ez az elképzelés örömteli, és nagyon is várja a kereszténydemokratákkal az együttműködést. A volt kormányfő szerint minden kormánynak szüksége van alternatívára. A jelenlegi kormány - s zerinte - megbukott, problémákban és botrányokban fuldokol. Mikuláš Dzurinda elnök hangsúlyozta, hogy a kormány nem teljesítette korábbi ígéreteit: ezek a benzin és az alapvető élelmiszerek árának szinten tartására és egyéb szociális intézkedésekre vonat koztak. Dzurinda felrótta a kormánynak azt is, hogy teljesen értelmetlen a széles nyomtávú vasút kiépítésének a tervezete. Az MKPra vonatkozóan kijelentette, hogy a párt maga zárta ki saját magát az együttműködésből a Lisszaboni Szerződéssel kapcsolatos d öntése miatt. A párt első embere hozzátette azt is, hogy az MKP nyitotta meg az együttműködést a jelenlegi kormánnyal, de "az idő majd megmutatja". A KDH sem tervezi a közös együttműködést. Csáky Pál MKPelnök a TA3nak nyilatkozva gyermetegnek nevezte a két párt döntését. vissza Pátria, Felvidék Ma, sk, TA3