Kanadai Magyarság, 1963. január-július (13. évfolyam, 1-30. szám)

1963-05-18 / 20. szám

XIH. évfolyam, 20. szám, 1963. máj. 18, szombat 6 KANADAI MAGYARSÁG ÍGY kellőt menekülnie RÁKOSINAK BUDAPESTRŐL SZEMTANÚ VALLOMÁSA 1956 JULIUS 20-ÁRÓL A Becsben megjelenő Magyar Híradóban olvastuk az alábbi cikket, azt hisszük olvasóinkat érdekelni fogja: Kövesdy Miklóssal, a magyar néphadsereg légi­erejének volt főhadnagyával Zürich repülőterén, Klo­­ten kantinjában találkoztam össze. Kövesdy jelenleg a svájci polgári légitársaságnak, a Swissairnek al­kalmazottja. Hét évvel ezelőtt azonban Budaörsön, az ottani katonai repülőtéren teljesített szolgálatot. Ez­redé — mint mondja •— egyenest a Honvédelmi Mi­nisztériumnak volt alárendelve s gépeikkel kizárólag csak a legfelsőbb állami és pártvezetők számára re­pültek. ^Kövesdy sok érdekes útról tud tudósítani: ő vitte gépén többek között mindig Enver Hodzsát Moszkvába és ott volt mint hajózó tiszt azon a gépen is» amely Gerőéket szállította Canossa-járásukra Belgrádba. A legizgalmasabb élménye azonban két­ségkívül 1956 júliusában volt. — Ezen az éjszakán, július 20-án, korán végez­tem a szolgálattal — tmeséli. Úgy 11 óra tájt hagy­tam el a repülőteret s a közelben levő szolgálati la­kásomra távoztam. De alig húztam le a csizmámat, már jött is lélekszakadva a napos: azonnal jöjjek a parancsnokságra, a repülőgépet, amelyen a miniszter­­elnök szokott utazni, azonnal készenlétbe kell he­lyezni. Fogalmam sem volt, mi történhetett, miért tolyan sürgős a dolog, hiszen eddig a gyakorlat az volt, hogy 24 órával a start előtt tudtunk már az előttünk álló útról és az útieélról. Siettem a repülő­térre. A főbejárat előtt hat-hét hatalmas, fekete sze­mélykocsi állt. Reflektorukkal az egész környéket be­világították. A kocsik között, a kapuban, bőrkabátos, jól megtermett civilek. Az első pillanatban látható volt rajtuk, hogy ÁVÖ-sok. Morcosán igazoltattak, forgatták katonaikönyvemet, alig akartak beengedni. Pedig mondtam nekik: “Jóemberek, ha én nem mehe­tek be, akkor maguk sem mennek el!” Végül is B. Varga őrnagynak, a repülőtér parancsnokának kel­lett személyesen igazolni kilétemet. Kérdeztem is tő­le, miért e nagy izgalom, ki utazik és hová? B. Varga csak a vállát vonta. Csak annyit tudott, hogy valami nagy kutya megy Moszkvába, mert még a “tanács­adónk”, Senyikov ezredes is kijött a minisztérium­ból s személyesen vizsgáltatta a startra előkészíten­dő gépet. Nagyon izgatott volt, folyton szabotálásról morgott, míg töviről-hegyire át nem nézte velem együtt a két motoros LI-2-es típusu gépet. Ezalatt az AVH-sok szabályszerűen megszállták az egész re­pülőteret és a gép közelébe, a kezelő személyzeten kí­vül senkit sem engedtek. Kérdeztem V. Vargát, át­öltözhetek-e a repüléshez, de ő leintett: “A főhad­nagy elvtárs nem repül, szovjet elvtársak viszik majd a gépet”, mondta. Ez felettébb furcsa volt, hisz ed­dig mi, magyarok szállítgattuk a saját nacsalnyikain­­kat... — Tehát munkanélküli maradtál ? — Úgy nézett ki, mert úgy éjfél után megjött a szovjet személyzet. Egy százados, egy