Kanadai Magyarság, 1961. július-december (11. évfolyam, 26-51. szám)

1961-08-05 / 30. szám

:7lllllllllllllllll|||||||lllll||tlU|||||||||||||||||i|||ii|||t|!||||||||||ä; XI. évfolyam, 30. szám, 1961 augusz. 5, szombat 6 KANADAI MAGVARSÁCJ SOPOOOaOOOSOPOOCg|PgOOQOOgOOOOOOÍ GYÓGYSZER oRA TUZEX Vámmentes szeretetcsomagolc küldése az óhazába Mindenfajta gyógyszer küldhető hazai receptre is Bankjegyek a legolcsóbb napi áron kaphatók Hivatalos megrendelő iroda: Biztosítások Ocean Relief Agency 808 PALMERSTON AVE., TORONTO 4, CANADA Tel.: LE. 4-1347. Túl.: LADÁNYI L. ZOLTÁN Commissioner for Oaths IKK A iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiui'iiiiiiiimiiui'miiiiiiiiiiimiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiiii^ A legjobb fűtési és vízvezetékszerelő- és javító üzem Westonban. Ha új házat épít? Fütő- és vízberendezése elrozs­dásodott? Vagy csepeg? Ne várjon addig, ameddig pincéjét elönti a víz, hanem azonnal hívja a LATIMER HEATING & PLUMBING INDUSTRIAL AND RESIDENTIAL INSTALLATIONS-T 2386 WESTON ROAD, WESTON. — CH. 1-3721. Elsőosztályú RADIATOR és AUTÓÜVEG szolgálat Teljes garancia. — Gyors és kifogástalan munka. — Olcsó árak. — Nagy raktári készlet mindenféle autó­hoz. — Egyenes és hajlított üvegek. — Radiátorok. CH. 1-4416 j A. I. Radiator & Glass Ltd. 2441 WESTON ROAD ÉS OAK STREET SAROK délre a 401-es Highwaytól. FORanToI MAGYAR HAZ 245 COLLEGE STREET TELEFON: WA. 3-7846 MINDEN VASÁRNAP ESTE társas összejövetelt tartunk, amelyre ezúton is szeretettel hívjuk Toronto magyarságát BANKETTEK ÉS EGYÉB ÖSSZEJÖVETELEKRE TERMEINK BÉRBEADÓK Minden pénteken és szombaton este táncmulatság. FIGYELJE KÖNYVOSZTÁLYUNK HIRDETÉSEIT. LAPUNK KÖNYVOSZTÁLYÁN KAPHATÓK: Babits Mihály: Hatholdas rózsakert ...............$0.50 Bartha»Kálmán : Trianoni átok. Versek...............$1.50 Béla deák: Hulló vércseppek ......................$1.50 Dr. Bernolák Imre: Angol-magyar, magyar-angol szótár ...............................:....................$5.80 Csaba István: Az elsüllyesztett háború...........$1.50 Csighy Sándor: Hangok a romok alól ...............$2.00 Csighy Sándor: Mozaik kockák ......................$1.50 Fáy Ferenc: Az Írást egyszer megtalálják ........$1.50 Füry Lajos: Árva Magyar János __________$1.80 Füry Lajos : Az út vége........................................$3.50 Füry Lajos: Forgószél ........................................$3.50 Kempis Tamás: Krisztus követése ..................$0.50 Kenderessy Lajos : Harc az örökségért ...........$2 00 Kenderessy Lajos: Házasság négyesben ...........$1.25 Kenesei F. László: Járhatatlan utakon ............$2.00 Kisjókai Erzsébet: A gyertyáknak égi kell ........$1.20 Kisjókai Erzsébet: Áldott bilincs ......................$0.60 Kisjókai Erzsébet: Esti zsolozsma.........................$0.60 Kisjókai Erzsébet: Fénykép Album....................$0.60 Kisjókai Erzsébet: Lázadás ..............................$2.00 Kisjókai Erzsébet: Tulipános láda........................$0.60 Kostya Sándor: Édes anyanyelvűnk ................