Kanadai Magyarság, 1963. január-július (13. évfolyam, 1-30. szám)
1963-01-12 / 2. szám
KANADAI MAGYARSAG 2 XIH. évfolyam, 2. szám, 1963. január 12, szombat KANADAI MAGYARSÁG CANADIAN HUNGARIANS 996 Dovorcourt Road, Toronto 4, Ont., Canada Tolofon: LE. 641333 Főszerkesztő: KENESEI F. LÁSZLÓ M«a|«l»nik minden mmbilM Sxerkezztőeőa *• kiidéhivitil: 996.Deveneurt Id., Toronto 4 Hivatalos Mk: raggal *-tő( délután 5.30-ig. Ilőflzetésl árak: egén évro $5.00, fél évre $3.00, ogyaa szám ára: 10 cant. Külföldön: agász ávra $6.00, fél ávro $4.00 (USA dollár). Válaszbályag nélkül árkosait tavatokra nam válaszolunk I áalhlvás nélkül beküldött kéziratokat, képeket nőm Örsünk mag és nam kOldünk vissza, még külön felkivé*, vagy portéköltség mallékalésa szatén som. A közlésra alkamasnak talált kéziratok asatéban Is fönntartjuk magunknak a |ogot, hogy azokba belsjavltsunk laröviditsük, vagy magtold|uk, ha arra szükség mutatkozik. Csak ritkán gépalt kéziratot fogadunk al. Mind an néwal aláirt cikkért, nyilatkozatért a szerző felelős. CANADIAN HUNGARIANS Editor in Chief: LÁSZLÓ F. KENESEI Published every Saturday by the HUNGARIAN PRESS LIMITED 996 Dovercourt Road, Toronto 4, Ont., Canada Mossuk le a gyalázatot Panaszkodnak a könyvárusok, hogy az idei Karácsonyra nagyon megcsappant a magyar könyv vásárlása. Évről-év re egyre kevesebben olvasnak magyar könyvet. A múlt mindig varázslatosabb volt. Az első ■Világháború poklában Így sóvárgott a magyar Író: — De jó volna farsangban maszkabálba járni a régi redoutba, Patikániussal muzsikál tat ni, Nagy Ignác beszélyein épülni, Vörösmarty urat személyesen ismerni és valóban ábrándosán tölteni az életet. A múlt században még ünnepi hangulat volt a könyvárusoknál. Rath Mór pesti boltjában ott üldögélt Deák Ferenc s a könyvkiadók büszkén jelentették: "Ma Itt járt Erzsébet királynő udvarhölgye s egy példányt vásárolt Petőfi költeményeiből a felséges aszszony könyvtára részére". Abban az időben csaknem minden magyar könyvet megvettek Karácsony tájékán. A könyvesboltok ajtaján egész nap csillingelt a csengő, mint a vidéki boltosnál, ahol a legjdbb ostornyelet lehetett kapni. 'Krúdy Gyula feljegyezte, hogy az 1915. év bibliai Karácsonyán eltűnt a pesti könyvárusok kirakataiból minden magyar könyv. Nagy haladás volt ez, hiszen a pesti nyárspolgárt egykor az égbolt fénylő üstökösei sem mozdították ki egykedvűségéből. Vajda János költő száz esztendővel ezelőtt leírja, hogy élfél tájban óriási üstökös világított be budai Iákásának udvarába. Mintha milliárd gyertya égett volna ezüstös fénnyel. Uszálya a földig ért. Felszaladt az emeletre a háziúrhoz : — Jöjjön ki, üstökös van az égen ! De a taplósipkás budai nyárspolgár visszákiáltott: — Már aIszók ! Egye meg a fene az üstököst! Vajda János, az andalító hangulatok költője, felháborodva dübörgött vissza a zárt ajtón át: — Pusztulj el, te "spies-1 bürger" a pénzeden I Mi is türelmetlenül kiabálunk vissza a könyvárusok; szelíd kérelmére. Nem hi-1 szünk már fényékben, árnyakban, felhők járásában. Fülünkbe zeng Vajda János szunnyadásra csábitó kérdése : "Hátha minden e világon, földi életem, halálom, csak mese, csalódás, álom?") I Pédig a magyar emigránsokat befogadó országok, mind elismerik kiváló érté-, keinket. Szinte valamennyi“ honfitársam á munka és tehetség mintaképe. Megszál-: 1 ottan keressük az érvénye- j sülést, nagy taposó-malimok- j ban járunk szüntelen s az irodalom múzsái