hadnagy és egy főihadnagy, őket követte egy nagy teherautó, tömve bőröndökkel. Még hajókoffer is volt rajta. Míg ezt néztük, egy fekete személykocsi hajtott rá a betonra s megállt pontosan a gép előtt. Utasa Rákosi Mátyás, népünk bölcs vezére volt... — Hogy festett ebben az éjszakai órában? — Kalap nélkül, felgyürt hajtókáju kabátban, iz­gatott állapotban tárgyalt valamit oroszul Senyikov ezredessel. Majd a bőröndjeinek a gépbe való beraká­sát irányította. Igen szívén viselhette ezeket, mert az ÁVÓ-s legénységet állandóan óvatosságra intette. Fura látvány volt. Nem is állhattam meg, hogy oda ne szóljak parancsnokomnak: “Úgy látszik, a bőrön­dökben van az aranyat tojó tyúk, melyet apánk né­pének megígért!” B. Varga, mosolyra húzta a száját, de azért rámszólt, hogy hallgassák. Köziben végeztek a bőröndberakással s befutott Rákosiné is ... — Külön kocsival? — Úgy van. Csak biccentett férje felé, majd Se­­nyikovtól kérdezett valamit. Rákosi ezalatt folyton az órát nézte, s izzadó homlokát törőlgette. Sürgette az indulást, de a torony még nem engedélyezte a gép fel­szállását. Végre azonban ez is megjött, s Rákosi, anélkül, hogy valakitől búcsút vett volna, vagy még egyszer visszanézett volna, felsietett a géphez vezető lépcsőn és eltűnt a masinában. Felesége követte, de ő Senyikovtól még búcsút vett. Minket azonban pillan­tásra sem érdemesített. Körülbelül éjfél után 2 óra lehetett, amikor a LI-2 elhagyta Budaörsöt, s anél­kül, hogy tisztelgő kört írt volna le repülőterünk fe­lett, kelet felé elszállt. A nagy sietség okát csak egy órával később értettük meg. .. Hajnali három felé ugyanis nagy Jármára figyeltünk fel. Több személy­­gépkocsi fékezett a repülőtér főkapuja előtt. Az őr­séget szabályosan lerohanták s a jövevények vezetője, egy hatalmas, szélesvállú civil, egyenest parancsno­kunkért kiabált. ÁVÓ-sok voltak, de nem az előbbi csoport. B. Varga őrnagytól érdeklődtek feldúlva: “Hol a gép, hol van Rákosi elvtárs?” Amikor parancs­nokunk tudtukra adta, hogy a vezér már egy órája elrepült, káromkodni kezdték, dühösen ismételgetve, hogy “elkéstek” s hogy a kopasznak mégis sikerült egérútat nyerni. Mi akkor értettük meg igazán, mi­ért is sürgette Rákosi olyan izgatottan, gyöngyöző homlokkal gépének indulását. Meg voltunk győződve, hogy letartóztatása elől menekült. De csodálkozni a történetek felett nem csodálkoztunk. Erről már le­szoktattak bennünket az akkori események. Gosztonyi Péter HAZAI POSTA Hazai lapjelentések és a Magyarországi Hírek című kőnyomatos közleményei alapján, e rovatban közöl­jük a fontosabb magyarországi híreket, eseményeket. Szakember mindenek előtt: Kovács István kinevezése A budapesti rádió jelen-! ciai missziók vezetésével. A tette, hogy az Elnöki Tanács Kovács Istvánt nevezte ki a kohó- és gépipari miniszter első helyettesévé, ki a már­ciusban miniszterré előlép­tetett Horgos Gyula helyére került. Kovács, ki négy he­lyettes minisztert előzött meg, kiknek már hosszabb ezen a poszton — csak 1962 nyarán került a mi­nisztériumba és akkor hiva­talosan nem is közölték ki­nevezését. Kiváló