$1.00 "Lehullott a rezgőnyárfa" 44 magyar nóta ének­zongorára, hegedűre, harmonikára __ $2.20 Dr. I. Nádassy : Hotel Canada ...........................$1.90 Orbán Frigyes: Görbe Tükör ...........................$1.00 Dr. Padányi Viktor: Vérbúlcsú .... $0.30 Dr. Padányi Viktor: Vászoly ...... $180 Rába Margit: A rettenet évei ............................$2.50 M. Saint Clair: Ella néni meséi.........................$1.00 Szabó Dezső: Feltámadás Makucskán ................$0.50 Dr. Sulyok Dezső: A magyar tragédia ...........$5.00 Zilahi Farnos Eszter: Zeng még a dal..............$1.00 Piatnik-féle magyar kártya ................................$1.10 Könyvosztályunk beszerez bármilyen magvar könyvet. Minden könyv árához 10 cent portóköltséget számítunk. Utánvéttel könyveket nem szállítunk HANGSZER vásárlás bizalom dolga ! Mindenből a legjobbat jótállással a szakértőnél vásárolhat. Közvetlen import a világ minden részéből. Legolcsóbb árak, teljes jótállás. Kedvező részlet. Elsőrangú tanerők. Használt, uj kanadai és európai PIANINÓK, ZONGORÁK. Reményi mu ni ii in ii in u ui irr Útlevél beszerzése. Hajó- és repülőjegyek. Morgicsok v? »le és eladása, óhazai látogatások és ingatlan ügyek elintézése. HiiiiiiiiiiiMiiiiiiiiiiMiiimiiiiiiiiiiiiniiiiiiimiiiiiim'iiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiii<= MEGKEZDŐDÖTT I A NYÁRI VÁSÁR | TORONTO ELSŐ MAGYAR VAS- ÉS FESTÉKUZLETÉBEN = , 1 g. CIL mait festék $3.99 1 g. Cll lakk festék $4.49 =' 1 g. Külső lakk festék $4.79 1 g. Terpentin 65 cent = ; 1 festő ecset 2" 40 cent FESTÉKEK 964 ÁRNYALATBAN KAPHATÓK. GYŐZŐDJÖN MEG ÖN IS ALACSONY ARAINKRÓL. KERTI SZERSZÁMOK, FÜ- ÉS VIRÁGMAGOK, TAKARÍTÓSZEREK, = } ABLAKÜVEGEK, FURNÉRLEMEZEK, ÜVEG- ÉS PORCELANARUK, MINDENNEMŰ VAS- ÉS FESTÉKARUK. RAINBOW HARDWARE 964 BATHURST STREET, 2 BLOCKRA A BLOORTÓL ÉSZAKRA TELEFON : LE. 5-8292 A Nagy Magellán-felhő tömege Vaucouleurs csillagásznak az ausztráliai Mt. Stromio csillagvizsgáió 1.85 méteres tükörteleszkópjával nemrégi­ben sikerült pontosan meg­mérnie a Nagv Magellán-fel­hő több emissziós ködfoltjá­nak forgási sebességét. Isme­retes, hogy a Magellán-felhő a tejútrendszer legközeleb­bi csillagrendszer-szomszéd­ja, távolságát 200 ezer fény­évnyire becsülik. A forgási THE HOUSE OF MUSIC 5ól Queen Street, West, Toronto, Ont. EM. 3-1966 autóját JAVITASSA SZAKEMBERREL I BARTHA BÉLA ÉS F. PETET hosszú hazai és több mint 10 éves kanadai gyakorlattal szíve­sen állnak a magyarság rendel­kezésére. Hozza kocsiját a magyar autójavító üzembe BLOOR AUTO ÜiRITE GARAGE 296 BROCK STREET ( Dundas—College ) Telefon: 531-1305 Kiváló minőséggel, elsőosztá­­lyu munkával és könnyű részlet­­fizetési feltételekkel várja az igényes vásárlókat Kanada Leg­nagyobb és legismertebb ma­gyar szabósága, a Gauder Szalon Csináltam ruháit ön is ott, ahol a legtöbb magyar 664 YONGE STREET, TORONTO • TEL.: WA. 5-0931 MINDEN ALKALOMRA fényképet, útlevélképet az Elite Photoban csináltasson Fényképezőgépek szak­üzlete 459 QUEEN STREET, W. TELEFON: EM. 4-6076. Nyitva 9-től este 9-ig, vasárnap is GALAMB fényképész házaspár ;vHHV>fwaaart«rtfUHg VIRÁGOT minden alkalomra LOTUS /irágüzletben vásároliun^| 802 BATHURST ST. (Bloor sarkán) Tál.: LE. 3-3884 L. L U N S K Y OPTIKA ) Minden szemhez más szemüveg ] [kell, mi bármelyiket elkészítjük. 