helyett al pénz és a siker csalfa isten-' nőit ölelgetjük. Sok hazavágyó magyarral levelezgetek, ákíkkel az Írásaimban felcsillanó emlékek fűznek öszsze. így beszéli el egyik ilyen ismeretlen barátom törekvő életének hátborzongatóan szomorú karácsonyi éjszakáját. Tartalékos posta-repülő, aki a nyugati parti szigetvilág radarállomásainák elszigeteltségben élő amerikai és kanadai technikai személyzetét szolgálja. Karácsony előtt sdk postaküldemény halmozódott össze, amit a parttól 700 kilométerre veszteglő radarhajó személyzetének kellett kézbesíteni. Huszonkét postazsákot dobott le a radarhajó 'kifeszitett hálójába s a nagy hóviharban egy sem tévesztette el célját. Visszafele azonban elfogyott a benzinük s a Szentestén kísérőjével le kellett szállniuk a második világháborúnak egyik elhagyott repülőterén. A finom karácsonyi vacsora helyett a vésztartalék csorrfkemény kétszersültjét rágcsálgatták s az elsősegély ládában talált egy pint tiszta alkohollal melengették meggyötört szervezetüket. Hangulatuk romantikus magasságba emelkedett, kísérője angol létére jól megtanulta azt a magyar bakadalt: "Ha bevonulok katonának, megsiratnak engemet a leányok". A baj nem jár egyedül, repülőgépük rádiója is elromlott s Így a betlehemi barlang- i s t álló szegé n ységéibe jutottak, várták a három királyokat, akik majd tömjént hoznak nekik benzin formájában. Két nap múlva a kanadai királyi légierők felfedezték "rejtek"-helyűkét s rádión értesítették az elveszettek hozzátartozóit, akik a karácsonyi gyertyák helyett már-már a halottaknak kijáró gyertyákat égették. Emigráns nemzeti rniszsziókra is nyílik alkalom az ilyen légi kirándulásőkon. A Queen Charlotte szigetek egyikén a fel szállási rádióengedélyre várakozva bement a vendéglőbe egy forró fekete elfogyasztására. Amig ott olvasgatta a magával vitt Kanadai Magyarságot, odalépett hozzá egy 21 éves magyar fiatalember, akit az 56-os szabadságharc menekültjei közül telepítettek le ide a világ északi végébe. Elmondta, hogy a bevándorlási hatóság 1957-ben oda kitette őt s azóta nem látott civilizációt. Rosszul bántak vele a bennszülöttek, de azért mégis megtakarított ötezer dollárt. Panaszra nem mehetett senkiihez, mert az egyetlen hatóság az Indián Ügyek Kirendeltsége volt, amelyik nem törődött az európai bevándorló panaszaival. Azt hitették el vele, hogy Kanada öt oda internálta. Az én ismeretlen barátom felvette a repülőgépre és elvitte Vancouverbe, ahol barátságos magyar családnál újra örül az életnek. Néhány évvel ezelőtt pedig két magyar leányt mentett ki az északi partvidék egyik gyanús szállodájából. Azóta a? ggyj'k férjhez ment, a másik pedig egy keresztény leányotthon vezetője lett. A karácsonyi csillag a Szenteste nélkülözése közben odavezette hozzá a Délkirályát. A kaliforniai egyetem erdőrepülőt keresett földrajzi szolgálatra s 34 pályázó közül őt szemelték ki. Most egy uj De Havilland két motoros repülőgépen térképezési munka vár rá Mexikó történelmi nevezetességű pontjai felett. Hiába acsarkodóit rá a tenger és a szélvihar, az ilyen magyar sors vonzó lesz mindazők előtt, ákik szeretik a bátor tetteket s a nagy kockázatoí kát. A magyar emigráció most I mintha áhhoz a korszakhoz érkezett volna, amikor magába fordul, amikor azt hiszi, hogy az eleven élet mérhetetlenül gazdagabb, mint az értelem és költészet birodalma. Bessenyei is Így vonul vissza Bécsböl a Berettyó partjára, Kölcsey is panaszkodik, hogy