minősítés­sel végezte a műegyetemet 15 évvel ezelőtt, majd 10 évet töltött a Csepel Vas­műben, legutóbb mint vezér­igazgató-helyettes. kiváló szakértőnek tartják az elek­tromos energiatermelés és az általános gépgyártás te­rén is. Állítólag nem is tag­ja a pártnak. Kinevezése a magas tisztségre azt mutat­ja, hogy ezen a fokon a szaktudás ma már többet számit, mint a párttagsági könyv. Ugyancsak a budapesti rá­dió jelentette, hogy Gyáros (Lászlót, Magyarország Gui­nea és Máli (Köztársaságba 1960-ban kinevezett köve­tét felmentették. Helyette Kárász Győzőt nevezték ki rendkívüli követ és megha­talmazott miniszterré és megbízták a Conakry és Ba­­makóban, a két ország fővá­­rosában létesített diplomá­jelentés nem emlékezik meg Gyáros további sorsáról. Gyáros László 1945-ben a Szovjetunióból, mint parti­zánkapitány jött Magyaror­szágra és a Vörös Hadsereg lapját, az Uj Szót szerkesz­tette annak megszűnéséig, mindegyike ”,Később különböző állásokat időt töltött j töltött be, de elég széles körben tudták -róla, hogy a szovjet titkos szolgálat ezre­dese és Magyarországon egyik legfőbb embere, ké­me. 1956. november 4-én újra a Vörös Hadsereggel együtt vonult be a parlamentbe, majd a Minisztertanács Tá­jékoztatási Hivatalának ve­zetője, s közel három évig a kormány "szócsöve", ő tar­totta a külföldi újságírók­nak is "az ellenforradalom felszámolásáról" szóló sajtó­­értekezleteket. 1959-ben a 'Kult u rkapcso la to k l-n főzeté­nek élére került. Sokak sze­rint a szovjet titkos szolgá­lati beosztásának köszönhet­te követté való kinevezését. Bukását is valószínűleg ez okozta, mert együttműkö­dött múlt ősszel a Guineából kiutasított szovjet követtel, aki Sekou Touré elnök meg­buktatására kommunista puccsot készített elő. Kárász Győző a forrada­lomtól mostanáig a Magyar Vöröskereszt főtitkárhelyet­tese volt. "VITA" AZ EMIGRÁNS IRODA­LOMRÓL A PESTI RÁDIÓBAN AZ ÉLŐLÉNYEK MÁGNESSÉG­­ÉRZÉKELÉSE Brown professzor, az illinoisi egyetem kutatója kísérletekkel kimutatta, hogy egyes élőlények felfog­ják és érzékelik a rendkívül gyenge mágneses hatá­sokat is. Kísérletei során bebizonyosodott, hogy egyes férgek érzékelik a 0.17—J0 gauss erősségű mágneses teret is, s a mágneses hatást felhasználják tájékozót­­dásukhOiZ. A férgek pontosan érzékelik, hogy a mág­neses hatás párhuzamos, vagy merőleges-e testük tengelyére. Más egysejtű élőlényekről is bebizonyo­sodott, hogy érzékenyek a mágnességre: egyeseknek a mágnesség növekedésüket is serkenti. A kutatók valószínűnek tartják, hogy egyes állatok ma még is­meretlen imódon a mágneses tér érzékelése révén na­vigálnak nagy pontossággal. A budapesti rádió Hege­dűs Géza, Író esztétikus és Vámos Imre, a Nyugatról Magyarországba visszatért újságíró között vitát rende­zett az emigráns irodalom helyzetéről. Mind a két "vi­tázó" lényegében ugyanazt mondotta: megegyeztek ab­ban, hogy magyar irodalom­ról az emigrációban nem le­het beszélni, mert minden irodalom előfeltétele a ma­gyar ajkú lakosság bizonyos nyelvi közössége. Ez pedig a mai Magyarországon kívül csak az utódállamokban áll fenn. Éppen