Kanadai Magyarság, 1962. január-június (12. évfolyam, 1-27. szám)

1962-06-30 / 27. szám

KANADAI MAGYARSÁG 3 XII- évfolyam, 27. szám> 1962- junius 30 szombat A KIRÁLYNŐ HATTYÚI Ez a bűbájos kis történet a Buckingham-palota pazar termeiből és káprázatos parkjából indul el. a magyar Szabadságharc 'kegyetlen vérbegázolásának szomorú ideje utáni időkből. Az egész világ tudja, hogy ak­ikor a magyarság igen nagy hányadának menekülnie •kellett idegen, nyugati or­szágokba, hogy életüket mentsék. Egy részű két Ang­lia fogadta be nagy szere­tettel, megértéssel-Hallomásom szerint ott mindjárt gondoskodás tör­tént munkához juttatásukat illetően. Azt is mesélték, akik onnan jöttek, hogy ezért az ottani bennszülött munkások féltékenykedtek rájuk, hogy esetleg ők ve­szítik el a munkát a mene­kültek ilyen nagymérvű fel­karolása miatt. Ezért a vere­kedések napirenden voltak abban az időben az angol és magyar munkások között- Még a rendőrök is ki voltak vezényelve az ilyen csetepa­tékhoz. A magyarok állító­lag az utcára kirakott s on­nan összeszedett tejesüve. gekkel védekeztek a rend­őrök gumibotjai ellenében, mig aztán a tejesüvegeket is betiltották az utcára kirak­ni.­Emberileg megérthető az angol munkások kenyérfél­tése — ők is emberek s fél­tek a beözönlő menekültek­től, hogy majd miattuk mun­ka nélkül maradnak —• ugyanakkor azonban a ma­gyarok jogos életösztönből eredő védekezését is el kell ismerni. Még, ha netalán vissza is éltek a vendégjog­gal, az életveszedelemből való menekülés utáni élet­hez való joguk erősebb ösz. töni feltámadásában. Azt sem szabad elfelejteni, hogy ezek a szegény magyar fiuk verekedésből jöttek s a vere­kedés, s harc, védekezés még vérükben vibrált hazátvesz­­tettségük fájdalma mellett. A királynő, II. Erzsébet meghívta ezeket a magyar menekülteket egy esti party. ra. palotája mesébeillő ter­meibe, ahol a magyar mene­kült művészcsoportok hálá­ból műsoros előadást ren­deztek a tiszteletére. Ezen bemutatók egyikén az elő­kelő közönség között, mind­járt az első sorban kénysze­redett feszességgel az orosz nagykövet is helyeífoglalt. A party magyarok részére való megrendezése azonban még nem volt elég- A ki­rálynő megnyitatta a ma­gyar menekültek előtt a Buckingham-palota parkjá­nak szigorúan elzárt kapuit is- Ezt a hét lakattal elzárt tündérkertet, ahol még a me­sebeli tó hattyúi sem hiá­nyoznak. Igen. — Ezek a gyönyörű, hófehér madarak ott úszkáltak a tündértó tü­körén mind közelebb és kö­zelebb a vérből, verekedés­ből, zsarnoki elnyomásból idemenekült fiatal szabad­ságharcosokhoz, akik koruk, éveik számát tekintve még gyermekek voltak anélkül, hogy a boldog, gondtalan gyermekkort valóban élvez­ték volna- Most a gyötrő fé­lelmek elmúltával ismét sza­badnak, gyermekeknek érez­ték magukat s feltámadt bennük az eddig kénysze­rűen lefojtott gyermekség csintalan, játékos ösztöne. A hófehér mesebeli haty. tyuk mind közelebb és kö­zelebb úszkáltak az őket csalogató idegen, eddig so­hasem látott gyerekekhez, majd látták, hogy azok nemcsak nem bántják őket, hanem kezükből etették. Sü­teménnyel, meg ami éppen a zsebükből előkerült. A barátságos madarak­kal való játszogatás közben megszállta őket valamely csintalan kobold s — uram "segélj" — szabályosan be. rugatták, leitatták őket. Hogy csinálták, mint csi­nálták, azt csak ők tudják. Lehet, hogy a hattyúknak te­nyerükből nyújtott sütemé­nyeket megöntözték rum­mal, vagy whiskyvel. Lehet, hogy