Kanadai Magyarság, 1961. január-június (11. évfolyam, 1-25. szám)

1961-05-06 / 18. szám

XI. évfolyam, 18. szám, 1961 má(us 6, szombat 2 KANADAI MAGYARSÁG 996 Dovercourt Road, Toronto 4, Ont., Canada Telefon: LE. 6-0333, LE. 6-0906 Főszerkesztő: KENESEI F. LÁSZLÓ Megjelenik minden rombaton Szerkeszt&ség és kiadóhivatal: 9961 Dovercourt Rd., Toronto 4 Hivatalos órák: reggel 9-től délután 6-ig lidfizetési árak: egész évre $5.00, fél évre $3.00., egyes szám ára: 10 cent Külföldön: egész évre $6.00, fél évre $4.00 Válaszbélyeg nélkül érkezett levelekre nem válaszolunk I Felhívás nélkül beküldött kéziratokat, képeket, nem őrzőnk meg és nem küldünk vissza, még külön felhívás, vagy portóköltség mellékelése esetén sem. A közlésre alkamasnak talált kéziratok esetében is fenntartjuk magunknak a jogot, hogy azokba belejavítsunk, lerövidítsük, vagy megtoldjuk, ha arra szükség mutatkozik. Csak ritkán gépelt kéziratot fogadunk el. Minden névvel aláírt cikkért, nyilatkozatért a szerző felelős. CAHADIAN HUNGARIANS Editor in Chief: LÁSZLÓ F. KENESEI Publiihed every Saturday by the HUNGARIAN PRESS LIMITED 996 Dovercourt Road, Toronto 4, Ont., Canada A kállai kettős A régi nyírségi udvarházak zárkózott lakói valóságban éven­­kint csak négy alkalommal moz­dultak ki magányos otthonaik­ból. Ötlovas hintóval indultak ilyenkor útnak, vagy télen csen­­gős szánokon. Pusztai betyárok és farkasok ellen'pisztoly is volt tarsolyukban. Ez a négy társa­dalmi esemény: a kállói megye­bál, a pócsi búcsú, a mádi szü­ret és a debreceni vásár volt. Ezeken- mutatták be a mamák el­adó leányaikat. Kálló volt ezidőben a Nyírség fővárosa- Százados múlt fűződött falaihoz. Az erdélyi fejedelmek és a királypártiak versenyeztek érte a csatamezőn és a békekö­tések asztalainál s a részekre sza­kított országban gyakran az osz­tási vonalba esett. Bocskay István erdélyi fejede­lem 1605-ben minden adózás, bér vagy kamaranyereség, dézs­­ma, kilenced és bárminemű pa­raszti terhek alól örökre felmen­ti a kállói hajdúkat. De hát mit ér az ilyen "örök" szó a történe­lemben? Még vigasztaló is ez a históriai tapasztalat: a mai vö rös vihar is így fog eltűnni Kál­ló felöl. Földvárát ostromolta ta­tár, török, német; lobogott or­mán Rákóczi, a 48-as és 56-os szabadságharc büszke zászlója. A múlt század első felében a kállói megyebál volt a nemesi világ vonzóereje. Versenyeztek ilyenkor az "Arany Griff" fo­gadó dohos szobáiért. Pincéjé­ben vastagdongájú hordók sora­koztak mádi és tolcsvai borok­kal A kártyaszobában vagyo­nok forogtak a zöld asztalon, néha utolsó tétnek négyes foga­tát tette fel a nyíri dzsentri. Ha végleg cserbenhagyta a négy -festett dáma szerelme: Ameriká­ba vándorolt. Az "Arany Griff'* * 1 előkelő lovagja newyorki és chi­cagói vendéglőkben mosogatott. JCálnay Sándor alkapitány cse­kély arigol tudását fiatal korá­ban azzal kamatoztatta, hogy1 gazdag családok megtévedt fiait kísérte ki az Újvilágba, ?. A bálokat a megyeháza ter­meiben rendezték s az ország minden részéből jöttek vendé­gei. Senkisem mulasztotta el megnézni, hogyan lejtik Szabolcs­ban a kállai kettőst s hogyan mulatnak a nyíri gavallérok Boka Károly és Benczi Berti hires ci­gányprímások varázszenéje mel­lett-A bál nyolc