Kanadai Magyarság, 1963. január-július (13. évfolyam, 1-30. szám)
1963-02-09 / 6. szám
KANADAI MAGYARSÁG 5 XIII. évfolyam, 6. szám, 1963. február 9, szombat SZÍNHÁZ - FILM - MŰVÉSZET TORONTO! SZÍNHÁZI HÍREK Február 23-án, szombat este 8 órakor a Lippincott 191. szám alatti színházban a legnagyobb operett előadását •fogja produkálni a torontoi Művész Színház együttese. Ezen a napon kerül bemutatásra Jacoby Viktor világsikeres nagyoperettje a SYBILL. Csodálatos szép melódiák, nagyszerű táncok, remek szöveg képezi a Sybill előadását. A kitűnő szereplőgárda élén a címszerepet alakító tüneményes hangú Kovács Anni áll. Mellette Petrov testőrtiszt szerepét a daliás Korodini Ferenc alakitje. A Nagyhercegnő szerepében a kulturált hangú Gere Margit mutatkozik be a torontoi közönségnek. A Nagyherceg parádés szerepét Búza Imre énekli. A humor vonalán hárman is indulnak a közönség megnevettetésére Kertész Sándor, Lente Ilona és Tompa László. Rajtuk kívül Gulyás István, Tárnoky Béla és Sümegi Lajos játsszák a jobbnál-jobb szerepeket. Az énekbetanitás iff. Falussy Miklós vezetésével nap mint nap folyik, hogy olyan hangprodukcióban legyen része a közönségnek, amilyen Torontóban még nem volt. A Sybifl február 23-iki, szombat esti bemutatója után, másnap február 24-én, vasárnap este 7 órakor és március 2-án, szombat este 8 órakor is műsoron van. A számozott helyek $2.25, $1.75 és $1.25 áron bármelyik előadásra már válthatók a szokott elővételi helyen és a színház titkári irodájában, 7 Glen Rd. Tel.: WA. 1-6337. A titkári iroda kívánságra postán is kiküldi a jegyeket. • A hamiltoni vendégszereplés után Ottawa, Kanada fővárosának magyar lakos-XKKA BEFIZETÉSEK, PÉNZKÜLDÉS, ÓHAZÁI LÁTOGATÁS Utazzon falubeliekkel együtt hafón, vagy repülőn legolcsóbban. Kérjen - felvilágosítást. Royal General Agency 273 SPADINA AVE. EM. 4-9333. sága kapcsolódik be a torontoi Művész Színház kulturmunkájába. Február 9-én, szombat este 8 órakor Ottawában, az Egyetem dísztermében az örökbecsű Marica grófnő kerül színre, mig február 17-én, vasárnap este 7 órakor London, Ont. magyarságának játsszák el ugyancsak a Marica grófnőt. • THEODOR DREISER amerikai tragédiáját Piscator draimatizálásában, Kazimir Károly rendezésében, fébruár 9-én mutatják be. A próbákat a napokban kezdték meg a Jókai Színházban. • CAFÉ ATLANTIS cimen jelenik meg Frank László émigrációs naplója. A Gondolat kiadásában megjelenő kötet az 1918 és 1938 közötti időket öleli fel. • iKÉT, MAGYARORSZÁGON NEM VETÍTETT filmet mutat 'be jövő héten a magyar televízió. Csütörtökön Sonja Henie egykori olimpiai bajnoknő, Szerelem a jégen cimű jégrevüje, szombaton a Te mit szólsz hozzá olasz burleszk kerül vetítésre, Ugo Tognazzi népszerű komikussal a főszerepben. • LEOPOLD STOKOWSKI, a világhírű karmester uj zenekart alapított. Az Amerikai Szimfonikus Zenekar zenészeinek egyharmada a zeneiskolák végzett fiatal növendékeiből került ki. • FENNÁLLÁSA 100. évfordulóját ünnepli a legrégebbi olasz könyvkiadó, a firenzei Salani-cég; egyik legelső kiadványa egy Garibaldiéíetrajz volt. • A MÜNCHENI városi múzeumban februárban magyar népművészeti kiállítás nyílik a Néprajzi Múzeumnak és a Kulturális Kapcsolatok Intézetének rendezésében. • AZ EGYESÜLT ÁLLAMOKBAN nemrég Ernest J. Simmons irodalomtörténész tollából 669 oldalas Csehovmonog rafia jelent meg. • A MADÁCH SZÍNHÁZBAN három premier lesz az első j negyedévben. Január 4-én mutatták be Gyárfás Miklós Változnak az idők cimű vigjátékát, február