hosszú, KANADAI NOTESZ MOZGALMAS UJESZTENDÖ A KANADAI FŐKORMANYZÓ PALOTÁJÁBAN vissza a Bahamas szigetekről, ahol Marná Han angol miniszterelnökkel folytatott tárgyalás .után néhány napi pihenőt tartott. Az ellenzék jókívánságait Lester B. Pearson tolmácsolta. A vendégeket mind megkínálták a hagyományos ujesztendei punccsal, amit a főkormányzói palota szákácsai készítenek s amit rumból, konyakból, citromból és szerecsendióból főznék. A hőmérséklet odakint nulla alá süllyedt, éles szél süvített keresztül Ottawán, jól esett mindenkinek a forró puncs, melynél csak a Vanier főkormányzó személye iránt érzett szeretet és megbecsü- és volt melegebb. GEORGE VANIER George Vanier kanadai főkonmányzó ottawai palotájában Újév napján megjelent a diplomáciai testület, a hadsereg, a közélet és a polgári közigazgatás minden számottevő tagja, hogy szerencsekivánatait tolmácsolja a főkormányzó előtt. Ez alkalommal nők is jelentek meg a hivatalos fogadtatáson, köztük Charlotte Wh it ton ottawai polgármesternő, Elizabeth Warren, az ausztráliai kirendeltség első titkárnője, sőt Anna Marie Bianco kubai kommunista követ is. A hölgyek mind melegen megrázták a főkormányzó kezét és elfogyasztottak egy-egy pohárral a hagyományos újévi puncsból. A képviselőház és a szenátus, valamint a diplomáciai testület tagjai mind résztvettek azon a szerenádon, melyet a főkormányzó tulajdonában lévő gyalogezred zenekara szolgáltatott. A kanadai kormányt Donald Fleming képviselte, mivel John Diefenibaiker miniszterelnök még nem tért LEGSZEBB AJÁNDÉK A KÖNYV! Ha barátainak, ismerőseinek ajándékot akar adni, adjon magyar könyvet. Különösen ajánljuk az emigrációban megjelent íróinknak a müveit: Ghyczy Zsuzsanna : A város.............................. $3.00 Kenesei F. László: Járhatatlan utakon............ $2.00 Kisjókai Erzsébet: Lázadás...-........................... $2.00 Székely Molnár Imre: Hallod-e Zsófi? ____ $3.00 Szilvássy László: Mesék a bryanszki erdőből l-ll. kötet, együtt ........................................... $5.00 Wass Albert: Tizenhárom Almafa _______ $2.40 Ezenkívül az emigrációban megjelent összes könyvek kaphatók kiadóhivatalunkban : 996 DOVERCOURT ROAD, TORONTO 4, ONTARIO. TELEFON : LE. 6-0333. KARCOLATOK... EGYÉB JELENTÉSEINK John Dietenbaker miniszterelnök a Bahamas szigeteken töltött két heti pihenés ■után visszatért Ottawába. Ott tartózkodásának egész ideje alatt állandóan érintkezésben volt kormánya tagjaival, minden fontosabb ügyben kikérték utasításait. Uj választások elrendeléséről nem esett szó. Diefenbaker egészségi állapota lényegesen megjavult a gyönyörű napsütéses időjárásban. Sokat horgászott, legnagyobb zsákmánya 30 fontos volt. Az autóbalesetek nagy része öngyilkosság Kétségbeesett és feltűnést kereső emberek — a közlekedési szakértők szerint — napjainkban egyre többen választják az autót öngyilkosságra. A növekvő közlekedési balesetek főoka ez az öngyilkossági szándék. Kanadában és az Egyesült Államokban egyre több az olyan halálos végű autóbalesetek száma, amikor a vezető egyedül ült kocsijában s minden megmagyarázható logikus ok nélkül teljes sebességgel nekihajtott valamely épület falának, országúti fának vagy oszlopnak. A gyalogosok halálos szerencsétlenségénél egyre több szemtanú állítja, hogy a gyalogos indokolt ok nélkül kiment az ut közepére s valósággal odavetette magát a gyanútlanul közeledő autó elé. Előfordult már olyan eset is, hogy a halálos balesetet szenvedett autóvezető zsebében levelet találtak, melyben bejelenti öngyilkossági szándékát. A hamíltonT rendőrség vezetője, John Robinson felügyelő, megvizsgál minden halálos balesetet, amely Hamilton területén előfordul. Az elmúlt esztendőben Hamiiltorvban 32 közlekedési haláleset történt. 