napig tartott, né­ha-néha át'szöktek a fogadóba ruhát váltani s aludni egy pár órát. Nagyobb kártya veszteség után hazahajtottak csengős szán-j tóikon Tárcáiig, hogy másnap újra kergethessék szerencséjü­ket. A vérmes fiatalok ködös reggeleken pisztolypárbajt vív­tak a geszterédi erdőben vala­melyik nemes kisasszony elejtett legyezője miatt. Az idősebbek azonban itt be­szélték meg a követküldést, a megyegyűléseken teendő indít­ványokat, itt készítették elő a tisztviselő választásokat s fog­laltak állást a politikai esemé­nyek felett, ők voltak 48-as sza­badságharcunk lelkes szóvivői s ők szervezték meg a sötét Bach­­korszak passzív ellenállását. A bált a kállai kettőssel nyi­tották meg, mely ropogós, tipe­­gős tánc- Sudár magyar táncos­pár számára találták fel, divatja elterjedt az egész országban. A diétákon ezzel a névvel szemé­lyesítették meg a kétkulacsos politikát: akik törökkel és né­mettel, Kelettel és Nyugattal egyszerre kacérkodtak. Szelid tánc volt, mégis ha va­lakit azzal fenyegettek meg, hogy eljáratják vele a "kállai kettőst", jobban megijedt, mint huszonöt bottól a deresen. Ez alatt a kállói vár szűk celláit ^értették, ahol a rab csak állni volt képes. A fülkék alja élükre állított keményfa lécekkel volt kirakva, melyeken megállni alig lehetett, a rab fájdalmában kény­telen volt mezítelen lábait sű­rűn váltogatva fel-felkapkodni. Különösen a tagadásban lévő rabokat zárták ily fülkébe s a vallatás e kegyetlen módjának nem tudtak ellenállni. Huszon­négy óra múlva vallottak, mint a parancsolat. Ez volt csak az igazi "kállai kettős",. Sok legényt hajtott ezekbe a rostélyos ablakú börtönökbe nyugtalan vére. A lózsiványság, ez a különleges magyar bűncse­lekmény és a pusztai betyárság, mely romantikus hírnevet bizto­sított a nép előtt. A Zöld Marcik, Angyal Bandik és Sobri Jóskák voltak a füzetes ponyvaregények hősei. A kállói vár börtöneiben Gesz­­tely Jóska várt az akasztófára, mint a betyárvilág utolsó példá­nya. Szenvedélyesen tagadta el­követett bűneit s mikor a kállói nyolcados nemesi törvényszék előtt Zsíros Pista rablótársa sze­mébe mondta viselt dolgait, egy örizetlen pillanatban az oroszlán erejű zsivány lecsavarta kezei­ről a vasat s úgy ütötte arcul cinkostársát, hogy eszméletlenül bukott a földre. A 48-as szabadságharc azon­ban ■ kinyitotta előtte a kállói várbörtön ajtaját- A rabokból szabadcsapatot alakítottak s ve­zetését e hires betyárra bízták. Elrejtőztek a nádasokba, az úszó lépi szigetek hátára, melyeket a csillogó víz tükrén kikötöttek a szárazföldhöz. Portyázó kozák járőröket egy-egy szegényle­gény bravúros- lovaglással rej­tekhelyük felé csalogatott s az­tán, mint a fergeteg csaptak le rájuk. Az élelmiszert szállító szekéroszlopokat mélyen a musz­kák háta mögött pusztították. Gesztely Jóska vezekelte a múlt bűneit. Áldozatait sohasem gyilkolta meg, csak pénzükre, lovaikra áhítozott- Egyszer a Hajdúság­ban egy papot raboltak ki, akit a banda egyik izgága tagja meg­ölt. A haramia ezen annyira fel­háborodott, hogy cinkostársát pisztolyával saját kezével lőtte agyon. Gonosztettei miatt ha­mar újra a kállói vár börtöneibe került és akasztófára ítéltetett. Még akkor is menekülni próbált. Vízhordáskor kezén-lábán nehéz