Reggeli Sajtófigyelő, 2004. január - Határon Túli Magyarok Hivatala, Sajtó és Dokumentációs Főosztály
2004-01-27
12 jelentette. A vajdasági magyarság akkor 17% volt és a szerbek valamint a magyarok után a legnagyobb etnikai konglomerátumot éppen a jugoszlávok adták és ezen belül nagyon magas számban voltak magyarok. Majd amikor jöttek a háborús évek, jött az ország széthullása, az állami ideológia megsemmisült. Mindenki zavartan kereste a helyét. Majd az történt, hogy ezek visszaintegrálódtak az egyre erősödő nemzeti közösségekbe. Ily módon a vajdasági magyarság is néhány ezer, 10 ezer fővel gyarapodott. - Na de ez egy látszatgyarapodás volt. - Látszatgyarapodás, hisz objektíve tényszerűen fogyásról van szó. Nagyon sokan elmentek, elmenekültek, meghaltak, a demográfiai mutatók miatt egy népességcsökkenéssel kell számolnu nk már évek, évtizedek óta. - Jobbe a helyzetünk most e tekintetben, mint az egypártrendszerben volt, amikor volt az a kitalált nemzetkategória, a jugoszlávság? Itt azért a magyar pártok egy kicsit felrázták a magyarságot az elmúlt 10 évben. Mire lehet e tekintetbe számítani? - Valószínűleg a kettős identitás azok részéről jelenik majd meg, akik korábban már majdnem elhagyták a saját nyelvi kultúrájukat, talán anyanyelvüket nem is ismerték kellőképpen. Anyanyelvi oktatásban nem részesültek, mondjuk szerb nyelvi iskolákba jártak. Vannak olyan tudósaink, akik nem anyanyelvükön publikáltak, a szakirodalmat nem ismerték. Most fordult a világ, mert jelentkezni lehet és a tagjai lehetnek a Magyar Tudományos Akadémia Külhoni Társaságának. Ez bizonyos előnyökkel jár, pályázhatnak, de be kell adni a kéziratot Pestre is. Mi történik? Rá vannak utalva, hogy az anyanyelvi szakismereteket, szaknyelvet elsajátítsák. Korábban ismerték a szerbet, most elsajátítják a magyart, így gyakorlatilag kétnyelvű, két kultúrában ott honos, két kultúrában publikáló emberek lesznek. Tehát itt szétesett az ország, egy veszélyállapot, válsághelyzet lépett fel. Minden etnikum sündisznóállásba érkezett, és ebben a helyzetben megindult mindenütt a nemzeti önszerveződés, amelynek egyik vetüle te a pártok létrehozása, a másik a civil szféra, az érdekszervezetek létrehozása és az egész kultúra védekező helyzetbe való állása. - Ahol meglehetősen alacsony szintre ereszkedett a magyar nyelv ismerete, gyakorlása még a családon belül is, mire lehet s zámítani? - a vajdasági magyarságnak körülbelül a fele él tömbben és olyan kisvárosokban, vagy többségében olyan településeken, ahol a szocializáció, tehát a nyelvi kultúra elsajátítása egy természetes állapot. Ott általában a nemzeti identitás újratermel ésével nincs baj. Ahol viszont 40% alatt van a számuk, ott felmerül, hogy vane megfelelő iskola elérhető közelségben - itt már jobban szorít bennünket a cipő. Általában nem voltak és nincsenek ilyen középiskolák, úgyhogy a magyarok is a többségi nép nyelv én tanulnak az iskolában, és itt már az identitástudat sérülhet, hiszen értékvesztést jelent a saját nyelvi kultúra. Persze ehhez hozzájárult az intézmények tudatos szétverése, háttérbe szorítása, az iskolák hiánya, nem volt pap, nem volt tanító, aki magya rul beszélt. Nem volt társadalmi szervezet, nem volt népművelés, nem volt hagyományőrzés. Ilyen értelemben a korábbi 1015 évre visszatekintve kétségtelenül történt egy előrelépés. Most kezdődik a helyzet felmérése, most tudatosul bennünk, hogy milyen ször nyű mélységekbe kerültünk. Az identitás politikai, jogi akadályai megszűnnek, de hogy a nyelvi kulturális közösség gazdasági alapjait hogyan fogjuk megteremteni, biztosítani, e téren még nagyon sok a nyitott kérdés. vissza Forrá s: MR A kisebbségi érdekeknek megfelelően VMDPs kezdeményezések A Vajdasági Magyar Demokrata Párt üdvözli a Korhecz Tamás vajdasági kisebbségügyi titkár kezdeményezését, amelynek célja a tartományi képviselőház képviselőinek megválasztására vonatkozó jogszabály megváltoztatása. A VMDP ugyanakkor megállapítja, hogy a jogszabályba nem a nemzeti tanácsok jogait kell beiktatni - ehhez módosítani kellene a Vajdaság Autonóm Tartomány statutumát is - inkább horvát, vagy szlovén