elsején Shaw Tanner'John házassága cimű művét. Kammondy -László Vád és varázslat cimű drámájának bemutatója február 9-én volt. ISMERETLEN TÖMÖRKÉNYÍRÁSOKAT talált meg kutatásai közben dr. Csallány Dezső, a nyíregyházi múzeum igazgatója. Az Írások 1898 és 1903 között jelentek meg nyíregyházi, szentesi és csongrádi lapokban. • Szaklexikon sorozatot ad ki a Magyar Tudományos Akadémia, melynek első kötetei a közeljövőben jelennek meg. A sorozatban többek között irodalmi, művészeti, természettudományi, technikai, történelmi és szinművészeti lexikon fog megjelenni. Magyarországon utoljára a huszas évek végén és a harmincas évek elején jelent meg magas színvonalú lexikon. • Kodály Zoltánt ünnepelték Bécsben 80. születésnapja alkalmából a január 29-én megtartott hangversenyen, melyen a zeneszerző műveit magyar művészek tolmácsolták : Fischer Annie, a Tátrai vonósnégyes és számos magyar énekes. • "Quizz" műsor a magyar televízióban. A budapesti televízió "Ki miben tudós" cimű műsorának első nyilvános fordulóját február 26-án rendezik négy tudományágban : biológia, fizika, történelem és földrajzban. A versenyek győztesei külföldi társasutazásban vehetnek majd részt. • Petőfi Sándor nevét vette fel egy lengyel határőrs, jelentette a budapesti rádió. A névadó ünnepségen résztvett a magyar varsói katonai attasé. • Hatvanéves színészi pályafutását ünnepli Salamon Béla, a közkedvelt komikus és kaba részi nész. Tisztítsa padlóit súrolás nélkül! Ne ijedjen meg, ha zsíros és piszkom padlózatot kell tisztítania. íme, leírjuk hogyan végezheti ezt el anélkül, hogy súrolnia kellene: Adjon egy vödör vízbe két evőkanálnyi Gillett's Lye-t (lúgot), öntse a padlóra bőségesen. A lúg gyorsan följ oldja a szennyet, zsiradékot, kor- I mot, amit egyébként csak nehéz su- I rolással lehetne eltávolítani, azonkívül szagtalanít is egyúttal. Kíván I egyéb tanácsokat is, hogyan hasz- I nálhatja ezt az olcsó lúgot házatáján és a farmon? Időt, munkát és pénzt takarít meg vele! írjon díjmentes könyvecskénkért a Standard Brands Limitednek,... 550 Sherbrooke... St., Montreal. ^ — GL-199 TÁMOGASSA LAPUNKAT MR. ÉS MRS. SAMUEL ZAGKS dr. Jean Sutherland Boggs, a torontoi Művészeti Csarnok (Art Gallery) kurátorának társaságában. Mr. és Mrs. Zacks alapították a 2000 dolláros Zack dijat, amelyet elsőnek Tony Onley absztrakt festőművész nyert el Vancouverből. A dij alapszabályai értelmében Mr. Onley "Polar No. 1" cimű képe a londoni Taté Gallery-ben fog 'kiállításra kerülni. Sir John Rothenstein, a Tate Gailery igazgatója választotta ki e célra. Globe & Mail photo DR. RIMANÓCZY LÁSZLÓ: EGY AZ ISTEN, EGY A NÉP, EGY A SZOKÁS A TAVASZI DIVAT a "Lawrence of Arabia" cimű film befolyása alatt áll. Legalábbis erre mutat az a keleti mintájú hímzésekkel díszített női ruha a hozzátartozó turbánszerü, az áll alá vetett fejdisszel. ni. Az edényeken és freskókon a párduc-, vagy jaguár bundának a foltjai is jelezve vannak. Elvétve szerepel a "T" jele, a Tau is. Ez Menes-nek a "Kövek népe" királyának volt az egyik szimbóluma. (Úgy Egyiptomban, mint szu mér-fö Időn.) A párduc-kaeagány, a sűrű szakáll és bajusz, az emberarcú oroszlán, vagy oroszlán-fejű ember, az ember-fejek felett külön álló oroszlán-, vagy jaguár-fej (a levegőben szabadon lebegő, vagy repülő ragadozó madár, amiről később beszélek), az arc két oldalára helyezett álló macskafül, a Tau, stb., mind arra mutat, hogy Vira Kocsa, Kukulkan tulajdonképpen a "Kövek népe" királyának, Menes-nek a szobra, vagy