vassal felugrott a kút mellett veszteglő felszerszámozott há­taslóra s mire őrei felocsúdtak ijedelmükből — Gesztely Jóska már a geszterédi erdő felé vág­tatott- Fenyegetőn zörgött rajta a vármegye nehéz lánca. öt vármegye pandúrjai vették üldözőbe s a romantikus régi v> lág utolsó pusztai betyárját fehér törzsű nyírfák között zsandár­­golyó terítette le. Kiömlő piros vérét mohón itta be a szomjas nyíri föld. A népítélet' elégedet­lenül fogadta a hirt: rablónak akasztófa a temetője. Azóta nem járatták — közel egy évszázadig — senkivel a kál­lai kettőst. Csak a báltermek gyönyörködtek ropogós, tipegős szelid változatában. Boldog vi­lág volt. Most újra tele vannak a börtönök s ahol egykor csak lózsiványok bűnhődtek, most igaz hazafiak szenvednek szovjet korbácsütések kínja alatt. Még én is úgy érzem néha itt az emhj­­rációban, mintha meztelen lábai­mat kapkodnám szüntelen az élére állított léceken- Járjuk a kállai kettőst. Nyíregyházy Pál A MAGYAR RÁDIÓADÁSOK IDŐPONTJA I Dohányvidéki Magyar Ház rádió)» • TilUonburgi rádió CKOF 1510 máto­­’•* hullámhosszán. M indán vosárno|| I 05-tól 7 óráig, Bemondók: Horváth lózsof és Horváth JÁzsofné. 11 HELYZET MAGYARORSZÁGON Szabad véiemény-nyilvánitás, hazaárulás, vagy izgatás kapcsolatot megrontsa. Megvaló­sulhat a bűntett azzal a magatar­tással is, hogy a magyar állam­polgár az ország területén, az itt tartózkodó külföldi személyek előtt tesz népi demokratikus ál­lamrend iránt ellenséges érzüle­tét kifejező, becsmérlő nyilat­kozatot, ugyancsak a nemzetközi kapcsolatok megrontása céljá­ból. Az olyan magatartás tehát, mely a Magyar Népköztársaság nemzetközi kapcsolata megron­tására irányuló, tartalmilag ellen­­séges híresztelés, ártó propagan­da, nem nélkülözi a hazaáruló jelleget". "Mindeme megfontolások el­lenére az új Büntetőkönyv terve zet az ilyen magatartásokat izga­­tási cselekménynek értékeli- Fel­fogásunk szerint az izgatás csak abban az esetben hamisítatlanul állam-elleni (ellenforradalmi) bűntett, ha annak alanyi oldalán a célzat fennforog". QOOOOgOuOOWOqOOOOOflOOOOOOOOOOOOaooOBOOOOQOBOOOOe A rendszer minden olyan nem­zetközi hirre vagy megmozdu­lásra érzékeny, mely vélt nem­zetközi tekintélyének árt. Ká­­dárék minden eszközzel azt kí­vánják bizonyítani, hogy Ma­gyarországon nyugalom és béke van és aki ezzel ellenkezőt ál lit, szerintük súlyos bűncselekményt követ el. Ezzel, kapcsolatban ér­dekes az alábbi cikk, mit egy Barna Péter nevű "jogász" írt, különös éllel azok ellen, kik Ma­gyarországról őszinte véleményt mernek mondani, akár idekint, akár otthon. Ezekután aligha me­ri bárki is Magyarországon tar­tózkodó idegeneknek vélemé­nyét elmondani. A cikk külön­ben az Uj Büntetőtörvénykönyv­tervezet vitája kapcsán jelent meg. "A szocialista országok elleni propaganda-hadjárat céljaira az ellenség nemcsak a kémkedés út­ján megszerzett adatokat hasz­nálja fel, hanem nagy előszere­tettel hireszteli az országok egyes polgárainak minden olyan nyilatkozatát és közlését, mely a szocialista rendszer gya(ázásá­ra, a nemzetközi kapcsolatok megrontására bármiképpen al­kalmas- Az állampolgárok ilyen megnyilvánulásai az ellenséges hírverésnek kétségkívül a na­gyobb hitelesség látszatát keltő, tehát legártalmasabb