másként. Erről nem szól a krónika részleteseb­ben. Elég abból annyi, hogy a meseszerű madarakat egy­től egyig féloldalra dőlve, nyakukat, fejüket, szárnyai­kat a tündértó vizébe bele­lógatva találták meg a park őrei. Valóban úgy hevertek a tó tükrén, mint a — "hal­dokló hattyúk", vagy mint­ha máris élettelenek volná­nak. Mondanom sem kell, hogy a londoni rendőrség jól megérdemelten, fejenként 5 font pénzbüntetésre Ítélte a csintalan fiukat, vásott csiny­­jükért. Most jön azonban a törté­net csattanója : Erzsébet királynő termé­szetesen értesült a dologról-Amikor megtudta a pénz­­büntetést, csak mosolygott megértőén, elnézően^. Lehet, hogy titokban, amikor senki­­se látta, még nevetett is raj­ta. Igaz hogy a hattyúk ki­józanodásuk után teljesen jobban lettek- kókadtságuk­­ból. Azóta is vígan úszkál­nak és talán ismét lesik és várják az ilyen rumos, whis­kys magyarokat • .. És Erzsébet, az angol vi­lágbirodalom uralkodója nemcsak elengedte a ma­gyar fiuk ötfontos fejenkén­ti pénzbüntetését, hanem azt visszaadva még meg is dup­lázta egy másik , öt fonttal­­így szól a krónika. Azt mondhatjuk rá : régen volt. Öt nehéz évvel ezelőtt. Csakhogy az Időben min­den számon van tartva, vala­hol . . . Még az az elnéző, megbocsátó gesztus is. amellyel ez a fiatal királynő a magyar menekült fiatalok csintalanságának saját tekin­télyén esett apró csorbát — Így torolta meg. És ki lát a jövőbe? — Ki tudhatja azt is, hogy ez a ki­csiny, jóságos megértő és mégis királyi gesztus miféle hegycsuszamlást fog vissza az időben erről a szép, fia­tal — királynőről. V- Szirmayné HCN. W. K. WARRENDER Tizennyolc éve, hogy Ontario törvényhozása egyhangúlag megszavazta az Emberi Jogokat kodifikáló első törvényt, amelyben lefektette azt az alapelvet, hogy az emberi jogok oszthatatlanok; hogy minden ember egyformán szabad, mindenkit azonos jogok és azonos megbecsülés illet meg, tekintet nélkül arra, hogy milyen fajtából származik, mi a vallása, a bőrszíne, a nemzetisége, kik voltak az ősei és hol született. Ezt a törvényt azóta több újabb törvényhozási intézkedés egészítette ki, s ezek alkotják együttesen az ontarioi Emberi Jogok Kódexét. A törvény célja kettős: I 1- Törvénnyel biztosítja minden állampolgár elidegeníthetetlen jogait. 2. A lakosság körében a kölcsönös megértés és kölcsönös megbecsü­lés légkörét honosítja meg, hogy mindenkinek egyenlő, gátlás­nélküli lehetősége nyíljék arra, hogy az egész lakosság felvirágoz­tatása érdekében a legtöbbet legyen képes nyújtani- Az ontarioi Emberi Jogok Ligája vezetése alatt, s a közösség által léte­sített különféle szervezetek egész sorának őszinte támogatásával már eddig is hatalmas lépést tettünk annak az érdekében, hogy az Emberi Jogok Kódexe népünk kebelében széleskörű' megértésre és elismerésre találjon. Bármilyen büszkék is lehetünk az eddig elért eredményekre, nem pihen­hetünk meg babérjainkon- Közösségi életünkben még mindig vannak területek, ahol előítélet honol; ezekkel a bajokkal törődnünk kell, s úgy az egyénnek, mint a közösség szervezeteinek arra kell törekedniük, hogy az Emberi Jogok tiszteletbentartása terén az eddiginél is magasabb szín­vonalra emelkedjünk. ONTARIO DEPARTMENT OF LABOUR i HON. W. K. WARRENDER, Minister J. B. METZLER, Deputy Minister Rabszolgák a vörös paradicsomban Alvó mozdonyvezető száguld Budapest és Szolnok között 35 ÁLLAMKÖZÖSSÉGI ORSZÁGBÓL JÖVŐ HÁROMSZÁZ SZEMÉLY látogatja vé­gig Kanadát 25 napos körút folyamán az Edinburghi herceg második Common­wealth Study Conference (Államközösségi Tanulmányi Konferencia) keretében, amely azt a kérdést vizsgálta meg, milyen hatással volt Kanada gyors iparosodása az ország lakosságának életkörülményeire. Fülöp herceg (jobbról), R. M. Fowler, Rt. Hon. Vincent Massey és E- P. Taylor torontoi nagyiparos társaságában, a kon­ferencia megindulása alkalmával. oiuiiiiuiiiiiiiiiiu^!iiiiiiiuuiiiiMiuiiiiiiiiiiiiuuuiiiiiiiiiuiiinuiiii.