470 College St-, Toronto] Telefon: WA. 1-3924 Németül beszélünk I MEGKEZDŐDÖTT a nyári vásár SZABÓ SALES CENTERNÉL. Női nyári ruhák, fürdőru­hák, shortok, hosszú és rövid strandkabátok, strandtáskák és papucsok, importált fehérneműk, férfi és gyerek nyári ruha­­nemüek minden jutányos árban, előzékeny kiszol­gálás mellett kaphatók. 144 BALDWIN STREET. TELEFON: EM. 6-5033 384 SPADINA AVE. Olcsó árak, kitűnő munka CL 5-6451 sebességből azután kiszámí­tották," hogy á Nagy Magel­lán-felhő tömege 2,5.10 ti­zed Naptömeg, ez az érték nyolcszor nagyobb a néhány - évvel ezelőtt számítottnál. Figyelemre méltó, hogy a csillagközi hidrogén része­sedése az össztömegből a számítások szerint 9 száza­lék, a tejútrendszer 2 száza­lékos arányával szemben. EREDMÉNYT AKAR? ITT HIRDESSEN! A SZELLEMI VILÁGA IRTA : DR. VARGAY ISTVÁN AUTÓJÁT AZONNAL JAVITASSA Earl Mabee WHITE OWL SERVICE STATION KING STREET, DELHI, ONT. TELEFON 331 ADJÁL VERT... ÉLETET ADSZ ITT HIRDESSEN! I. Asztaltáncoltatás Természetemnél fogva sa­la sem tartoztam a könnyen n'vők közé. Mindig saját ér­zékeimmel győződtem meg arról, amit nekem mondot­tak. Ha pedig olyan tények forogtak fenn, amelyek a, valóságnak minden tekin­tetben megfeleltek, mert megfelelhettek és amelyek­hez abszolúte kétség nem fért: ezeket a tényeket haj­landó voltam elfogadni. De csakis ezeket és nem üres meséket. A szellem világa! Csodá­latos, nehéz és érthetetlen téma ez, mely vagy van, vagy nincs- Ha van, akkor ez­zel foglalkoznunk kell; ha nincs, akkor az egész nem egyéo, mint önámítás. Az a csodálatos azonban, hogy amennyire a monda, a Biblia és a történelem vissza tud emlékezni, mindenütt szellemekről beszélnek. A Biblia maga, jó és rossz szellemekről tesz tanúbizony­ságot. Krisztust a sátán meg­környékezte a hegyen és megmutatta neki a világ összes kincseit, mondván: Neked adom mindezt, ha engem követsz". A Biblia mondja ezt. Krisztus meg­vetéssel felelt. A Biblia képletes, kele­ties, virágos nyelve mást mond, mint, ami a betűkben van. Jelzi azt, hogy az em­berben tényleg van gonosz és jó érzés. Van az ember­ben szív, lélek a jóra, de, ha az embert sodrából kihoz­zák: kitör belőle a vadállat, őrjöng, verekszik, öl, gyil­kol és másnap azt sem tud­ja, hogy rosszat cselekedett-Erre sokan azt mondják, hogy a szesz gőze dolgozott az illetőben és hogy ennek a behatása alatt történtek a büntetendő cselekmények. Hát ez nem így van. Ahol az emberben a lelki egyen­súly meginog; ahol egy el­érhetetlen utópia kergetése képezi az illetőnek életcél­ját; ahol a szenvedés, a nyomor, vagy az élvezetek­ben való tobzódás az agyat és a szervezetet kimerítette, vagy ahol a szellemi műkö­désnek nagyarányú munká­ja az embertől az életnek igazi nedvét, éltető elemét kivonta; ott ezek a tünetek tényleg meg vannak —, minden szesz nélkül. Érdekes az, hogy