anyagát szolgáltatják. Az ilyen magatar­tások hazaáruló cselekményként értékelhetők azért, mivel a népi demokratikus állam biztonságát veszélyeztetve, nemzetközi hely­zetének káros megváltoztatására törnek. Az Ilyen magatartás je­­lentkezhetik úgy is, hogy ma­gyar állampolgár, ki külföldön tartózkodik, de főként olyan, ki illegálisan hagyta el az ország területét, vagy onnan nem tért vissza, ott a hazai viszonyokról tudatosan valótlan, vagy kedve­zőtlen adatokat, véleményt hi­­resztel azért, hogy a nemzetközi Enyhülés vagy alkalmazkodás? Mint ismeretes, a szabad vi­lágban az elmúlt évben a ma­gyarországi rendszert különösen két tény miatt támadták: az egyik a fiatalkorúakra politikai cselekmények miatt kiszabható halálbüntetés, a másik az 1957. évi 34. sz. törvényerejű rendelet hatályban tartása- Az utóbbi ér­telmében politikai bűntetteket a Legfelsőbb Bíróság az alsófokú bíróság megkerülésével elsőfo­kon tárgyalhat, fellebbezés ki­zárásával halálbüntetést lehet ki­szabni — fiatalkorúra is — és ezt két órán belül végrehajtani. Mindkét kérdéssel nemcsak a szabad világ kiemelkedő szemé­lyiségei, mint Jules Romains, Wilhelm Röpke, a nagy norvég költő Arnulf Overland, de a vi­lág nagy lapjai, a svájci Züricher Zeitung, Le Figaro, Le Monde, Frankfurter Zeitung, Die Presse, II Popolo, Le soir, La ité, a dél­­amerikai La Prensa Coore dela Tarde, O'Estado és még kb. 120 lap is foglalkozott. A szellemi hadjáratban a haladó magyar­nyelvű lapok is résztvettek. Az eredmény nem maradt el. A rendszer az új büntetőjogi tör­vénykönyv tervezetének 36- sza­kasza értelmében eltörli a 16 éves fiatalkorúakra vonatkozó halálbüntetést és a korhatárt 20 évben állapítja meg. Ez a ren­delkezés nem vonatkozik kato­nákra, de ez csak részben érinti a hatályon kívül helyezett tör­vényt. A másik rendelkezést az Elnö­ki Tanács 1961 április 14-én hoz­ta, miszerint az 1957. évi 34. sz. törvényerejű rendeletet hatályon kívül helyezték. A szabad világ elérte célját: mindkét emberte­len rendelkezés eltűnt, azaz el fog tűnni a törvénytárból. Nem kétséges, hogy a rendszer intéz­kedéseiben erősen közrejátszott az a körülmény is, hogy a ma­gyar ügy tárgyalása, valamint az ENSZ-hez kiküldött delegáció .mandátumának vizsgálata előtt I jó pontokat akartak szerezni. KÖZÖS KONYHA A PARASZT­SÁGNAK Az Egészségügyi Minisztérium folyóirata, a "Népegészségügy" a közétkeztetés problémáiról ir. Ezzel kapcsolatban felveti a pa­raszti lakosság közétkeztetésé­nek problémáit "mit már az Or­szágos Élelmezés- és Tápszertu­dományi Intézet is tanulmá­nyoz". "Ugylátszik, hogy a mezőgaz­dasági dolgozók élelmezési rend­szerének kialakításánál két fő tí­pus alkalmazható: a) az önálló konyha és ehhez kapcsolódó mozgókonyha-rend­szer, b) központi raktár és előké­szítő, a hozzákapcsolt mozgó­konyha rendszerrel . .. A mezőgazdasági dolgozók élelmezésénél tekintettel kell lenni a helyi étkezési szokások­ból eredő igényekre; a megszo­kott, de táplálkozás élettani szempontból esetleg nem elő­nyös táplálkozási formák nem küszöbölhetők ki átmenet nél­kül .. . Több százezer paraszti dolgo­zó közétkeztetési igényének ki­elégítése mind az iparral, mind a kereskedelemmel szemben új feladatokat, új szervezési