Kanadai Magyarság, 1962. július-december (12. évfolyam, 28-51. szám)
1962-12-22 / 50. szám
XII. évfolyam, 50. szán*) 1962. dec. 22, szombat 2 KANADAI MAGYARSÁG KANADAI MAGYARSÁG CANADIAN HUNGARIANS 996 Dovercourt Road, Toronto 4, Ont., Canada Telefon: LE- 6-0333 Főszerkesztő: KENESEI F. LÁSZLÓ T Megjelenik minden szombaton Szerkesztőség és kiadóhivatal: 996 Dovercourt id., Toronto 4 Hivatalos órák: reggel 9-tól délután 5.30-ig. ■lófizetési árak: egész évre $5.00, fél évre $3.00, egyes szám ára: 10 cent. Külföldön: egész évre $6.00, fél évre $4.00 (USA dollár). Válatzbélyeg nélkül érkezett levelekre nem válaszolunk I 'elhívás nélkül beküldött kéziratokat, képeket nem érzünk meg és nem küldünk vissza, még külön felhívás, vagy portóköltség mellékelése esetén sem. A közlésre alkamasnak talált kéziratok esetében is fenntartjuk magunknak a jogot, hogy azokba belejavítsunk lerövidítsük, vagy megtold|uk, ha arra szükség mutatkozik. Csak ritkán gépelt kéziratot fogadunk el. Minden névvel aláirt cikkért, nyilatkozatért a szerzó felelés. CANADIAN HUNGARIANS Editor in Chief: LÁSZLÓ F. KENESEI Published every Saturday by the HUNGARIAN PRESS LIMITED 996 Dovercourt Road, Toronto 4, Ont., Canada Tüdővész - a hallgatag ellenség IRTA : MATTHEW B. DYMOND, M. D. ONTARIO EGÉSZSÉGÜGYI MINISZTERE MENNYBŐL AZ ANGYAL Az ontarioi egészségügyi minisztérium résztvett 1961. szeptember havában az On tariöban rendezett tüdővész ^ ■ elleni világkongresszuson. Bár a legutóbbi években drámai módon csökkentettük a tüdővész halálozási arányszámát, mégis az emberiséget fenyegető betegségek között nem szűnt meg különleges jelentősége. Ontario a néhány év előtti állapotokhoz viszonyítva viszonylagosan jó helyzetben van, de azért a tüdővészt még nem sikerült teljesen •legyőznünk. Az 1961. év folyamán a tüdővész 137 halálesetet és 1703 megbetegedést okozott. Ezek a számok, bár az idén további csökkenést mutatnak, kétségkívül bizonyítják, hogy a tüdővész gyógykezelése a közegészségügy egyik legfontosabb problémája. A tüdővészt hallgatag ellenségnek szoktuk nevezni, mert alattomosan támadja meg az embert. Kezdeti állapotában szinte alig ad életjelt magáról. Következésképpen nagy súlyt kell helyezni arra, hogy rendszeres v i zs gál a t o k k a I m eg á 11 építsük keletkezését és kórismeretét, hogy ezzel egyrészt megóvjuk a beteget a baj továbbfejlődésétől, másrészt megakadályozzuk terjedését a család többi tagjaira, valamint a társadalomra nézve. Ontario 247 különböző központjában 273 klinikában foglalkoznak gyógyításával különféle szervezetek, közöttük az egészségügyi minisztérium is. Megyei és körzeti tüdővész elleni szövetségek több mint 200 'klinikának nyújtanak anyagi támogatást a karácsonyi jótékonysági bélyegek árusításából, '• Különleges programot dolgoztunk ki a letartóztatási intézetek, az öregek otthonai, a közsegélyben részesülők, a nevelő szülők, az általános kórházak újonnan felvett betegei, az iskolák és kórházak személyzete, a bányászok, az élelmiszer kereskedők s az élet legkülönbözőbb egyénei számára. Az ontarioi egészségügyi minisztérium tüdővészt megelőző osztálya is óriási mennyiségű tuberculin és Röntgen-vizsgálatot véaez az egész tartomány területén. közel 375.000 személyre terjedt ki ez a felülvizsgálat az elmúlt évben. Ha vajaki megkapja ezt a betegséget, nem gyóqyithatp ki gyorsan. A tüdővész idült természete hosszú pvóoykezelést igényel. Legalább 