Kanadai Magyarság, 1960. január-június (10. évfolyam, 1-26. szám)

1960-01-30 / 5. szám

X. évfolyam, 5. szám, 1960 január 30, szombat KANADAI MAGYARSÁG KANADAI j 996 Dovercourt Road, Toronto, Ont., Canada Telefon: LE. 6-0333 Főszerkesztő: KENESEI F. LÁSZLÓ Megjelenik minden »ombaton Szerkesztőség és kiadóhivatal: 996 Dovercourt Rd., Toronto Hivatalos érék: reggel 9-től délutén 6-ig Előfizetési érák: egész évre $5.00, fél évre $3.00., egyes szóm éra: 10 c< Külföldön: egész évre $6.00, fél évre $4.00 Vélaszbélyeg nélkül érkezett levelekre nem vélaszolunkl Felhívás nélkül beküldött kéziratokat, képeket, nem őrzünk meg és nem küldünk vissza, még külön felhlvés, vagy portóköltség mellékelése esetén sem. A közlésre elkamasnak táléit kéziratok esetében is fenntartjuk magunknak a jogot, hogy azokba belejavítsunk, lerövidítsük, vagy megtoldjuk, ha arra szükség mutatkozik. Csak ritkén gépelt kéziratot fogadunk el. Minden névvel aléirt cikkért, nyilatkozatért a szerző felelős. CANADIAN HUNGARIANS Editor in Chief: LÁSZLÓ F. KENESEI Published every Saturday by the HUNGARIAN PRESS LIMITED 996 Dovercourt Rd., Toronto, Ont. UJABB CSODAFEGVVEREK létezéséről számolt be a hencegő Hruscsov Moszkvában. Ki­jelentette, hogy a szovjet kormány, amellett, hogy olyan tömegű atombombával és rakétával rendelkezik, amellyel bármilyen cél­pontot bárhol a világon képes szétrombolni, még valami olyan fantasztikus egyéb fegyvernek is birtokában van, amelyről eddig álmodni sem lehetett. Még élénken emlékezünk Hitlernek 1944-ben, a német összeomlás előestéjén tett hasonló kijelentéseire. Ma már tudjuk, hogy ezek a kijelentések az akkor Németországban kez­detleges kísérleti stádiumban lévő atombomba.kísérletekre vonat­koztak, s hogy az atomfegyverek kialakításához akkor még sok év és az egész amerikai ipar zavartalan működése volt szükséges. De az atombomba — hidrogénbomba, rakéta együttesnél rombolóbb fegyver létezésében nehéz hinni, — s egyébként Is mindegy, hogy ilyen túlhatalmas harceszközökből melyik félnek mije van. A békét nem egyik vagy másik fél katonai hatalmának fölénye tartja fenn, hanem az a meggyőződés, hogy a teljes elpusztítás minden esetben kölcsönös volna, s talán az egész emberiséget kiirtaná. Ezért a Hruscsov-féle újabb fenyegetés ismét csak blöff, még akkor is az, ha az oroszoknál működő valamelyik internált német tudós való­ban ki is talált volna valamilyen halálsugarat, vagy kémiai harc­eszközt, — aminthogy a szovjet rakétakutatás is egyedül ott rab. szolgastátusban működő volt német szakértők müve. Nikita újabb fenyegetésének a lényege ezért nem is az, hogy igaz-e vagy hazugság valamilyen új csodafegyver létezése, hanem az, hogy a szovjet diplomácia ilyen primitív eszközzel próbálja már előre megfélemlíteni a nyugati államfőket, akikkel állítólag nemsokára találkozni fog. A szovjet állítólag csökkenteni fogja szá­razföldi hadserege létszámát: most azt követeli, hogy a Nyugat is hajtson végre hasonló létszámcsökkentést. Az UNO leszerelési bizottsága ülésein azonban a szovjet mindenkor megtagadta, hogy bármilyen leszerelési akciót a szov­jetben nemzetközi bizottság ellenőrizhessen: magyarul tehát min­denkor megtagadta, hogy valóban leszereljen. Most azzal a fenye­getéssel akarja a Nyugatot arra kényszeríteni, hogy a maga részé­ről leszereljen, anélkül, hogy a szovjet leszerelést egyáltalán bárki ellenőrizhesse, hogy ha pedig a Nyugat nem szerel le, nem semmi­síti meg atombombáit, majd akkor a szovjet egy még hatalmasabb fegyvert fog használni a Nyugat kiirtására. Van.e annak egyáltalán értelme? A válasz egyszerű: semmi­féle szovjet politikai ajánlatot nem szabad komolyan venni. To­vábbmegyünk: a szovjettel semmi vonatkozásban nem szabad tár­gyalni, semmiről, — még balettről, vodkáról és hasonló mellék, témákról sem. Csak, ha a kommunsta világot a Nyugat magára hagyja, — csak, ha a Nyugat helyez kilátásba atomtámadást min­den erőszakos kommunista politikai próbálkozással szemben, — csak, ha a Nyugat pozitív programot hirdet és hajt végre a kom­munista rablóknak Kelet-Európából való gazdasági és fegyveres ki­verésére, — csak akkor, csakis akkor fog kiderülni, hogy Nikita habzószájú fenyegetései nem erőt, hanem gyengeséget takarnak. ( Amerikai posta LINCOLN ÁBRAHÁM Az Egyesült Államok tizenhatodik elnökének emlékét minden amerikai a szívébe fogadta. Megválasztásának idején a nemzet a rabszolgaság kérdése miatt kettészakadt és amikor a gondolatokba mélyedt, hórihorgas férfi elnöki esküjét letette, már tizenhat déli állam elszakadt az uniótól, hogy a Confederate States of Ameri­­ca-t megalapítsa. 