formá­kat jelent". MIKOR TÁRGYALJA AZ ENSZ A MAGYAR ÜGYET? A jelek szerint, amennyiben a Közgyűlés tárgyalja a magyar kérdést, ez közvetlenül az ülés­szak bezárása előtt lesz. Huszon­egy nemzet benyújtott a Köz­gyűlésnek egy határozati terve­zetet, miszerint Sir Leslie Mun­­ro Report-ját mérlegelve,' sajná­lattal megállapítják, hogy úgy a szovjet kormány, mint a "ma­gyarországi rendszer" nem ve­szi tekintetbe a Közgyűlés rájuk vonatkozó határozatait-A határozat tervezet nem tesz említést arról, hogy Sir Leslie Munro továbbfolytatja-e vájjon munkáját a magyar ügyben. A határozat-tervezet benyúj­tói Kanada, Kína, Colombia, Cos­ta Rica, Equador, Malaya, Fran­ciaország, Guatemala, Honduras, Luxemburg Hollandia, Uj-Zé-. land, Nicaragua, Panama, a Fü­­löp szigetek, Portugália, Spa­nyolország, Anglia, Egyesült Ál-j lamok, Uruguay és Venezeüla delegátusai voltak. I AMIRŐL AZ "UJ MAGYAR LEXIKON" HALLGAT Az újvidéki magyarnyelvű napilapban, a "Magyar Szó"-ban Lőrinc Péter az "Uj Magyar Lexi­kon" harmadik kötetének Jugosz­láviával foglalkozó részét (530- 536 oC) bírálja. Részletek : ". .. Vájjon miért nem ír a cikk és kinek érdekében hallgat arról, mi is volt az oka az 1948- as szovjet—jugoszláv viszony kiéleződésének, melyet éppen csak megemlít?! . Talán nem ártott volna megemlíteni azt sem, ami szintén megfelel a hiteles adatoknak, hogy 1955—56-ban a szovjet kormány Is beismerte egyes hibáit és aláírta azt a nyi­latkozatot is, hogy elismeri or­szágunk szuverenitását a békés együttélés elvét a két ország egymásközti viszonyában, azt is, hogy a szocializmusba vezető kü­lönböző út és felfogás az egyes országok belügye, stb. Persze, hogy nagy kár egy év­tizedekre szóló nagy műben a napi politika jelszavait követni és elhallgatni egyes olyan törté­nelmi tényeket, amelyek még ak­kor is a tudományos történelem ismert adatai maradnak, amikor az évről-évre változó napi politi­kát már csak egyes lexikonok fogják emlékezetben tartani . .." • Ml LESZ A MAGYAR DELEGÁCIÓ MANDÁTUMÁVAL? Az ENSZ-hez kiküldött ma­gyar delegáció egyre nehezebb helyzetbe kerül mandátumának el nem ismerése miatt, pedig nemcsak az ENSZ-hez kiküldött tagok, de a magyar külügymi­nisztérium is mindent elkövet, hogy a magyar delegációt is­merjék el végre. Ennek érdeké­ben végigutazták Délamerikát és a külügyminisztériumokban kilincseltek elismerésük érdeké­ben. Az egyik délamerikai állam külügyminisztériumában csak a titkári vonalig jutottak el, ugyanakkor amikor az illető kül­ügyminiszter a Magyar Bizott­ság két tagját fogadta. Különö­sen az afrikai delegátusokat ost­romolják, eddig nem sok ered­ménnyel. A szovjet delegáció ezévben erős tevékenységet fejt ki a ma­gyar delegáció mandátumának elismertetéséért. A jelek arra mutatnak, hogy az ENSZ szabad világhoz tartozó tagjai továbbra is fenntartják álláspontjukat, miszerint a jelenlegi magyar ve­zetőket nem a magyar nép vá­lasztotta, hanem szovjet fegyve­res erő ültette hatalomba, tehát e rendszer küldötteinek mandá­tumát nem lehet elismerni Ez az álláspont győzött az ENSZ bécsi diplomata konferenciáján, ahol a megbízó-levelek átvizsgálása során a magyar delegáció man­dátumát nem fogadják el, el sem utasították, hanem függő hely­zetben hagyták, mi