16-tal több, mint 1961-ben és csupán 3-mal maradt alatta az 1946. évi 35-ös rekordnak. Ebből 12 gyalogos volt, egy biciklista, a többi pedig autóvezető és utas. Az öngyilkosság megakadályozásának ■ ellenszerét egyelőre nem találták fel. A forgalom növekedésével egyre több ilyen titokzatos esetre kell számítani. Az 1963. évben a fejlődés uj fokozatába lép, sok család be fogja szerezni harmadik autóját. Természetesen ez újra növeli majd a szerencsétlenségeket, különösen az idősebb vezetők személyében, akiknek elhatározó képessége már nem elég gyors. Veszélyes helyzetékben a pillanatok tort része alatt kell határozni, különben a szerencsétlenség elkerülhetetlen. A karácsonyi ünnepekre és az újesztendőre sok száz olvasónktól és barátunktól kaptunk üdvözlő levelet. Nagy elfoglaltságunk miatt ezekre nem tudunk egyenkint válaszolni, hanem ezúton mondunk érte hálás köszönetét és egyben kívánunk minden kedves olvasónknak boldogabb magyar újesztendőt. Kenesei F. László és neje elhagyatott éveket töltött csékei magányában s a Himnusz költője már azt tervezgette, hogy kivándorol Amerikába. Vörösmartyban is elveszett rövid időre az élmény melege, elfanyarodott az ábrándok édessége, de megmaradt a kötelesség, érezte, hogy a Zalán futása költőjének nem szabad viszszavonulnia. Talán ez önmagunkba fordulás miatt nem fogyott elég magyar 'könyv az idei Karácsonyra. íróink ott világítanak a hegytetőn, olyan messze időkig, amikor mi már nem is leszünk. Jövőre talán újra rózsák virulnak a 'magyar könyv fokozott olvasásán. Szabaddá lesznek a magyar országutak s elfujja a vihar a gyászfátyolt hegyeinkről. A Peleskei nótáriussal viszszamegyünk Budára, hogy megnézzük Mátyás palotáját, de fájdalmasan nem találjuk meg. Kommunista nyomorúság cserélte fel a régi szép világot. Petőfi ránk pirít, hogy mossuk le a gyalázatot. Szeressük tehát a száműzetésben is a magyar könyvet s döngessük irodalmunk nemes hagyományaival a korcs utódokat. Nyiregyházy Pál cseieKm-enyeKei es ságokat kövessenek el a ghanai határon. • FRANCO AZ UJ NEMZEDÉKET KÍVÁNJA BEVONNI SPANYOLORSZÁG KORMÁNYZÁSÁBA Francisco Franco tábornok, spanyol államfő, az ország lakosságához intézett szózatában azon elhatározásának adott kifejezést, hogy az uij nemzedéket bevonja az ország kormányzásába. A 70 éves államfő azonban, aki már 25 esztendeje uralkodik Spanyolországban, semmi jelét sem mutatja annak, hogy maga is vissza alkar vonulni. Csupán azt kívánja, hogy az idős generáció vonuljon vissza és adja át az ország jövőjének építését azoknak, akik most fiatal alkotóképességük teljességében, 30—40 év között vannak. Diplomáciai megfigyelők azt hiszik, hogy Franco ki akarja cserélni kormányának idősebb tagjait ölyanokkal, akik már az 1930. évi polgárháború óta nőttek fel. Franco 7.500 szavas Újévi üzenetében bejelentette, hogy a tanulatlan munkások órabérét, akik a spanyol munkaerő 18 százalékát teszik ki, lényegesen felemeli. Az uj órabér 60 pesetas lesz, az eddigi 36 pesetas helyett, vagyis egy dollár az eddigi 60 cent helyett. • KÉT ZÁSZLÓ LOBOG UJ-GUINEA FELETT Indonézia újév napjával felvonta Nyugat