a törö­kök minden bolondot szent­nek tartanak és a bolondhoz az igazhitű muzulmánnnak egy ujjal sem szabad hozzá­nyúlnia, mert azt mondják ők, hogy abban a bolond­ban oly lélek *van megteste­sülve, aki a társadalomnak hasznára van még akkor is, ha másban kárt tesz és ha bolond is. Ezekből tehát azt merít­hetjük, hogy általánosság­ban minden egyes nép a vi­lág ‘kezdete óta a szellemek­ben hitt, ezt még a katoli­­ikus vallás sem tagadta meg, sőt a Bibiában egyenesen beismerte. Ha pedig iaaz az, honv szellem csakugyan van, ak­kor az is igaz, hogy a szel­lem az emberiséggel érint­­kezhetik. Ennek a legegyszerűbb, legprimitívebb megnyilatko­zása az úgynevezett asztal­táncoltatás. Talán húsz éve annak, hogy én K. I. barátom házá­ban az asztal táncol tatásról hallottam és természetesen ezt a legnagyobb szkepszis­sel fogadtam, sőt szarkaszti­kus mosolyom még egyebet is gyaníttatott- Erre össze­álltaik néhai özv. K. K.-né, néhai K. K. és még életben levő négy teljesen megbízha­tó kifogástalan úr és úrinő. És mégis becsületszavukat kértem arra, hogy az asztalt valahogy ne lökdössék. Ké­résemet teljesítetté^. Körül­belül V4—'/j óráig tartottuk kezeinket az asztalon oly­­képp, hogy mindenkinek a két hüvelyk ujja keresztezte egymást, a kis ujja pedig a szomszédjának a kis ujját keresztezte. Az asztal csodálatosan re­csegni és ropogni kezdett. Kijelentem, hogy a kis asz­tal egész közönséges két lábú, puha fából készült, fényezett asztalka volt, mely ma is meg van. Három asz­talka egymásba betolható s ezek egyike a kérdéses asz­talka. Az asztal két lábára alul olyan fa volt erősítve, amely az asztal állását biz­tosította, vagyis alul I alakú volt. A recsegés, ropogás után az asztal kezdett felém hajol­ni. Egy barátom felesége azt mondotta nekem, hogy én jó médium vagyak és hogy az asztalnak és parancsoljak. Jogászember vagyok, vol­tam, azt hittem ez az egész tréfa és komédia és ezért beleegyeztem abba, hogy az asztalnak én parancsolgas­sak. Tettem ezt erősebb hangon és az asztal tényleg felém fordult. Most két érdekes és meg­fejthetetlen jelenség bonta­kozott ki előttem. Mindenki füle hallatára megmondot­tam az asztalkának, hogy az a szellem, ha van és jelent­kezik, adja tudomásomra azt, hogy ki ő- Megmondot­tam azt, hogy az 1 kopogta­tás alatt kinek a szellemét értem és így tovább a 2, egész 11-ig mentem. A 12-őt elhallgattam. Kérdezték miért? Nem felettem. Édes­anyám szellemére gondol­tam. Később az egyik ott le­vő barátomnak meg is mond­tam. Az asztal a leprecizebben 12-őt koppant. Bevallom, ez hatott rám. Volt pedig K. barátom há­zában egy házvezetőnő, aki­nek életéveit annyival ke­vésbé tudhatta bárki, mert később a Rökk Szilárd-féle alapítvány díját én eszközöl­tem ki részébe, anélkül, hogy keresztlevele lett vol­na. Gondoltam merészet és azt mondottam az asztalnak: "Kopogtasd ki, hogy hány éves Mina!" Figyelmeztet­tem egyúttal az ottlevőket, hogy velem együtt számol­ják össze a kopogtatásokat Megtörtént. Néhai Fazekas Filoméla valóban nem tud­ta, hogy hány éves. A ko­pogtatás megszűnt. Vala­mennyien