ezért, szerin­tük, az emigráció irodalmi termése másodrangu. Meg­állapították, hogy jelentke­zett néhány tehetséges fiatal költő — Makai Ádámot ás András Sándort említették. Hosszabban foglalkoztak Má­­rai Sándorral, a modern ma­gyar próza Amerikában elő vezető egyéniségével. "Ma­rái Sándornak majdnem va­lamennyi külföldön irt mun­kája hazaintézett költői le­vél. Hogy csak néhányat em­lítsek: 'Béke Ithakában', va­lamint a Halotti Beszéd, ami megjelent Magyarországon is . . . és Tamási Áron vála­szolt is rá. Azután Szent Ja­­nuárius vére, ez sajnos csak németül jelent meg, maid a Napló, 1945—57-ig . . . Mindez, amit Márai Sándor irt, tulajdonképpen a mene­kültek sorsáról szól. A fő­kérdés Márai Sándornál tu­lajdonképpen, hogy otthon­ra talál-e az otthonát vesz ­tett ember. A Szent Januá­­rius vérének az alapproblé­mája, hogy csak a csoda az, ami visszaadhatja az ide­genbe szakadt ember é'eté­­nek értelmét. Márai szerint a külvilágról az ember arány­lag könnyebben rendezheti dolgát, azonban a belső bi­zonytalanság, a lelki nyugta­lanság rendezése megoldha­tatlan feladat". veket; ennek szerinte, egyik akadálya a nyugati filmvál­lalatok, könyvkiadók, szín­házi ügynökségek szükkeb­­lüsége — ezek ugyanis olyan magas szerzői, ill, elő­adási jogdijat követelnek "kemény valutában", amit Magyarország nem tud meg­fizetni. • MAGYAR—JUGOSZLÁV KAPCSOLATOK Az utóbbi időben a Ma­gyarországra ellátogató nyugati tudósitók egybe­hangzóan megállapítják, hogy ma elsősorban Magyar­­ország tekinthető a vasfüg­göny mögötti világ hídfőjé­nek mind a nyugat-európai országok, mind pedig Ju­goszlávia felé. Ennek a meg­ái lapitásnak helyességét 37 utóbbi napok több esemé­nye igazolja. Jugoszláv szö­vetkezeti küldöttség tartóz­kodik már hosszabb ideje Magyarországon. Ugyancsak megkezdte ülésezését Buda­pesten a magyar-jugoszláv műszaki tudományos együtt­működési vegyesbizottság. 'Különösen figyelemremél­tó a budapesti rádió legutóo­­bi közlése, mely szerint Ta­mási Áron, a mai magyar próza és drámairodalom ki­emelkedő egyénisége, a ju­goszláv Írószövetség meghí­vására kpthetes látogatásra Jugoszláviába utazott. Vele ment Tóth Dezső, a magyar Írószövetség titkára, egyike az erősen "vonalas" fiatal Íróknak. • DÁN ÉS SVÉD ETNOGRÁFU­SOK MAGYARORSZÁGON A budapesti rádió közlé­se szerint tizenhéttagu dán és svéd etnográfus-csoport tett tanulmányutat Magyar­­országon, s budapesti és debreceni szaktársaikkal va­ló megbeszélések után fel­keresték a magyar pusztát. A vendéglátó debreceni egyetem autóbuszából ki­szállva 20 kilométert gyalog tettek meg Nádudvartól a hortobágyi csárdáig. Útköz­ben megszemlélték a ma­gyar pásztorkodás ősi ha­gyományait és pásztorok ál­tal készített művészi faragá­­su tárgyakat vásároltak mú­zeumaik részére. ' 1 • I MAGYAR KÖNYV BARÁ- i TAINAK SZÖVETSÉGE": KOMMUNISTA AKCIÓ I A SZABAD VILÁGBAN ÉLŐ ' MAGYARSÁG KULTURÁLIS BESZERVEZÉSÉRE A budapesti rádió hire i| szerint a Kultúra külkeres- , kedelmi vállalat, mely tő­ként magyarországi könyv- : és zenemű-kiadványokat jut­tat külföldre, Magyar Könyv Barátai néven akciót hivott életre, azzal a célial, hogy — amint Svéd András, a Kultúra igazgatója a buda­pesti rádióban közölte, — 'mindazokat el tudjuk érni magyar könyvekkel, akik eddig sem kereskedelmi kapcsolataink révén, sem közvetlenül nem voltak el- ; érhetők. 