18—24 havi kezelés szükséges ahhoz, hogy kielégítő eredményt mutathassunk fel. A betegek most már korábban elhagyhatják a szanatóriumot, mint a korábbi években, de továbbra is folytatniok kell az előirt gyógykezelést, nehogy a tüdővész újra elhatalmasodjék rajtuk. A tüdővész megelőzése és megszüntetése közegészségügyi feladat. A közegészségügyi problémák között is egyike a legfontosabbaknak. Az ontarioi egészségügyi minisztérium és a helyi tüdővész elleni szervezetek mindent megtesznek, hogy felfedezzék és ellenőrizzék e betegséget és a rendszeres Röntgen-vizsgálatokkal és a tömeges felülvizsgálati programban való részvételével mindenki maga szolgálhatja saját érdekeit. ErróT-arról SZOVJET SEBÉSZ AZ EMBERI SZIVET AKARJA ÁTÜLTETNI Dr. Vladimir Demikov szovjet sebész azt kürtöli világgá, hogy minden reménye meg van az emberi szív sikeres átültetésére. Az első ilyen műtétet a jövő év elején fogja elvégezni. Willy Hegelund Jensen dán ingatlan forgalmi ügynök és felesége felajánlották Anita nevű 3 éves leánygyermeküket az első kísérletre. A gyermeknek szívbaja van, mely napról-napra romlik és semmi remény sincs ki gyógyítására. Demikov a szivétőltetési műveletet kutyákon és majmokon már elvégezte s azok életben maradtak. E biztató hírnek az egyedüli hibája csak az, hogy Moszkvából érkezett. Köztudomású, hogy az oroszok minden tudományos és technikai találmány elsőségét maguknak követelik, de a nyugati világnak nem engedik meg az eredmények ellenőrzését. A szívsebész sok munkát találhat egy olyan zsarnoki országban, ahol már attól is eláll az emberek szívverése, ha kopogtatnak lakásuk ajtaján. • Származási probléma Abraham Lincolnt megkérdezte egyszer egy újságíró, hogy ki volt a dédapja. — Hogy ki volt a dédapám, nem tudom, de ez nem is érdekel. Számomra sokkal fontosabb, hogy ki lesz a dédunokám, mert érte már én is felelős vagyok . . . — felelte Lincoln. Karácsony örömöt hoz a keresztény léleknek. Ha egész évben kedvetlenek, bátortalanok, fáradtak és elnyomottak vagyunk, s hordozzuk vállainkon a hontalanság igáját —, karácsonykor áldott fénysugár ragyogja be szivünket. Virágbaszökkent reményekkel állunk ilyenkor Isten kapuja előtt. A nagy számkivetettek halálos gyötrelmek mélyén is sugároztak a karácsonyi boldogságtól. Jártam abban a rodostói favázas házacskában, ahol a hanyatló fejedelem leikéből szállt diadalmas öröm az ég felé és óvatos léptekkel nyitottam be a turini remete kihűlt hajlékába, ahonnan üzeneteivel ébrentartotta nemzetének letiport szabadságát. És jártam Thüringiában, ahol a Magyarországról odaszakadt csodálatos Szent Erzsébet igy szólt a komorarcu imádkozókhoz: — Miért imádkoztok igy? Mintha csak meg akarnátok ijeszteni a jó Istent! — Ő maga mindig, bár hajléktalan koldus volt, napsugaras arccal imádkozott. Nekünk mai szürke menekülteknek közös a sorsunk ezekkel a csillagfényességü emigránsokkal: elzárták előttünk a Hazánk felé vezető utat. De mintha nekünk is fülünkbe csengene a szózat, mint a jeruzsálemi Simeonnak, hogy addig halált nem látunk, amig meg nem látjuk az Urnák Krisztusát. Krisztus elvezet minket a szülőföldre, abba a gyönyörű templomba, ahol szüléink oldalán először énekeltük boldogan a szent karácsonyi énekeket. -Ez mindenkinek legkedvesebb emléke. Ennél a gyermekkori templomnál nincs szebb, nincs magasztosabb sehol a világon. Engem abban kereszteltek, abban eskettek s nem szűnt meg a reményem, hogy