kiabálva mondot­tuk neki, hogy Te ... éves vagy. Ha nem csalódom 52. I Erre ő megdöbbentve mond­ta én nem tudom, de azt hi­szem, hogy ebben az évben születtem- Egy ottlevő bará­tunk azonnal kiszámította és kisült, hogy tényleg, a kikopogtatott idő és a Faze­kas Filoméla által bemon­­, dott születési év a valóság­nak megfelel. Ezen én igazán megdöb­bentem. Emlékszem az órá­ra, délben '/2l2-kor történt. Még mindig nem hittem. K. barátoméktól szaladtam a Vas-utcában lakó Dr. Szűcs Zsigmond barátomhoz, ott volt két tanítványom, akiket a gyorsírásból tanítottam. Fiatal gyerekek voltak!. Én rövidesen azt parancsoltam nekik: "Gyerekek adjatok egy kis asztalt!" Kérdezték, hogy miért, azt feleltem erre, hogy ehhez semmi közötök. Tény az, hogy behoztak egy kis asztalt, amely fent kör­alakú volt, egy egyenes rúd kötötte össze a lábbal, a rúd után szintén köralakú fa volt, az alatt pedig három darab apró kis láb. Megmondtam a gyerekek­nek, hogy tegyék a kezei­ket az asztalra. Rövid idő múlva az asztal recsegni és ropogni kezdett és hajla­dozott, sőt megindult. Ettől az időtől kezdve én ihatározotitan h/i szem azt, hogy az asztaltáncoltatásban van valami, de, hogy mi, azt még nem tudjuk. Próbáljuk meg ennek a ténynek fizikai megfejtését. Elvitázhatatlan tény az, hogy a melegség erő. Tény az, hogy az erő hatékony. E -két állításom megdönthe­tetlen fizikai valóság. Ha pedig ez igaz, akkor a test­nek melege, mint erő, át­megy a fába. Ha pedig az is igaz, hogy a fa nem lehet oly tömör, amelyben levegő nincs: akkor az is bizonyos, hogy a test melegétől, vagy­is mondjuk az állati meleg­től a fa pórusai kitágulnak és a fának recsegni ropog­nia kell; vagyis a test mele­gétől a fának oly erőt adunk át a kéz rátétéitől, amely a fát mozgásra kényszeríti épp úgy, mint a hullaégető­be betett hullát látjuk a2 üvegen keresztül, amint a kezét felemeli, a lábait fel­emeli, sőt a fejét is. A laikus erre azt hiszi, hogy a hulla­­égetőbe betett holttest -nem volt hulla, hanem élő lény és ezért akart felkelni- Me­se. A nedveknek hirtelen el­párolgása húzta össze a tes* tet és ezért történt a látszó­lagos életébredés, amely egyszerűen azért is ki van zárva, mert az a borzasztó hőfok, amely ott van, azon­nal tüdő-széíhüdést létesít, tehát az elhelyezett tetszha­lott is két másodperc alatt mindenképpen már teljesen halott. Ez az asztaltáncoltatás fi­zikai megoldása lehetne, de hogy lehet összeegyeztetni azzal, hogy az asztal a 12-ös számot kopogtatta ki és Fa­zekas Filomélának a pontos életéveit? í Nem beszélek a szédel­gőkről, akik esetleg az asz­talt tetszésük szerint moz­gatják, hogy másokat anya gi érdekekből becsapjanak ; de még azokról sem, akik ezt csak azért teszik, hogy komisz módon tévútra ve­zetnek becsületes embere­ket. Egy ízben két orvosnö­vendék és egy pár barátom jelenlétében próbáltuk az asztalt megtáncoltatni. Az orvosnövendékek közül az egyik, nagyon helyesen —, miként én előbb — teljesen hitetlen volt. Tény az, hogy az asztal úgy igazodott, úgy ment, úgy csúszott, úgy csi­nált piruetteket, ahogy