1963-ban minden előfizetőnk meg fogja kapni József Attila összes költe­ményeit és műfordításait, Móricz Zsigmond két gyö­nyörű kisregényét, a Pillan­gót és az Árvácskát, a min­denki által ismert Egri csil­lagokat Gárdonyi Gézától és, hogy az élő szerzőkneK is helyet adjunk, Illyés Gyu­la Petőfijét és Illés Béla Kárpáti rapszódiáját iktattuk be az ezévi programba. Az éves előfizetési dij 15 dol­lár. Mert mindenkinek az íz­lését nem lehet egyformán eltalálni, lehetőséget nyúj­tunk arra is, hogy az úgyne­vezett illetmény kötetek kö­zül legfeljebb kettőt évente, igen bő választékot nyújtó, színvonalas cserekötetekből egészítse ki az érdeklődő Ez is egyik módja a dollár­szerzésnek, amire olyan nagy szüksége van a kom­munistáknak. (Szerk.) • Halálozás Dr. Fejős Pál, orvos, ant­ropológus és filmrendező 66 éves korában New York­ban elhunyt. Fejős a Buda­pesti Tudományegyetem or­vosi diplomájával jött egész fiatalon az Egyesült Álla­mokba, hol rendkívül válto­zatos életpályát futctt be: volt orvos, hollywoodi film­rendező, antropológüs-kuta­­tó, Peruban 2 inka várost fedezett fel, s kutatásokat folytatott Dél-Afrikáaan is. Dr. Fejős Pál munkatársa volt a Rockefeller Institute for Medical Research-nek is, halála idején pedig elnöke és igazgatója volt a Wen­­ner-Gren Foundation for Anthropological Research­­nek és alelnöke a 'New York Academy of Sciences-nek. • Erdős Kamill harmincnyolc éves korában Budapesten meghalt. A cigányság kül­földön is elismert kutatója a ‘Ludovika Akadémiát vé­gezte, a második világhábo­rú végén a külföldre mene­kített ludovikásokkal fran­cia fogságba esett, hol tüdő­bajt szerzett, hazatért és otthon a betegséggel szaka­datlanul küzködve, tudomá­nyos munkásságának szen­telte életét. Főként a cigá­nyok nyelvével, zenéjével, táncaival, népi szokásaival, eszközeivel foglalkozott. Utolsó gyüjtőutja Szabolcs- Szatmár megyébe vezetett, hol főként a cigánykovácsok után kutatott. Tagjá volt több külföldi tudományos társaságnak is. CSAK RÖVIDEN Külföldi utazások. Az Esti Hírlap szerint idén kétszer­­annyi magyar turista vehet részt nyugati társasutazá­son, mint tavaly. Az eddigi nyugati túrákon kívül az IBUSZ Hollandiába, Finnor­szágba, Dániába és Svédor­szágba is szervez kirándulá­sokat. Filmre viszik Háry Jánost, Kodály világhírű daljátékát, A Kádár-korszak a nyugati látogató szemével Schreiber Tamás, ismert magyar eredetű francia u|­­ságiró a Le Monde francia napilap belső munkatársa, tanulmányt irt a Fórum, bé­csi irodalmi folyóirat áprili­si számába "Kádár kinyúj­tott keze" címen, melyben magyarországi élményeit dolgozta fel. Schreiber sze­rint ma még ugyan hivata­losan ellenforradalomnak nevezik az 1956-os forradal­mat, de magasrangu állami és pártfunkcionáriusok már nyíltan beszélnek még :de­­genek előtt is arról, hogy az "ellenforradalom" nélkül