1861-ben kitört a polgárháború és az új elnök az Unió meg­mentését tűzte ki legfontosabb feladatának, de már 1862-ben be­látta, hogy a tragikus nemzeti összeütközésnek a főcélja mégis csak a rabszolgaság eltörlése lesz. Az ő vezérlete alatt a nemzet mindkét magasztos célt elérte és a történelem öt, mint “az unió megmentőjét" és "a nagy fel­szabadítót" tiszteli. Amikor a springfieldi ügyvédi irodából kilépett, hogy az or­szágos veszedelem tetőpontján, az elnöki tisztet átvegye, még csak rövid idő óta volt ismeretes az ország népe előtt, hiszen amikor az új republikánus párt elnökjelöltjének szemelte ki, szerényen sza­badkozott: "Hiszen csak kevesen ismernek engem . . . Illinois ál­lam határain túl". Időbe került, amíg naggyá emelkedett hivatalában, de akkor már a világtörténelem nagyjai közé kellett számítani, a saját sze­mélyével bizonyítva azt az amerikai hitvallást, hogy az Isten min­den embert egyenrangúnak teremtett. Lincoln sokszor hangsúlyozta ezt az elvet, így, amikor 1864-ben az ohioi gyalogezred tűzharco­saihoz fordult e szavakkal: "A polgárháborúban való győzelmünk biztosítani fogja az Egyesült Államok erejét és szabadságát, egyforma esélyeket nyújt­va minden pogárának a létért való küzdelemben. Én csak véletle­nül és csak időlegesen foglalom el a Fehér Házat és élő bizonysága vagyok annak, hogy bármelyiketek gyermeke egy napon ideke­rülhet, ahogyan az én apám fiának is sikerült". így szólt a Nagy Elnök, aki favágó, földmunkás, hajósinas, ke­reskedősegéd, majd falusi postásként indult el pályáján, hogy Ame­rika megmentője és az egész világ eszményévé legyen. A szegény] menekült ma-| gyárnak leg szebb emlé kei a szülő földhöz fű ződnek. Én is mindig az­zal vigasz­talom magamat, hogy haza­­szállok a Nyírség elhagyott tá­jaira. Az elmúlt karácsonyi na­pokban is otthon jártam, végig utaztam könyveimben a Rétkö­zön. Mint Viczky Gábor nyíri ikurtanemés, megemeltem kala­pomat a vezérhalom előtt, amint képzeletem vonatja elrobogott előtte. Köszöntem az ősöknek. Az amerikai földművelő ma­gyarok közül legalább minden második Szabolcsból származik, s így szívesen fognak e sorokkal hazaszállni a Rétközbe. Földrajz, történelem és irodalom támogat utunkon. A Rétköz Szabolcs megye északnyugati részén fekvő me­dencét tölti ki. Ebbe ömlött a Ti­sza árja és az 50 méterrel ma­gasabb Nyírség minden feles­leges vize. A községek csak a magasabb helyekre települhet­tek s Beszterecre csakis csóna­kon lehetett eljutni. Csónakja minden gazdának volt. Ezen vit­ték az ekét, boronát, vetőma­got, hozták haza a szénát, de még a lakodalmasokat is, ha egy legény a szomszédból nő­sült. Csónakon vitték a halottat a temetőbe. Kuthy Lajos a "Hazai rejtel­mek" című regényében megra­gadó képet fest róla. A roppant nádasok között utcák kanyarod­tak, máshol a víz tavakká tágult. A szél összesöpörte a nádtöreket és száraz levéllel meghízlalta annyira, hogy nemcsak fű és vi­rágmag hajtott ki, hanem gyö­keret vert rajta a mogyoró-, ga­lagonya-, és vadrózsabokor is. Később megbírta az éger-, tölgy-, szil- és vadkörte erdőket. Létre­jött a láp. A vigyázatlan lépései alatt besüppedt s a feneketlen mélység menthetetlenül elnyel­te. Krúdy Gyula így ír a Rétköz nádasaiban fészkelt és költött vizi madarakról.