én parancsoltam. Azt állította erre H. L. O. orvosnövendék, hogy ez autószuggeszció. Erre én azt mondottam neki. hogy tartsa ő maga az asz­talt és mint intelligens em bér, tartsa vissza az asztalt, de az asztalnak én fogok pa­rancsolni. Csakis H. L. Ottó orvosnö­vendék két keze volt az asz­talon. Én megparancsoltam az asztalnak, hogy jöjjön felém; egyúttal neki meg­mondottam azt, hogy tartsa vissza teljes erővel és ne en­gedje, hogy az asztal felém közeledjék. Az orvosnöven­dék négy tanú előtt jelentet­te ki, hogy nem bírja az asz­talt visszatartani: az asztal tényleg felém jött. Ez, amennyire érthetetlen, annyira igaz. Még egy esete!:. Egy nagy műveltségű, kitűnő képzett­ségű és minden tekintetben erős karakterű, nagyerejű K- I. barátomnak megmon­dottam azt, hogy én előttem ez az asztaltáncoltatás ért­hetetlen. Megkértem őt ar­ra, hogy ketten próbáljuk a kezünket rátenni az aszta'ra, mert arról szeretnék meg­győződni, hogy az asztal tényleg és kizárólag csak az én parancsomnak engedel­­meskedik-e, vagy nem? Min­ket erő tekintetében úgy le­itet összehasonlítani, mint egyet a tízzel. Az egy én va­gyok. Azt parancsoltam az asztalnak, hogy forduljon felém. Tényleg, az asztal felém hajolt, erre megkér­tem barátomat, hogy az asz­talt teljes erejéből szorítsa le és ne engedje azt, hogy az asztal felém emelkedjék. A barátom az emelkedő asz­talt teljes erővel leszorítot­ta ugyan, de az asztal megint felemelkedett és a végered­mény az volt, hogy az asztal lába eltört, eltört pedig úgy, hogy az egyik része a leve­gőben volt és az a része tört el, amelyre a barátom ereje folytán a súly nehezedett, vagyis az asztalnak felém forduló lába tört el, a másik fele pedig a levegőben volt. Én tehát oly testi erőt, mint a barátom, nem fejthettem ki és így a levegőben lógó fának letolása nem sikerül vén, tört el az asztalnak a mellettem levő lába. Még egy esetet említek fel. Sokan voltunk együtt, akik közül, azt hiszem, vala­mennyien még élünk. Egy K. nevű fiatal ember első éves joghallgató volt. Csa­ládi körülményei és vagyoni viszonyai minden -tekintet­ben megengedték neki azt. hogy az első alapvizsgára még kellő időben elkészül­hessen. Úgy hiszem, januári hónapban kopogtattuk az asztalt, megkérdeztem az asztaltól, hogy mikor teszi le az illető fiatalember az első alapvizsgát? Jól em­lékszem azt parancsoltam a2 asztalkának, hogy a hónapo­kat számszerűleg kopogtas­sa ki, azt gondoltam ugyan­is, hogy ha esetleg június­ban az alapvizsgálat nem sikerül, szeptemberre meg­ismételheti, de minden em­beri számítás szerint a kö­vetkező év január, február­jában az alapvizsgának sike­rülnie kellett volna. Az asztal nagy ünnepé­lyességgel felemelkedett és elkezdett szabályszerűen ko­pogni. Valóban furcsáilottuk a sok kopogást, mert vala­mennyien számláltuk. A ko­pogások száma felment 45- re. Ezt már komikusnak tar­tottuk és az aszalt próbáltuk leszorítani, ami csak némileg sikerült, mert az asztal to­vább kopogott gyorsabb tempóban, de igen kis len­dülettel. Körülbelül összesen 70—• 80—85 volt a kopogások száma, bár