Magyarország helyzete ösz­­szehasonlithatatlanul rosz­­szabb lenne a mainál, o!yan, mint a mai Csehszlovákiáé, vagy Romániáé. Sch'eiber szerint jelei vannak már an­nak is, hogy a kivégzett Nagy Imrét Rajk Lászlóhoz hasonlóan rehabilitálni fog­ják. Kádár hívei ma má: nem árulónak, hanem gyen­gének emlegetik. Schreiber szerint a legutóbbi amnesz­tia előtt "békésen" együtt ültek börtönökben, majd kis állásokban ma is együtt ülnek a forradalom elítélt­jei és ártatlanok kínzásáért elitéit ÁVO-sok. "Egy nagy­kereskedelmi vállalatnál ma mint igazgató dolgozik az ÁVH egy volt magasrangu tisztje. 1956-ban hidegre tet­ték, elvesztette párttagságát és háromévi börtönt kapott ■a 'szocialista törvényesség súlyos megsértéséért'. Egy mai munkatársát 1949-ben tartóztatták le, 1954-ben szabadon engedték és akti­van részt vett az októberi forradalomban. Két évi bör­tönéletét együtt töltötte egy­kori kínzójával. Ma mind a kettő — régi párttagok — ugyanazon üzemben dolgoz­nak és gyakorolják a 'békés koegzisztenciát'." Schreiber szerint az 1956- os eseményekkel kapcsolat­ban politikailag nagy a csa­lódás a Nyugattal szemben. Ugyanakkor azonban rend kívül nagy az érdeklődés a nyugati 'kultúra, irodalom, művészet, tudomány, zene, tánc, életforma, s általában minden nyugati intézmény és újítás iránt. Szerinte a Kádár rendszer kulturális tényezői ma már örömmel hoznak be nyugati filmeket, hanglemezeket és szívesen fordittatnak nyugati kcny-CSAK RÖVIDEN Külföldi utazások. Az Esti Hírlap szerint idén kétszer­­annyi magyar turista vehet részt nyugati társa;utazá­­son, mint tavaly. Az eddigi nyugati túrákon 'kívül az IBUSZ Hollandiába, Finnor­szágba, Dániába és Svédor­szágba is szervez kirándulá­sokat. • Filmre viszik Háry Jánost, Kodály világhírű daljátékát, közli az Esti Hírlap. A for­gatókönyv megírására Szine­­tár György kapott megbí­zást. AMIN (ÁLLÍTÓLAG) BUDAPEST NEVET! Kitűnő humoru művész­nőnk, Fejes Teri, találkozik nagy műgonddal kozmetiká­zott "mégmindig" szápasz­­szony barátnőjével és a ma­ga kedvesen dinamikus mód­ján, agyba-főbe dicséri, hogy milyen fiatalosan hat. A szépasszony-barátnő meg­hatódva kérdi: — Hány évesnek tartasz, Terikém? — Hát, a termeted alap­ján húsznak, ha a fejedet né­zem, huszonötnek, a rugal­mas mozgásod alapján pe­dig legföljebb tizennyolc­nak .. . — Ó, milyen édes vagy, szivecském — rebegi hálá­san a szépasszony, de Fejes Teri közbevágja : — Várj drágám, még nem adtam össze . . . A választások után egy külföldi újságíró közvéle­ménykutatásra ment Buda­pestre. Összeismerkedve egy magyarral felteszi neki a szokásos kérdést: — Hát, hogy választot­tak? — Úgy, mint Ádám — hangzott a válasz. — Hogy-hogy? — kérdi az újságíró. — Hát az Ur Isten megte­remtette Ádámot, s azután látva, hogy egyedül van, el­altatta, kivette oldalbordá­ját és abból megteremtette Évát. Mikor Ádám felébredt, Így szólt hozzá az Ur: — No Ádám, most vá­laszthatsz magadnak felesé­get I "HART BILL" LÉNYEGESEN MEGKÖNNYÍTENÉ AZ AMERIKAI BEVÁNDORLÁST Ez év februárjában Philip A. Hart, michigani szenátor, S. 747 szám alatt javaslatot