abból fognak eltemetni is. Az én templomom, szinte égbenyuló tornyával, lenyűgözően emelkedett a környező nádfedeles házikók felé. II. József a templomépitési engedéllyel terveket is küldött, ravasz tanácsosai azt hitték, hogy a kis lélekszámú falu nem tud megbirkózni a túlméretezett templom építésével. De az én őseimben lobogott a templomépitők erénye s két év se telt el, mikor 176 évvel ezelőtt az első karácsonyi áhítatra gyűltek össze megszentelt boltivei alatt . Az én templomom még alig hirdette egy emberöltőn át a krisztusi szeretetet, mikor 1849-ben az első muszkasereg áradata ütött körülte tanyát. Zuhogó záporban érkeztek s egész éjjel lobogó tűzmáglyák körül száritkoztak. A kihürcolt templomi padok lángja felcsapott az égre. Az ázott muszkasereg hatezer embere keresett menedéket, a templomot sem kiméivé meg barbár fosztogatásaiktól. Nem hoztak magukkal mást, mint az ázsiai kolerát. 1849 karácsonyáig ezer halottra harangoztak az én templomom tornyából, melynek gyászos emlékére azóta minden hajnalban megszólal a lélekharang. A karácsonyi szigorú tél vetett határt pusztításának, december 24-én hajnali 4 órakor halt meg az utolsó kolerás beteg. Másodszor is felszentelték erre a karácsonyra az én templomomat. Ki hitte volna, hogy száz esztendő sem telik el s újabb muszka csorda töri fel ajtaját? Most már tankokon érkeztek, de éppenugy raboltak és fosztogattak. A hadifoglyokat és a lakásaikból elhurcolt békés polgárokat beterelték oda az én templomomba. Három nap alatt több mint kétezer ember szorongott étlen-szomjan boltivei alatt. Ajtóit géppisztolyos szovjet martalócok őrizték azzal a szándékkal, hogy a helyi harcok lecsendesülése után hátraszállitják a foglyokat Oroszország felé.. Nem akarom leirni, mi lett az én templomomból azalatt a három nap alatt, amig kétezer ember várta benne a halált. Isten mégis úgy rendelkezett, hogy a templom nem lett a raboknak temetője. . A német hadsereg visszavonuló egységei Erdély határán az előnyomuló szovjet vonalak mögé kerültek. Ezek megmentésére a németek 1944. november elején erőteljes támadást indítottak s rövid időre felszabadították a templomot. Kétezer ember komor imádsága változott újra derűs örömmé. Néhány hónap múlva Linzben találkoztam egy magyar katolikus pappal, aki ezt a keserves három napot ebben a lutheránus templomban töltötte. Ott imádkozott az oltárnál, melyről Krisztus tekintete a menekülés reményét sugározta. Minden keresztényre egyformán. Micsoda könnyhullató, keserves munka volt ezt a bemocskolt templomot a lelkészek és hivek önkéntes munkájával újra megtisztítani. Az én templomomat 1944. karácsonyára harmadszor kellett felszentelni. A muszka és szovjet csapatok vért, szennyet és pogány pusztulást hoztak rá. Pedig ez az én szerencsétlen templomom mindig a felekezeti békességet és a nemzeti megújhodás szükségét hirdette. A Piac-téri katolikus plébánia előtt gyermekkoromban még állt egy kulccsal elzárható zöld pad, amelyen munkás napok alkonyatán a város négy plébánosa üldögélt: a lutheránus esperes, a katolikus apát, a református tiszteletes és a görögkatolikus atya. Krúdy Gyula azt Írja egyik beszélyében, hogy "ha a zsidó rabbinus történetesen arra járt, neki is helyet szorítottak a pádon". Ez a zöldrefestett kulcsos padocska volt a templomok sugárfényében rohamosan fejlődő város birói széke. Innen beláttak a papok a városháza termébe, hogy a határozatok krisztusi