*e.Hiiiiiiiiuuiimmuntii:iiitiiiuiiiiiiniiiiiiiiiiiiuii]iiiiiiiiiiuiHi<iiiuuiiniinnnw Nem jó belenézni abba a folyton dicsőített hazai kom­munista paradicsomba. Min­denütt az történik, amivel a vasfüggöny mögül a kapi­talizmust vádolják, de ami a tőkés országokban ismeret­len. A munkást kizsákmá­nyolják, a mozdonyvezetőtől 18 órai szolgálatot kíván­nak egyfolytában, nehéz szolgálatáért éhbérrel fize­tik. Mikor 18 óra múlva Pes­ten leteszi a szolgálatot, fel­pattan egy üres mozdonyra, mintha csak a kerékpárja áll­na ott a gyár kapujában és ‘hazaszáguld Szolnokra- Ott lakik a szerencsétlen moz­donyvezető. Kövessük a 36 éves Mi­hály Albert mozdonyvezetőt szolgálati utján, hogy meg­értsük a kommunista szer­vezetlenséget, felelőtlensé­get, munkás kizsákmányo­lást és a társadalmi tulaj­don semmibevételét. Ködös hajnalon szerelvény nélküli mozdony robog Bu­dapestről Cegléd felé. Cég. lédbercel után a mozdony­­vezető lát egy zöld jelzést, majd két sárga jelzést — ami annak a jele, hogy piros következik —, aztán már csak azt látja, hogy közvet­len előtte egy szerelvény áll. Fékez, de hiába. Belero­han az előtte álló vonatba, melynek zárfékező kocsijá­ban a szolgálatot teljesítő Gulyás József szörnyethal. A társadalmi tulajdonban 120 ezer forint kár keletke­zik. A mozdonyvezető gon­datlanságból okozott ember­ölés és társadalmi tulajdon gondatlan megrongálása miatt rövidesen a büntető bíróság elé kerül. A tanuk vallomásából kiderül, ho­gyan történt a baleset-A mozdonyvezető a bal­eset előtti napon reggel hat órakor lépett szolgálatba és Szolnokról Szobig vitt egy '.ehervonatot. Szobról este hatkor indult vissza Buda­pestre s éjfél táján érkezett a Rákosrendező pályaudvar­ra. Mivel ekkor már 18 órá­ja szolgálatban volt, a sza­bályzat értelmében utasítot­ták: vigye mozdonyát a fű­tőházba és menjen pihenőre. A fáradt mozdonyvezető azonban erélyesen tiltako­zik és követeli, hogy a moz­donnyal hazaméhessen Szol­nokra, mert másnap sok dol­ga van. So-nba kell állni öt kiló krumpliért, magának kell hazahuzni kis kézi ko­csin a kiutalt fűtőanyagot és talán a feleségének meg­ígérte, hogy holnap hazavisz a kölcsönzőből egy mosógé­pet, mert már egy hete nincs otthon tiszta ruha. Erélyes fellépésére megengedik, hogy felpattanjon a moz­donyra, fűtőt is adnak mel­lé, mert ki törődik itt a sza­bályokkal és kinek fáj az a horribilis költség, amibe a mozdony 100 kilométeres útja (éppen ennyi a távol­ság Budapest és Szolnok között) kerül a kommunista társadalomnak? Mihály Albert elindul te­hát gépmenetben Szolnokra- Már kora hajnal van, elal­szik a mozdonyon és nem veszi észre Ceglédbercelnél a piros jelzést. Belerohan egy vonatba és megöli a szolgálatban lévő vasutas­társát. A bíróság különös kom­munista jogelvek szerint .