nyújtott be a szenátushoz, amely lényegesen megkönnyítené a ma­gyarok bevándorlását az Egyesült Államokba. Har­mincnégy más szenátor nevében történt a beterjesz­tés és minthogy mindössze 100 szenátor van, akik kö­zött sokan támogatják a törekvést, kitűnő kilátás van arra, hogy abból törvény legyen. A javaslat értelmében az amerikai konzulok 250 ezer bevándorlási vízumot adhatnának"ki az eddigi kb. 156.000 helyett. A beosztás is sokkal liberálisabb lenne. Azok, akik Csonkamagyarországon születtek, a most még érvényben lévő törvény (szerint csak évi 865 vízumhoz jutottak; a Hart-féle javaslat azonban 4556 kvótaszámot adna ehelyett évente. (17,470 sze­mély szerepel a konzuli várakozó listákon, akik Ma­gyarországon születtek.) Az általános szabályok a következők lennének: 50 ezer kvótaszámot tartalékolnának a minden or­szágból való menekültek számára, minden megszorí­tás nélkül. 120.000 számot a föld összes országai ré­szére adnának ki, abban az arányban, ahogy fiaik és leányaik Amerikába vándoroltak az utolsó 15 év alatt, további 80,000-et pedig lakosaik számának arányá­ban. A nyugati földtekén születettek, mint eddig is, kvótán kívül jöhetnének be. A javaslat értelmében, egy ország sem kapna az eddiginél kisebb kvótát, de a legnagyobb kvótaszám 25 ezerre rúgna. Ma Nagy-Britannia 65,361 és Német­ország 25,814 kivándorlót engedhet ki Amerikába. Sok kis országnak és afrikai és ázsiai államoknak ed­dig csak évi 100 kvótaszám jutott. Lényeges változtatás volna az eddigi gyakorla­ton az, hogy a fel nem használt kvótaszámokat azok­nak adnák ki, akik más ország kvótájában várakoz­nak a beengedésre, (pl. Magyarország). Ezen a réven azonban egy ország sem kaphatna több vízumot, mint a rendesnek kétszeresét. (Magyarország évi 9112-őt az eddigi 865 helyett!) A Hart Bill a kiadott vízumok 60 százalékát amerikai polgárok és törvényesen ittlakó idegenek legközelebbi rokonainak tartaná fenn. (A rokonság fokát még nem állapították meg véglegesen.) Polgá­rok házastársa vagy gyermeke eddig is kvótán kívül jöhetett be; most a szülőket is kvótán kívül enged­nék be. A 60 százalékot tehát elsősorban a nem-pol­gárok (de állandó lakók) gyermekeinek, házastársá­nak és szüleinek engednék át. A megmaradt 40 szá­zalékot olyanok kapnák, akiknek nincsen ilyen szoros rokoni kapcsolatuk amerikaiakkal (New Seed Im­migrants.) A különleges képzettségű vagy ügyessé­gű bevándorlók az eddigi első kedvezményes kvóta helyett, kvótán kívüli statushoz jutnának. Hart szenátor szerint a mai kvótarendszert ok­vetlenül modernizálni kell, mert az 1952-es törvény nem számolt a való helyzettel és keresztülvihetetlen, amellett, hogy faji és nemzetiségi megkülönböztetést rendel el és így meghazudtolja az amerikai demokrá­cia eszményeit és külügyi politikájának vezérelveit. A Hart-féle javaslat törvénybeiktatása előmoz­dítaná az elszakított családtagok egyesülését, ami a jelen törvény uralma alatt gyakran teljesen lehetet­len. Amerika gazdasági fejlődését is elősegítené, mert olyan bevándorlóikat juttatna be, akiknek tehetségére és ügyességére nagy szükség van. A Hart Bill elveit hatvan társadalmi egyesület, egyházak és munkásszervezetek támogatják, köztük az American Council for Nationalities Service is. Magyar származású amerikai polgárok írjanak szená­toraiknak és képviselőiknek az S. 747 számú javas­lat elfogadása érdekében. .......