ábrázolása. * A szumérok Peru-i szoros kapcsolatának további bizonyítéka, hogy sűrűn találjuk úgy vésésben, mint domborműben, de az edényeken (érméken is!) az emberalakot két nőstény-oroszlán, vagy puma között. Ez a szumér "A macska őre", vagy a "Kettős oroszlán istene". Ur-ban és Eridu^ban a neve: "Isi, Tasia, Tas, Taska, Indar, Indara, Indra, stb. Érzésem szerint a Kelet-i és Nyugat-i országok cimer jele volt. Az oroszlánok között álló em'ber a szu mér véséseken szakállas, a perui rajzokon majdnem kivétel nélkül szakállitalan! De minden esetben és kivétel nélkül szakálltalan az ősinkáknál, tehát ez az ábrázolás-fajta nem vonatkozhat Vira-Kocsára I (Mely tény természetes és jellemző, ha arra gondolunk, hogy a Szumér-föld az anyaország a szakállas fajú népével, mig Peru és Bolivia a gyarmat a szakáll-nélküli fa j-jellegű egyedeivel!). * Az Akkád-i Sargon (Agadé) egyéb nevei: Para (Pera )A/ira, Szu-Vira, Kunti-Jit és Szarukkin. Nem sokat kell változtatni ezeken-a neveken, hogy tiszta Peru-i isten neveket kapjunk (ha bár különböző törzsek vallásában, mint: Vira-Kocsa, Kuntur (Kondor) és Szajkunin. Peru-ban egy másod-isten, aki V-ira-jKocsa fia volt: Urkon ! Menes unkája Sar-Gani másik neve: Urukon-Gina, Urukon és Urkon, amit Így is mondhatnánk magyarul : "Ur királya !' Urkon másik neve: Kuntur-Tíksi, vagy a Kondor-isten. A szumér Menes egyik cime Kútir" volt és a királyi (urakodó) család tagjai keselyű, vagy ragadozó madár képet, vagy alakot, vagy vésést, mint királyi családtagságának jelképét viselték a diadémokon. Az ősszumérok a Napistent imádták, nevei: Indi, Indar és Indra (azonban Indra szumérnyelven : Engur, vagy Enga!). A hettiák "Nap bikája" neve: Imi. A Peru-iak Napistene: Inti, néha Inga. (Meg kell jegyeznünk, hogy az "inka" név helyes kiejtése : Inga, vagy Engya !) Mint tudjuk az inkák a "Nap fiai" voltak. * Fentebb már említettem, hogy a szumér agyagtáblákon sokszor szerepel "Manu BEJELENTÉS UJ GYÓGYÍTÓ ANYAGRÓL AZ ARANYERES CSOMÓK ÖSSZEZSUGORITÁSÁRA Különleges gyógyitó anyagot próbáltak ki az aranyeres csomók összezsugoritására és a megsérült szövetek megjavítására. Egy hírneves kutató intézet feltalálta azt a gyógyitó anyagot, mely képes az aranyeres csomókat fájdalommentesen összezsugoritani. Percek alatt megszünteti a viszketést és a fájdalmakat és gyorsan meggyógyítja a sérült és gyulladásban lévő részeket. Egyik kóresetben a másik után az történt, hogy a fájdalom lassankint alábbhagyott és tényleges visszahúzódás (összezsugorodás) következett be. Ami pedig mindennél fontosabb, ez a javulás olyan alapos, hogy hoszszu hónapokon át érezteti hatását. Mindezt egy uj gyógyitó anyagnak (Bio Dyne) köszönhetjük, mely gyorsan meggyógyítja a megsérült részeket és fejlődésre ösztönzi az uj szöveteket. A Bio-Dyne kapható kenőcs formájában és kupalakban PREPARATION H. név alatt. Kérje bármelyik drogériában. Ha nincs megelégedve — visszaadjuk a vételárat. földje". A Madre de Diós folyó fejénél ( Kuszkó-tótól Kelet-re kb. 150 kilométerre) van egy telephely, neve: Manu. Lehet, hogy a szumér hajósok az Amazon folyón léptek be és a Madre de Diós folyón jöttek fel tovább. (Természetes ez csak feltevés vagy egyéni vélemény !) Ezt a folyót a régi időben "A kígyók folyója" néven hívták! (Ezen utazott rendszerint a szakállas isten, a Tollas Kígyó?!) Nem tehetek róla., de mint magyar embernek itt állandóan a párduc-kacagány, az ősi magyar kurul-madár (amit tévesen nevezünk manap turulnak) és a Küküllő folyó (Kukuíkan) jár az eszembe! »Az egyiptomi Osíris misztérium folyamán a jelöltet a "Ház, vagy a Templom Ura"nak (Pir-a) nevezték« ceremóniák alatt. Innen a Piramis és Pharao ((Pareo) elnevezés ! Brughs: Egyiptom története c. munkájában Így ír: "A hieroglifák" egy címről beszélnek: A Piramis Prófétája és ez a pharao. Az egyéb címeiben állandóan szerepel a "Nagy Ház" néhol a "Kettős Ház" kitétele. Per-aa, azaz a Nagy Ház, vagy a Magas Kapu! • Mint fentebb említettem Sargon-t ''Men"-nek és "Para-Vira"-nak is nevezték! Gondoljunk még itt az Akkád, Elő-Ázsia-i és Mykene-i oroszlán kapukra ! * Dr. Juíio Tello régész (aki tiszta inka-vérű perui ember volt) a "Vira-Kocsa" c. munkájában bizonyítja azt a tényt, hogy az első inka Manko-Kapak a Panaka család tagja és Zapala (Sakkara? !)-ból érkezett, mely hely Kuszko és Manu között a közép-távolságon fekszik. A királyi napimádo törzs neve Kosai la, melynek mását az árja-főniciaiaknál a Pankala-törzsben találjuk meg. Ezek a Keiet-lndia-i királyok hűbéresei voltak hosszú időkig. (A "frigiai" füles sapka a szuméroknál, peruiaknál, főniciaiaknáI !) A legenda azt állítja, hogy mikor Manko-Kapak először megjelent, magát "Tíhuantasuyo Kapa"-pak nevezte, ami: "A föld négy sarkának az Ura". Narám. szín egyik címe: "A föld négy részének (tájának) Ura" volt. A fenti adatok mind oda mutatnák, hogy Akkád (Agadé) királya Sargon Kr. e. 2500 körül Peruban és Boliviában gyarmatosított, emlékműveket, templomokat és erődöket állított fel, a Nap Szigetén és annak környékén, ő lett Vira-Kccsa a szakállas isten. Fia Menes a tó (Titi-kaka) partjain gyarmatot alapított, egy mérges pók csípésébe halt bele és Peru-ban vagy Bolíviában (valószínűbb, hogy az utóbbiban) lett eltemetve. A Peru-iák istene lett. Fia Narám-szin és unokája Sar-Gani a szuméri kultúrát, művészeteket, vallást bevezették ezen a földön és az ős-inkák ezen az alapon fejlesztették a kultúrájukat tovább. * Az építések módja és szerkezete azonos Peru-ban, Bogházköy-ben (Kis-Ázsia) és Mykene-ben. (Görögország). Tiahuanako kövei fém-épüíetJkapcsokkaI voltak összefogva, ezek helyének a véseteit a köveken ma is megtalálhatjuk. Ez az építkezési mód sehol a világon máshol nem szerepel, mint Kaíah és Nimrud-ban Asszíriában Aszur-nasir-apal királyi palotáján. Teljesen úgy van építve, mint a Bolíviád j épületek. Mivel a szumérok I magukat a "Kövek népé"nek nevezik a Titi-kaka tó 'környékén, csak arra tudok következtetni, hogy ezt — és kizárólag csak Dél-Amerikában található — építési formát a szumér gyarmatojsitók hozták magukkal. Az ekét és a széles vasú, de rövid nyelű irtó-kaoát úgy a szumérok, mint a Perunak hajszál pontosan egyező alakban és formában használták és ez a forma sehol máshol Amerikában nem szarepei. >■ ; (Folytatjuk) ""v Ezek közül hányán tartoznak valamelyik bank ügyfelei közé? M Nyugodtan mondhatjuk, hogy mindannyian. Ennek pedig az az oka, hogy Kanadában gyakorlatilag mindenkinek van valamilyen összeköttetése az állami oklevéllel rendelkező bankok valamelyikével. A takarékbetétszámlák száma több mint 12'/2 millió —, azaz minden felnőtt emberre több mint egy számla esik- A bankok minden időben körülbelül 1,800.000 kölcsönt tartanak nyilván —, úgyszólván minden magán- vagy kereskedelmi célra. Az állami oklevéllel ellátott bankok, az ország egyik végétől a másikig 5000 bankfiókot tartanak fenn, a bankszerü üzlet minden ágát művelik, s mindenki által egyformán elérhetők. ' THE CHARTERED BANKS SERVING YOUR COMMUNITY No. 1004