szellemben szülessenek; ellenőrizték a piacot, hogy kalmár szokások ne üssék fel rajta átkos fejüket; szemügyrevették a vendégfogadót, melyben már duhajkodni kezdtek a vidéki dzsentrik és a pengő huszártisztek; befolyást gyakoroltak a vándorszínész társulatokra, hogy az erkölcsrontó könynyű múzsa helyett újra a Peieskei nótáriust tűzzék viszsza műsorukra. Az idei karácsony vidámmá teszi emigráns szivünket, mert valaki a tenyerén hor doz bennünket "" s ezentúl már minden vágyunk sikerül. A muszka lámpákból mintha kifogyott volna az életolaj, még izzik a bél, de a mécses már nem világit. Távol estünk a hazai templomoktól, melyekben egykor karácsonykor testvéreinkkel együtt magasztaltuk a seregek Urát. Szomju hozzuk azokat a régen hallott igéket s kiszáradt torkunk buzgó ének után vágyik. De Uram, az egész világ á Te templomod, meg hallod innen is imádságunkat. Nem komor már az orcánk, a remény boldogságának fényében tündöklünk. Tanítson bennünket ez a menekült Karácsony arra, hogy minden súrlódás ellenére szeressük egymást, ne hunyjunk szemet a hazánkat pusztító ellenség romboló munkája felett s legyünk Krisztus követői abban is, hogy a nemzetünket ócsárló kufárok felett megsuhogtatjuk ostorunkat. Jertek magyarok, hátha ez az utolsó menekült karácsonyunk, énekeljük örömtől ragyogó orcával a szent karácsonyi éneket: Mennyből az angyal... Nyiregyházy Pál Az önkéntes munkaerő szerepe társadalmunkban Miént van az, hogy anynyi kanadai ingyen és önkéntesen dolgozik különböző szervezetekben, amelyek célja a társadalom általános jólétének előmozdítása? Férfiak, de különösen nők nagy számmal dolgoznak a Vörös Kereszt véradó rendelőiben, kórházi étkezdékben, stb. A United Appeal és más jótékonysági szervezetek számára gyűjtenék, vigasztalják az elmegyógyintézetek lakóit, az aggokat, vakokat, a rokkantakat, 'kisegítenek a gyermekklinikákon, a rokkantakat kórházba, vagy a rendelőbe kísérik, segítik a bejáró betegeket, kötözik a rákosok sebeit. Nem egy ujbevándorló, aki olyan országból jön, ahol a jótékonysági és jóléti intézmények, a kórházi ápolás, stb., állami kéziben va'n és költségeit az adóból fedezik, csodálkoznak azon, milyen nagy szerepet játszik az önkéntes munkaerő a mi társadalmunkban és sokszor nem érti ennek okát. Talán a másoknak szolgálni akarás szelleme az, amely a dinamikus északamerikai hagyományokhoz híven nyilvánul meg ebben az önkéntes munkában. Azonkívül a magas éiptszinvonal és az aránylag rövid munkaórák segítették eiö annak kifejlődését, mert lehetővé tették az embereknek, hogy idejük tekintélyes részét szenteljék e célra. Ha ráérnek, az emberek szívesen tesznek "valami hasznosat". Mások szeretik az emberekkel való érintkezést és tiszteletet, amit az önkéntes munka másokban ébreszt. Vagyis, az emberek szeretnek társaságban együtt dolgozni és ha a cél méltó, akkor az összműködés szelleme újabb ösztönzésül szolgál arra, hogy amit tesznek, "tegyék jól". Azonkívül a demokrácia és az önkéntes munka kéz a kézben haladnak. Ha a demokrácia élni akar, úgy a polgároknak felelősséget kell vállalni és a mások jólétéről való gondoskodás a felelősségvállalás egyik formája. Minél több szervezet és minél több egyén működik együtt ezirányban, annál inkább osztozik minden polgár az együttes felelősségben és annál jobban és tökéletesebben működik a demokrácia. Canadian Scene Ki a virágot szereti . . . Az amerikai Decatur város rendőrsége buzgón