Uj-Guineában saját piros-fehér zászlóját. A megállapodások szerint ez évi május elsejéig a holland és az indonéziai zászlót egymás melllett keli kitűzni az egykori holland gyarmat minden középületén. Május elsején véget ér az Egyesült Nemzetök időszaki kormányzása és Indonézia veszi át a terület feletti uralmat. Indonézia másfél tonna zászlót küldött Nyugat Uj- Guineába és mázsaszámra osztogatja a ''felvilágosító" •röpiratokat a pápuák között. A pápuák azonban nem tudnak olvasni, de arra nagyon jól emlékeznek, hogy ILLIK — NEM ILLIK (Az egyik hazai lap adja az alábbi választ a kérdező nék.) Tizenhét éves diáklány kérdezi: az ő korában egy kislány este hány óráig maradhat ki fiúismerősével? A másik problémája: ki fizesse a leány és fiú közös szórakozásának költségeit? A középiskolás rendtartás szerint: este 8 órakor minden 18 éven aluli leánynak és fiunák otthon a helye. (Más kérdés, hogy ezt levélírónk és hasonló korú társai megértik-e, betartják-e. Ez már sók mindentől függ.) A rendtartás legfőbb célja: aki tanuló, az elsősorban tanuljon és utána pihenjen eleget, hogy reggel valóban frissen ébredve indulhasson iskolába. A fiatal szervezetnek ugyanis minden más hiedelem ellenére 'több pihenésre van szüksége, mint az idősebbnek. Természetesen vannak a rendelkezésnek erkölcsi vonatkozásai is: óvja a fiatalokat az éjszakai élettől, amelyben tapasztalat híján könnyen elcsúszhatnak. j Mindez nem jelenti azt,! hogy a diákok sosem szórakozzanak. Szerencsére van j szombat, vasárnap, egyébünnep- és szünnap és vannak délutáni színház-, film-, koncertelőadások és ötórai j :eára is elmehet, aki táncolni szeret. De érettségi előtt :sak módjával .. . Ki fizesse a közös szóratozás költségeit? Az attól ügg . . . Amennyiben mindtetten diákok, tehát nincs kiálló keresetük, csak oftlonról kapott zsebpénzük, ízt tartjuk a helyesnek, ha ki-ki-alapon szórakoznak. Ha a fiatalember már dolgozik, nyugodtan lehet gavallér, ha van miből. Egyébként nem kell a dolognak túl nagy jelentőséget tulajdonítani. A közös programkészítés közben nyugodtan megbeszélhetik egymással: ki hogy áll anyagilag. Két ember 'kellemes időtöltését ugyanis nem szabad, hogy a költekezés határozza meg. A TUDOMÁNY DIADALA I Az aranyere* csomókat ma mír kényelmesen, fájdalommentesen össze lehet zsugorítani. Felfedezték azt az anyagot, amely az aranyeres csomókat összezsugoritja, egyúttal pedig megszünteti a fájdalmat és a viszketést. Toronto, Ont (Külön tudósítás). Most először fedezett fel a gyógyszertudomány egy olyan gyógyító anyagot, amely képes az aranyeres csomókat összezsugoritani, s egyúttal a fájdalmat és a viszketést megszüntetni Ez az olcsó anyag ezreknek okozott megkönnyebbülést egyszerű' otthoni kezelés utján, minden nehézség vagy kellemetlenség nélkül. Egyik kóresetben a másik után az történt, hogy a fájdalom lassankint alábbhagyott, a csomók pedig valóban összezsugorodtak. A legmeglepőbb eredmény pedig az, hogy számos paciens oly tökéletesen meggyógyult, hogy a számukra —, mint mondották — "az aranyér többé nem probléma". A titok nyitja a Bio-Dyne, egy újfajta gyógyító anyag, melyet egyik nagyhírű tudományos intézet fedezett fel. A gyógyszer kapható KUPALAKBAN és KENŐCS FORMÁJÁBAN. Neve: PREPARATION H. Kérje név szerint bármelyik drogériában. Ha nincs megelégedve, visszaadjuk a vételárat. állapodása értelmében a diplomáciai képviselők lakóhelyük után nem kötelezhetők adófizetésre. Joseph