“Kivess” történ etek Rab-üagyarországból (Ahogy azt a hazai VIZSGAKÉRDÉS: 1 FT, Rácz János, a Váci úti Oxigén- és Dissousgázgyár 52 éves biztonsági megbí­zottja utasítást kapott válla­latától baleseti oktatásra. Az volt a feladata, hogy a vál­lalat s a telepek dolgozóit, valamint azoknak a vállala­toknak és szövetkezeteknek az embereit, akik oxigénpa­lackokat kezelnek, tanítsa ki ezek használatára, illetve arra, hogyan előzhetik meg a baleseteket. Rácz — rendszerint a te­lep kultúrtermében — más­fél órai elméleti oktatást tartott, amelyet fél órai gya­korlati bemutató követett. Levetítettek még egy-két ok­tatófilmet is, majd megkez­dődött — a vizsga. A kérdé­seket és feleleteket darabon­ként egy forintért Rácz már előre leküldte s azt mind­egyik részvevő megvásárol­ta. Mondani sem kell, hogy a vizsgán senki sem bukott meg. Eddig még talán rendben is lett volna a dolog. A hi­ba, illetve Rácz külön üzle­te ott kezdődött, hogy vizs­gádéként személyenként 9 forintot, ülnöki díjként pe­dig személyenként 30 forin­tot vett fel, s az oktatási dí­jért vállalatonként, illetve a kisiparosoktól 12 forintot zsebelt be. A viszgabizottságban Rá­­czon kívül még két ülnök is résztvett. 'Egyik leggyakrab­ban Máth Sándor, az Oxi­gén- és Dissousgázgyár elő­adója volt, aki felettese be­leegyezésével ilyenkor sza­badságot vett ki, viszont il­legális keresete felét leadta részére. A másik ülnök ál­talában a helyi telepvezető lapokból olvastuk) JÖVEDELEM 57.000 FT volt, s ő is részesült a jöve­delemből, már csak azért is, mert az oktatást, illetve a szervezést ő végezte. Két évig folytak ezek az üzelmek. A múlt év végén a gyárban egy másik bűncse­lekmény pattant ki, s ezután az igazgató sorozatos vizsgá­latokat tartott. 'Ezeknek so­rán derült ki, hogy Rácz a minisztériumi, hat hónapig tartó oktatási és vizsgadija­kat számította fel maga és bűntársai számára a mind­össze két órai oktatásért és "vizsgáért". A gyár feljelen­tésére nyomozás indult, amely megállapította, hogy Ráczés társai összesen 1413 oktatást és vizsgát tartottak és 6630 személytől vették fel az illegális dijakat, össze­sen 143.000 forintot. Ebből az összegből Rácznak tisztán 57.000 forint ütötte a mar­kát. Az "élelmes" biztonsági megbízottat a rendőrség elő­zetes letartóztatásba helyez­te, cinkostársai ellen pedig büntető eljárás indult. HÍREK a magyar refor­mátus EGYHÁZBÓL Békefi Benő, dunántúli püspököt beiktatták veszp­rémi lelkipásztori tisztébe, így Veszprém magyar refor­mátus püspöki székhely is lett, a dunántúli egyházke­rület adminisztrativ egyház­kormányzati központja. Az Európai Egyházak Kon­ferenciája Tanácsadó Bizott­ságának legutóbbi Genfben tartott ülésén a magyar egyházakat dr. Kenéz Ferenc a Magyar Ökumenikus Ta­nács főtitkára képviselte.

Next

/
Thumbnails
Contents