keresi azokat a tolvajokat, akik az egyik utcából elloptak 20 méter járdát, s utána felástáik a földet és virágokat ültettek belé. AZ OLVASÓK KARÁCSONYI ÁHÍTATA A kommunisták mindent elkövetnek, hogy az óhazában elhomályosítsák a karácsonyi ünnepeket. A vallásos meggyőződést és az egyház szolgáit gúnyolják és üldözik. Az emigrációba kényszerült magyarságban azonban tisztán lobog az Ősöktől örökölt hit és a Jézus születése felett érzett karácsonyi boldogság. Sokak szivéből az áhitatos imádság mellett költői érzések törnek elő s egymásután érkeznek szérkesztőségünk asztalára a karácsonyi versek. Kiválasztjuk e szép termésből Géczy János montreali olvasónk KARÁCSONYI VERS- ét: Már rég elharvadt a búzavirág, Most karácsonyra készül.a világ. Karácsonyra . . . e szent ünnepekre, Angyalok kara száll le a földre. Angyalok kara száll le a földre: Bus, fájó szivek nagy örömére. Ma megszületik a kisded Isten, És szeretet lesz itt minden szívben, És békesség lesz városon-tanyán, Ezen a karácsonyi szent éjszakán ! Jönnek újra a három királyok, Hivó csillagfény sugároz rájok. Aranyat hoznak, tömjént és mirhát és felköszöntik a kis Jézuskát! Mily boldog leszek itt én is akkor, S már látom előre a varázst, Amely betölti tiszta lényével a karácsonyi szent nagy éjszakát ! KARÁCSONY EGYIK FŐÖRÖME a gyermekek izgalma és várakozása, amely már most is megnyilvánul, amidőn a karácsonyi kirakatok előtt tolonganak. "Dicsőség a Mennyben az Istennek és békesség X? r-\ /V ^ a földön az béke ss fc emterekTOk" KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ÉS BOLDOG ÚJÉVET kívánunk magyar testvéreinknek: Royal General Agency VEZETŐSÉGE ÉS TISZTVISELŐ KARA KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET És BOLDOG ÚJÉVET KÍVÁN minden kedves üzletfelének és az összmagyarságnak a WILLOW CLEANERS SINYI OTTÓ tulajdonos '463/A ST. JOHN'S ROAD — TELEFON: RO. 9-8603 í f Minden kedves ügyfelemnek és Kanada összmagyar-. ságának ezúton kívánok KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET és BOLDOG ÚJÉVET Vass Ferenc ügyvéd 263 COLLEGE STREET, TORONTO, ONTARIO. KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET És BOLDOG ÚJÉVET KIVAN kedves ügyfeleinek és Torontó összmagyarságának IZSÁK ELEMÉR ügyvéd és közjegyző. 100 ADELAIDE STREET, WEST, TORONTO. ü KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET És BOLDOG ÚJÉVET KÍVÁN minden kedves üzletfelének DR. TELEKES LAJOS közjegyző 271 COLLEGE ST-, TORONTO (a Spadina sarkán) Barátainknak és ügyfeleinknek hálásan köszönjük az év folyamán velünk szemben tanúsított bizalmukat és ezúton kívánunk ! Kellemes karácsonyi ünnepeket; és boldog Újévet [Kennedy Travel Bureau Ltd. (Alapítási év: 1926) 296 QUEEN STREET, WEST, TORONTO, ONTARIO TELEFON: EM. 2-3226 KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET És BOLDOG ÚJÉVET KÍVÁN P minden kedves barátjának, ismerősének és vevőjének* az Universal Butcher Store tulajdonosa és alkalmazottai 374 SPADINA AVE. TEL: EM. 2-4011 KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET És BOLDOG ÚJÉVET KÍVÁN ügyfeleinek és az összmagyarságnak a The Atlantic-Hungarian Company of Canada DR. L. MOLNÁR 455 SPADINA AVE. I. 213, TORONTO. WA. 2-7472< KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ÉS BOLDOG ÚJÉVET KÍVÁNUNK magyar vevőinknek Barton Rug Company 474 QUEEN STREET, WEST, TORONTO Mindennemű szőnyeg, carpit és linóleum nagyban és kicsinyben