M. Reilly, Glen Cove község polgármestere elutasította a szovjet kifogását és megállapította, hogy az ingatlan nem a szovjet küldöttség tagjainak lakására szolgál, hanem azt hétvégi kirándulásokra használják. A polgármester közölte a szovjettel, hogy ha az adót nem fizetik ki, az ingatlant ké n y sze r á r ve ré se n fogja értékesíteni. • 500 MÉRFÖLD HIÁNYZIK AZ AMERIKÁN VÉGIGVEZETŐ ORSZÁGUTAKBÓL Az autósok ma már széltében-hosszában átszelhetik Amerikát nagyszerű országúti rendszerének segítségével. Mindössze 500 mérföld hosszúságú országút hiányzik Panama és Colombia között. Ezen 500 mérföldes hézag kivételével 28.000 mérföldes országúti rendszer köti össze Észak-, Közép- és Dél- Amerika nagyforgalmu városait. Ez a hiányzó szakasz trópusi őserdőkön vezet keresztül Dél-Panama és Észak- Colombia között. Megindultak a tervezési munkálatok e vadregényes szakasz kiépítésére, melyet az Amerikai Államok Szövetsége, az Egyesült Államok, Panama és Colombia együtt valósítanának meg. Az útépítés hozzávetőleges költségvetését 100 millió dollárban irányozták el. Tervezése és megépítése hét évet vesz igénybe. Ha tehát ma egy autós A la szikéból le akar utazni Tierra del Fuegoba, Argentina legdélibb pontjára, vagyis keresztül akarja szelni egész Észak- és Dél-Amerikát, úgy csupán ezen 500 mérföldes szakasz helyett ■kell hajóra szállnia Panamából a colomfoiai Buenaventura, Cartagena vagy Barranquilla, illetve a venezuelai La Guáira kikötőkbe. Hét esztendő múlva megépül az őserdőkön át ez-az utolsó szakasz s akkor nincs többé akadály az amerikai autósok előtt. TABLETTA 3 orvosilag jóváhagyott A FEJFÁJÁS ÉS NÁTHA könnyítésére P R A KT IK U !j>; T US USö K Sí A N és OLCSÓ G&OMAGOKPAN A i Jumt ti-12 darabos tubus ára , mindössze 3-3£ KAPHATÓ MINDEN DRUG-STORBAN 40 darabos üveg ára mindössze 90i TUDJA A LEGJOBBAN, HOGYAN CSINÁLJÁK A FINOM SAVANYUKÁPOSZTÁT! Nagyszerű a csirkéhez Libby, McNeill u Libby ot Canada. Limited, Chatham. Ontari* KATONAI RIADÓT RENDELTEK EL SZENEGÁLIBAN Szenegáliban hadi készültséget rendeltek el a francia ejtőernyős csapatok részére, mert fegyveres összetűzésekre kprült sor a korábban francia protektorátus alatt álló Togo és a kommunistákkal kacérkodó nyugat-afrikai Ghana között. Diplomáciai források Togo védekezését csupán elővigyázatossági rendszabályoknak minősitik. Togo nemzetközi szerződést kötött Franciaországgal, mélynek értelmében francia katonai segítséget kérhet, ha bármely oldalról megtámadják. E segélykérésre eddig nem került sor. Ghana viszont azzal vádolja Togo kormányát, hogy politikai menedékjogot nyújtott a gbanai menekült öszszeesküvöknek, megengedik nékik, hogy Togo területén rMlflTilfdH^1' ** ~ •** ^ •»— fanr/\n c Ka 1! öli- rv-i.A n \ /CiL-O.h ó C /"1\/íl llc('"VC-a holland közigazgatás gjatt nyugalomban és törzsi szokásaik szerint jólétben éltek. Most rossz világ vár rájdk, hiszen Indonézia egyet jelent a kommunizmussal. • A SZOVJET NEM AKAR ADÓT FIZETNI NEW YORKBAN Az Egyesült Nemzetek mellett működő állandó szovjet küldöttség ingatlant vásárolt a New Ydtk melletti Long Islandon, Glen Cove község területén. Az ingatlant 1960—61. évre 32,688 dollár adó terheli, amit a szovjet delegáció nem akart megfizetni s tartozását a hatóságok erélyes fellépésére csak most fenntartással egyenlítette ki. A szovjet küldöttség azzal védékezik, hogy a nemzetközi jog, valamint az Nemzeteknek New uv anaTTTiiiai av/ivl l rnc-y-