Ítélkezik, hiszen tanulatlan népi ülnökök ülnek a bírói székekben, akiknek egye­düli képesitésük a vörös tag­sági könyvecske. Felelősség­re vonják a fűtőt, mert bár a ködös idő miatt az ellen­kező oldalról a jelzőt nem láthatta, de módja lett volna átmenni a jobboldalra a mozdonyvezető mögé és vele együtt figyelni. (A fű­tő azzal védekezik, hogy ő hithű kommunista, aki jobb­oldalra még a mozdonyon se lép.) i A bíróság megállapítja, hogy a haláleset bekövetke­zése miatt az elhunytat is felelősség terheli, mert neki nem lett volna szabad fenn­maradnia az álló szerelvé­nyen, a vonat mellett kellett volna állnia. Mindenesetre ő is aludt,a zárfékező fülké­ben, hiszen a mozdony olyan nagy zajjal jött, hogy­ha ébren van, le tud ugrani az álló vonatról. Mindenki összeesküdött a mozdonyvezető ellen és szin­te belehajszolták a baleset­be. A bírósági mindezt mél­tányolta és tiz hónapi bör­tönre ítélte-Ennyit ér egy vasutas élete Magyarországon s eny­­nyit ér egy mozdonynak s néhány vasúti kocsinak tönkretétele. Nem csoda, ha az embe­rek rettegnek vonatra ülni olyan munkás paradicsom­ban, ahol alvó' mozdonyve­zetők száguldanak 100 kilo­méteres távolságokon — munkahelyük és lakásuk kö­zött Az annyit ócsárolt kapita­lista világban nem kívánnak 18 órai munkaidőt senkitől sem. A demokratikus orszá­gokban már a heti 40 órás munkaidő is a multté. Ame­rikában a munkások jelentős része már csak heti 30 órát dolgozik és ez idő alatt többet keres, mint az orosz vagy magyar munkás egy hónap alatt. A vörös bolon­dok mégis azt hirdetik, hogy az övék a jövő •. . Nos az ilyen "jövőből" nem kér a világ egyetlen értelmes em­bere sem. Erről—arról AUSZTRÁLIA VÉDELMEZI vörös-kínai buzaszálli-TÁSAIT Ausztrália fél kommunis­­ta-kína támadásaitól, de Sir Howard Beale washing­toni nagykövetnek kijelen­tése szerint 74 millió dollár értékű búzát adott el a kínai vörösöknek hitelbe. "És az ég szerelmére, miért ne adtunk volna el?" — ki­áltott fel Sir Howard nagy­követ a washingtoni Nemze­ti Sajtó Klub ebédjén, ami­kor ezt tőle nyilvánosan megkérdezték- "Kanada, Ar­gentina és Franciaország mind zavartalanul szállítják a búzát iKommunista-Kíná­­nak. Ha ez nem ütközik a politikai erkölcsökbe vagy más érdekekbe, miért ne szállíthatnánk mi is?" • PERU BELAUNDE-T VÁLASZ. TÓTTÁ ELNÖKÉVÉ A Peruban megejtett vá­lasztások során Fernando Be­­laonde-t választották meg a köztársaság elnökévé- A vá­lasztáson a szavazók 84 százaléka vett részt. A 46 éves Belaunde 535.270 szavazatot kapott. Ő volt alapítója és vezetője a^tevékeny Nép Pártnak, mely földreformot és ipari fejlesztést tűzött zászlajára. A választási harc rendkí­vül éles volt. Az egyik ellen­fele, Victor Haya de La Tor­re 499,170, a másik pedig, Manuel Odria tábornok 470.071 szavazatot kapott­— CSÓK ISTVÁN emlék­múzeumot avattak vasárnap a Fejér megyei Cece köz­ségben, a nagy művész szü­leinek egykori házában. Az ünnepség után falunapot rendeztek a múzeumhoz tar­tozó park szabadtéri színpa­dán, ugyanakkor a Fejér me­gyei képzőművészek kiállí­tását és több más kiállítást is­lllik — nem illik Egy amerikai írónő 1863- ban kiadott "Illemkódex nők számára" cimü könyvéberv a többi között ez olvasható: "A tökéletesen viselkedő hölgy ügyel arra, hogy könyvszekrényében a férfi és a női Íróktól származó könyvek egymástól szigo­rúan elválasztva sorakozza­nak". fordítson legalább annyi gondot lakóházára, MINT SAJÁTMAGÁRA ^ CSINÁLTASSA MOST, fizessen júniusban. MODERNIZÁLJA A BEAVER LUMBER LTD. UTJÁN • KONYHÁK • FÜRDŐSZOBÁK • bővítések • GARÁZSOK • BELSŐ DÍSZÍTÉSEK • KÜLSŐ TATAROZÁS BEAVER LUMBER 388 