az utóbbi kopo­gás rendkívül gyors egymás­utánban következett be, úgy, hogy pontosan alig lehetett utána számolni. Tény az, hogy az illető fiatalember a kopogástól számított 7 év alatt, tehát 84 hónapon keresztül az első alapvizsgáját még mindez­­ideig nem is tette le. Amennyire nevetségesnek tűnt fel az asztal kopogása akkor, éppen annyira külö­nös az, hogy az illető, aki sem észbeíi tehetségére, sem vagyoni viszonyaira va­ló tekintettel nem volt a ta­nulástól elzárva, még mind­­ezideig az első alapvizsgával adós. Ezek azok az érthetetlen dolgok, amelyek az asztal­táncol tatáshoz fűződnek és amelyek fizikai és pszichikai megoldása még teljesen ho­mályban van, de tény az, hogy asztaltáncoltatás van és hogy rejtélyes. 1T ÍRNAK MÁSOK... HAMIS BÉKE Manuilski Dimitri, az orosz kommunista párt egyik leg­elismertebb ideológusa, ép­pen harminc évvel ezelőtt mondotta egy beszédjében : "Kétségtelen, hogy még nem vagyunk elég erősek a támadáshoz. A mi óránk 20- 30 év múlva fog elérkezni. A burzsoáziát előbb álomba kell ringatnunk. Azzal fogjuk kezdeni, hogy olyan színpadiasán megrendezett békemozgal­makat fogunk kibontakoztat ni, amilyeneket még nem látott a világ. Lesznek egé­szen rendkívüli, viílanyozó hatással járó beismeréseink is. A kapitalista államok, mivel buták és a lehanyatlás állapotában vannak, örömest segédkezet fognak nekünk nyújtani saját pusztulásuk előkészítéséhez. A 'baráti légkör' megte­remtésének örve alatt gya­nútlanul lépre tudjuk őket vinni. És mihelyt azt hiszik, hogy előbujhatnak védőpán­célzatuk mögül, szétzúzó öklünkkel lefogunk sújtani rájuk". , A NYUGAT LÉPRE MEGY Igazolják-e a tények ezt, a harminc évvel ezelőtt meg­hirdetett programot? Saj­nos : igen ! Soha a világtörté­nelem folyamán nem be­széltek annyit a "békéről", soha annyira nem szervez­ték a "békemozgalmakat", mint a legutóbbi 10—15 év alatt. És . . . az altatódal csakugyan hat! A Nyugat népei kapva-kapnak a "ba­ráti közeledés", vagy a "bé­kés koexisztencia" lehető­ségén, "kulturális kapcsola­tok" kiépítésére szóló meg­hívásokon, stb. Kelet-Németországban nemrégen egy volt pártve zetőségi tag, megundorod­­ván a pártban tapasztalt kép­mutató, tudatosan hazug és legbecstelenebb eszközök­től sem visszariadó módsze­rektől, megtérése után na­gyon sok olyan belső titkot tárt fel, amelyekről a leg­­benfentesebbeken kívül még a párt tagjai sem tud­nak. így feltárta Moszkvá­nak azt a titkos utasítását is, hogy a pártnak, a "béke­mozgalom" felendítésére, a társadalom minden rendű és rangú egyénei közt tömeg­szervezeteket kell összeto­boroznia: "tekintet nélkül az illetők politikai és vallá­si meggyőződésére". És csakugyan: gyönyörű sza­vakba öntött beszédek hang­zottak el a keresztény cso­portok felé arra nézve, hogy végre is nagyon sok az olyan emberbaráti, nemes célkitű­zés, amelyben a kommuniz­mus és a kereszténység tel­jesen megegyeznek egymás­sal I , így a "világbéke-moz­­galomban" igazán nincs semmi, amit bármilyen ke­resztény a magáévá nem te­hetne ! . . . Lehetne- ennél zsongítóbb altatódalt énekelni? ... Hogy