megfelelt az ENSZ közgyűlési gyakorlatának. Az el nem fogadás mellett sza­vaztak : Ausztrália, El Salvador, a Fülöp-szigetek, Spanyolország és az Egyesült Államok —, ez el­fogadás mellett a Szovjetunió és az Egyesült Arab Köztársaság de­legátusai. • MAGYAR—CSEHSZLOVÁK ÁLLAMPOLGÁRSÁGI EGYEZ­MÉNY A Magyar Távirati Iroda buda­pesti közlése szerint "március 19-én hatályba lépett a magyar­csehszlovák állampolgársági egyezmény. Ennek értelmében azok a személyek, kiket mind a Csehszlovák Szocialista Köztár­saság, mind a Magyar Népköz­­társaság egyidejűleg saját állam­polgárainak elismert (kettős ál­lampolgárok), 1962 március 18 ig bejelenthetik, hogy a két ál­lampolgárság közül melyiket kí­vánják megtartani. Az állampolgárság megválasz­tására vonatkozó nyilatkozatté­tel semminemű átköltözködési vagy áttelepülési kötelezettség­gel nem jár. Az esetleges — ön­kéntes elhatározásból fakadó — áttelepülés engedélyezését a nyi­latkozattételtől függetlenül, ha­sonlóan az eddigi szabályokhoz, külön keli kérni az illetékes ható­ságoktól. A Csehszlovák Szocialista Köz­társasággal kötött állampolgár­­sági egyezmény — hasonlóan az 1958-ban a Szovjetunióval, vala mint 1959-ben Bulgáriával kötött egyezményekhez —, megszün­teti a kettős állampolgárságot". KUBA ÉS MAGYARORSZÁG A kubai nép. fellázadt Castro diktatúrája ellen, ahogy a ma­gyar nép 1956-ban a kommunis­ta rendszerre! szembe szállt. A kubaiaknak csak Castrot kell el­kergetni, a magyaroknak a szov­jet hadsereggel is meg kellett birkózni. A kubai forradalmárok demokráciát akarnak, ahogy magyarok. Abban is megegyez­nek, hogy nem akarják a törté­nelem lapjait visszaforgatni és előre néznek : nem a régi rend­szereket akarják, hanem újat, ahol a nép szabadon dönt sorsa felől. Az Egyesült Nemzetekben a szovjet delegátus — bár nem a szokott élességgel —, termé­szetesen Castro mellett érvelt, kijelentvén, hogy egy államnak sincs joga a másik sorsába be avatkozni. Zorin szavainak nem volt visszhangja, még az új afri­kai nemzeteknél sem. A magyar delegáció vezetője Dr. Péter Já­nos csendben lapult és nem szó­lalt fel, pedig társai, a román csehszlovák delegátusok ütötték a vasat Castro mellett. A szabad világ részéről az ENSZ-ben senki sem szólalt fel Castro mellett és Kuba külügyminisztere Dr. Rao a szünetekben nem a délameri­kai államok kiküldötteivel ta nácskozott, hanem a Vasfüggöny mögötti kommuni-sta delegátu sok-ka L A budapesti rádió kényes helyzetben volt, arról kellett be­­! széljen, hogy a kubai nép felkelt a szovjetbarát Castro ellen. A j magyar forradalom túl közel j van ahhoz, hogy a budapesti rá- 1 dió dadogása elfogadható le­­! gyen. HÉTFŐ: Borsóleves csipettel. Párolt felsál tejfölös zöldbab főzelékkel. Darázs kockatészta édesen, kávé vagy tea. KEDD: Csontleves daragaluskával. Töltött burjuszegy spenót­tal. Bundás kenyér és kávé. SZERDA: Bableves. Fasirozott hús. Rakott burgonya. Aszalt szilva. Sütemény és kávé vagy tea. CSÜTÖRTÖK: Húsleves májasgombóccal. Főtt leveshús papri­kás lébern. Párolt rizs. Diós kifli és kávé. PÉNTEK: Gombaleves. Sült hal. Vegyes saláta- Szilvás gom­bóc és tea. SZOMBAT r-Tejfölös tökleves. Marhahús vadasan, gombóccal.. Saláta. Apró tea sütemény és citromos tea. VASÁRNAP: Csirkebecsinált leves- Csirke pörkölt tarhonyával. Konzerv zöldborsó főzelék. Cékla saláta. Fánk, kávé és gyümölcs. • NEM LESZ GONDJA, "HOGY MIT SÜSSÖN, FŐZ­ZÖN", HA A COLLEGE FOOD MARKET-NÁL 426 College Street (Bathurst-nál) vásárol. t • NAPONTA FRISS HÚSOK, FELVÁGOTTAK, GYŰ­­MÖLCSÖK, FŐZELÉKFÉLÉK. • LEGKÜLÖNBÖZŐBB EURÓPAI ÉS KANADAI KU­LÖNLEGESSÉGEK ± • LUCKY GREEN STAMPS — INGYEN NYLON HA­­RISNYA. — BEVÁSÁRLÁSAIT HAZASZÁLLÍTJUK. <> 426 College St,. WAlnut 3-3884 Fűszeres mákos sütemény ... a legszebb sütemény, amit valaha is sütött.. . finom mákizével és puha könnyedségével valódi csoda-tészta! Használjon a süte­mény készítéshez mindig MAOIC BAKING POWDER-t és munkája­­nagyon eredményes lesz. Mákos sütemény Mérték — 1 rúd süteményre 1 kétharmad cup egyszer szi­tált finom liszt 2 teáskanál Magic Baking .Powder V2 teáskanál só 3A cup vaj vagy Blue Bonnet margarin 1 teáskanál vanilia 1 egyharmad finomra őrölt cukor 3 tojás 1 teáskanál reszelt citrom héj V4 cup tej V* font őrölt mák Kenjen meg egy hosszú tepsit (4Vj inch, belül mérve) és bé­lelje ki megkent viaszkos papírral. Melegítse elő a sütőt 325 F. fokon (később alacsonyabban). Szitálja össze a lisztet, sütőport és sót. A vaj vagy margarin kré­met fokozatosan keverje össze cukorral. Adjon egyenként tojást hozzá s mindegyik után jól verje fel; keverje bele a citrom héjat és a vaníliát. Ádja a száraz részeket a ^ krémes keverékhez, a szükséghez képest tejjel, könnyen elkeverve minden hozzá­adás után. Hintse be daráit mákkal. Tegye h a tésztát az előkészített tepsibe és terjesz­sze ki egyenletesen. Süsse az előmelegített sütőben 1 % óráig. Állítsa a süteményt 10 IfiWmBggU HMIm pu percre egy drótállványra, aaután borítsa ki papírra és hűtse ki teljesen . Újabb finom terméke a Standard Brands Limrted-nek. Receptek RETEKSALÁTA Hónapos- vagy feketeretekből készíthetjük;. A hónapos retket zöld leveleitől jól megtisztítva, többször váltott langyos vízben mossuk meg (hámozni nem kell), majd vékony karikára vág­va, kissé megsózva, 8—10 per­cig állni hagyjuk- A feketeretket hámozás előtt lehetőleg csap alatt, kefével dörzsölve, mos­suk meg jól, majd hámozás után, ismét megmosva, finom részé lön lereszelve, kissé besózva, lefed­ve 10—15 percig állni hagyjuk, összekeverjük kevés borssá i, vagy köménymaggal, ízlés sze­rint citrom levével és esetleg egy-két evőkanál salátaolajjal, j Tízpercnyi ismételt pihentetés j után tálaljuk. f EREDMÉNYT AKAR? ITT HIRDESSEN! Tisztítsa padlóit snrolás nélkül! Ne Ijedjen meg, ha zsíró« és piszkos padlózatot kell tisztítania. íme, leírjuk,, hogyan végezheti ezt el anélkül, hegy súrolnia kellene: Adjon egy vödör vízbei két evőkanálnyi Giílett's lye-t (lúgot), öntse a padlóra bőségesen. A lúg gyor­san föloldja a szennyet, zsiradékot, kor­mot, amit egyébként csak nehéz súrolás­sal lehetne eltávolítani, azonkívül szag­talanít is egyúttal. Kíván egyéb tanácso­kat is, hogyan használhatja ezt az eics£ lúgot házatáján és a farmon ? Időt, mun­kát és pénzt takarít meg vele! írjon díf- I mentes könyvecskénkért a Standard Brands Limitednek 550 Sherbrooke St., Montreal. GL-199 Aki • magyar sajtót támogatja, fajtája, magyarsága ma!lett tesz hitvallást.

Next

/
Thumbnails
Contents