DUNDAS STREET, NORTH] VI. 53448, OAKVILLE, ONT.X Amerikai posta Kérdés: Pár hét múlva amerikai állampolgárságért szeretnék folyamodni . Férjem, aki még csak két éve van az or­szágban és így még nem kérheti a honosítását, azt ál­lítja, hogy megváltoztatha­tom a nevemet Kecskeméti­ről Kayre éspedig a honosí­tási eljárás folyamán. Igaz-e ez? Felelet : Nem igaz. Bár a törvény általában véve megengedi, hogy idegen polgárok, a ho­nosítással egyidejűleg meg­változtathassák a nevüket, de ha a feleség férjét meg­előzve szerzi meg az ameri­kai polgárságot,, a bíróság nem engedélyezi, hogy a fe­leség törvényesen változtas­sa meg vezetéknevét. Ha csak rövid idő szükséges ah­hoz, hogy férje is polgárjo­got nyerjen, ajánlatos volna, az Ön honosítását is elha­lasztani arra az időre, hogy együttesen vehessék fel az uj nevet. — Ha megfordítva állna a dolog és a férj vál­toztatná meg a nevét előbb — akár a honosításkor, akár másféle bírói határozattal — a feleség kérhetné honosítá­sát az uj néven- Megváltoz­tatott nevű szülők kiskorú gyermekei automatikusan kapják meg uj nevűket —, ha az illető állam törvényei, amelynek .lakói, nem intéz­kednek másképpen. Ezek a gyermekek, akik szüleik réf vén jutottak az amerikai polgársághoz, u. n- "certi­ficate of derivative citizen­ship" okmányt kérhetnek, amely uj nevükre kiállítva bizonyítja amerikai polgár­ságukat. Kérdés: Bátyám és felesége az Egyesült Államokba szeret­nének vándorolni. Bátyám gyermekkorában tüdővészes volt és bár már hosszabb ideje jól érzi magát, az ame­rikai konzul szerint ez ki­zárja azt, hogy bevándorlói vízumot kaphasson. Tehet­nénk-e ez ellen valamit? Felelet: Igen. Ha bátyjának fele­sége olyan országban szüle­tett, amelynek kvótája nyit­va áll, vagy ha neve már a konzul várakozási listáján szerepel, őt fogják tekinteni a fő-bevándorlónak és férje kihasználhatja a Bevándor­lási Törvény uj módositását, mely szerint a bevándorló házastársa akkor is kaphat vízumot, ha tuberculosis-ban szenved — bizonyos köz­egészségügyi megszorítá­sokkal. Minthogy azonban az eljárás meglehetősen bo­nyolult, ajánljuk, hogy lép­jen érintkezésbe az American Council for Nationalities Service-el, 20 West 40th St., New York 18, N. Y-, ahol szí­vesen adnak tanácsot. American Council csomagok, iparcikkok, építőanyagok, jármüvek TÖBB MINT 500 ÁRUCIKK SZEREPEL INGYENES KÉPES ÁRJEGYZÉKÜNKBEN. FORINT UTALVÁNYOK • RELIEF CSOMAGOK • GYÓGYSZERKÜLDÉS. "Magyarországi látogatások és óhazai rokonok kanadai látogatásának intézése". H Ó U L GENERAL AGENCY 273 SPADINA AVE., TORONTO, ONT., CANADA. TELEFONKÖZPONT : EMpire 4-9333-__________ AUTÓ-BÉRLET MIÉRT VÁSÁROL DRÁGA AUTÓT, MIKOR NÁLUNK A LEGOLCSÓBBAN BÉRELHET ; LEGÚJABB AUTÓKAT. PÉNTEK DÉLUTÁN 1 ÓRÁTÓL HÉTFŐN REGGEL 9 ÓRÁIG. e KÜLÖNLEGES ÁRAINK- LUXUS AUTÓK. CHEVROLET—PONTIACS—METEORS—MONZAS $15.00 AUTOMATIC RÁDIÓVAL és 9 cents miienként COMETS—CORVAIRS _.....................-................... $12.50 AUTOMATIC RÁDIÓVAL és 8 cents miienként ANGLIA COACHES ..................................................... $10-00 és 6 cents miienként PONTIAC CONVERTIBLES ....................-................. $10.00 naponkint AUTOMATIC RÁDIÓVAL és 12 cents miienként TELJÉS BIZTOSÍTÁS NAPONTA CSAK 1.00 DOLLÁR. Greyhound Car and Truck Rental Limited 1968 BLOOR STREET, WEST, TORONTO 9, ONTARIO. — TELEFON: RO. 3.3555. AZ EMBERI JOGOK KÓDEXE ONTARIO TÖRVÉNYHOZÁSÁBAN

Next

/
Thumbnails
Contents