közben az összes kom­munista államokban az egész földkerekségen, mind szo­rosabbra húzzák az Egyház nyakába vetett hurkot, hogy egyszer már megfojtsák az emberi méltóságnak ezt a legszívósabb védőjét, — ar­ról mélyen hallgatnak... Lyeszkov Nikolái, orosz költő (1895) "Az elvará­zsolt vándor" című legendá­jában ezt a szinte prófétai látomást veti papírra : "Azt találtam ott írva, hogy szent Tichon azt kérte Isten Anyjától, hogy még so­káig béke legyen a földön. Szent Pál erre, hangos szó­val, megnevezte azt a jelet, amely a béke megszűntét jelenti a földönt Imigyen szóliott: Amikor mindenki a békéről és rendről fog be­szélni, akkor fog váratlanul rájuk zúdulni az általános pusztulás". (A Szív) Régi-amerikás nő az éhazában A kommunista idegenve­­zető-detektivek minden lépé­sét ellenőrzik a látogatóba hazaérkező amerikásoknak. Hogy közülük némelyik ott­hon milyen bolondokat csi­nál, azon igazán csodálko­zunk. Az újságok számot adnak egy idősebb évjáratú, csön­des és bánatos mosolyú hölgyről- Üzletük van Észa­kon, a kanadai határ közelé­ben, jellegzetes amerikai drug-stor, tehát a szomorú mosolynak semmi oka nem lenne, ha nem lenne valami személyes forrása. De van. — Jávor Pál sírjánál jár­tam —, mondja a bánatos mosolyú nő. — Ismerte? — kérdezi az idegenvezető. Azalatt a tíz év alatt, mit Amerikában töltött, nem­egyszer megfordult nálunk s mi mindig elmentünk az előadásaira. Végtelenül sze­rettük és nagy művésznek tartottuk. Amikor haza-jött Amerikából, az amerikai ma­gyar lapok megdöbbentő híreket közöltek róla. So­­káiq ültem a sírjánál, a virá­gokból láttam, hogy nem fe­lejtették el itthon sem. Az­óta megtudtam, hogy mi­lyen szeretettel fogadták, mennyit harcolt a magyar or­vostudomány az életéért s mekkora részvét kísérte a temetőbe. Majd elmondta, hogy ké­szül valamelyik öreg színész­otthonba, hogy elmondhassa Amerikában: a mai Magyar­­országon az elöregedett mű­vésznek nem kell félnie. Amerikában nagyon sivár az élete egy öreg művésznek, ha nem tudott vagyont gyűj­teni. Ezt éppen Amerikáról mondja el, mely ország az egész világon elsőnek vezet­fo Ko a-r r\roncóni nv/i inrlíiat1 Kagylóhéjas csigák Két japán zoológus nem­régiben érdekes, új állatfajt fedezett fel a japán tenger­parton. Az újonnan felfede­zett állatok kétségkívül a csigák családjába tartoznak, mégis testüket kétrészes kagylóhéj fedi. A legna­gyobb kagylók hossza 7 mm, testük az éti csigáéhoz ha­sonlít, Egy kopoltyújuk van és algákkal táplálkoznak. Sok tekintetben feltűnően hason­lítanak szárazföldi rokonaik­hoz, lényeges különbség azonban a testüket fedő két­részes kagylóhéj. A két héj alakra és nagyságra csak­nem teljesen egyforma, csu­pán a baloldali kagylón fi­gyelhető meg alul parányi, csigaház alakú elváltozás. A két kagylóhéjat egyetlen izom zárja. Az a tény, hogy a tipikusan egyrészes csiga­­házban élő csigák egy faj­tája két, szinte teljesen szim­metrikus kagylóhéjban is megtalálható, fontos bizonyí­ték arra, hogy a kagylók primitív, egyhéjas puhates­­tűekből fejlődtek ki.

Next

/
Thumbnails
Contents