- "Szólt a bús­­hangú bölömbika s ha valami megriasztotta, felröppent a re­mek kócsag; lenn a ragyogó zöld tavacska, fenn a hófehér ma­dár, köztük a rengő, virágzó nádtenger". Ha a betyár beme­nekülhetett az öles buzogány­fejes nyughatatlan erdőségbe, mentve volt az élete. Néha a láp elszakadt a parttól s a szél tovahajtotta. Sokszor megesett, hogy a besztereci ha­tárban lekaszált szénát a domb­­rádiak etették meg jószágaikkal. Ha a leszakított láp meggyulladt, füstjét fekete lobogóként vonta maga után s vakító fénnyel vilá­gította be az éjszakát. E lápvilág azonban már a kő­korszak óta lakott föld volt. A magyarság már a honfoglaláskor megszállta. Szabolcs vezér, aki­nek a nevét viseli a megye, a Tisza mellett a szabolcsi földvár­ban lakott. Vasmegyer község nevében pedig Megyer vezér emléke él. A községek az Árpádok korá­ban épültek. Nagyhalászban ki­rályi halászok laktak. Kemecse alatt csatázott Salamon király Gé­za herceggel. A tatárjárás elke­rülte e vidéket, a török se na­gyon dúlta. Csak a szovjet nem kíméli. A lecsapolás előtt nagyon ke­vés búza termett a Rétközön. A tengeri volt főgabonája. Búzake­­(nyér ritkán került az asztalra, I tengerikenyeret és máiét ettek. (A kéki legények ezért vigasztal­ják magukat tánc közben e kiál­tással : "Happáré, ha nincs ke­nyér, van máié". A kasza csak a núlt század hatvanas éveiben vál­totta fel a sarlót. A főtáplálékot a víz adta: 'Csikból-halból él-RÉTKÖZ tek". Itt a hús természetadta mindennapi eledelszámba ment. A szaporodó népesség legna­gyobb ellensége egykori eltar­tója, a víz lett, mert miatta nem juthatott szántóföldhöz. Ezt az akadályt elhárította a lecsapolás. Széchényi István buzdítására kezdték meg e vizek levezetését. A munka 1846-ban indult meg és 1858-ban készültek el a töl­tések. A nyírségi csapadékvizek­től csak az 1882-ben elkészült Lónyay főgyűjtőcsatorna óvta meg. Eltűnt a tájék eredeti arculata, természetes romantikája. A ma­darak elköltöztek, a halak ki­pusztultak, a nádasok csak hír­mondónak maradtak meg. A lá­pokat és tómedreket feltörték s nyomukban szántóföldek és gyü­mölcsösök ékesítették a tájat. A rétközi humusztalajon termő acélos búza vetekszik a bácskai­val, bánságival, vagy akár a Nagykunság félszikes fekete földjén termő nagy sikértartalmú búzával is. Krúdy sokat utazott e tájon s eginkább az alkonyaitól félt. Mert a nyírségi alkonyainak kü­lönös lényei vannak. A nappali tarka szarkák felülnek a sövény­­e és köszöntgetnek, mint plety­­:ahordó öregasszonyok fejkötőik­jben. A nádasok és lápok úgy j húzódnak meg ,hogy egy perc Ialatt bármikor életre kelhetnek. Ja keresztutak megszólítják az [utazót és elmondják neki, hogy úgyis hiába megy gyors lovaival, az elhagyott percet és órát többé nem találhatja meg. Ráborította árnyékát Rétközre az alkonyat. A feszületek a hervadt gyepre terítik a térdeplő elé Veronika kendőjét, amelyen imádkozva el lehet búcsúzni a múlt emlékeitől. Mert, akik ez években most ott­hon jártak, nem találták meg töb. bé a Rétköz szabad halász-vadász éietét. A Tisza medrét halász­szövetkezetek között osztották fel s a régi pákászok utódai ter­melőszövetkezetek igájába hajt­ják egykor büszke fejüket. Ez a személyes tapasztalat elkábította a tengerentúli magyarok szívé­ben a honvágyat. Zordonná tette kedvüket, mint egykor a nádas­ban bujkáló pákász egyedülva­­ló evezőcsapása. Valaha így öntötte dalba kí­vánságát a rétközi magyar: "Egy szem búza száz kévét te­remjen, egy hordó bor egy bankó forint legyen". A szabadság napja küzd a kommunizmus sö­tétségével. A búzát és szőlőt ér­lelő fény győzni fog. Nyiregyházy Pál Macmillan angol miniszterelnök missziója ] Az angol államférfi most folyó afrikai útja során az úgynevezett rodéziai szövetséges államban találkozik a legnehezebb problé­mával. A tisztán bennszülöttek­től lakott Észak-Rodézia, a kul­turáltabb DéLRodézia és a termé­szeti kincsekben mérhetetlenül gazdag, de szintén lakatlan Nyasszaföld kormányai 1953- ban kísérletképpen a Rodéziai Szövetséges Államban egyesül­tek, amelynek fővárosa a délro­­déziai Salisbury, ahol a jelenlegi jiminiszterelnök, Sir Roy Welensky hivatala is van. Délrodéziában az európai elemek vannak gaz­dasági és politikai túlsúlyban, ellenben Észak-Rodéziában és Nyasszaföldön a négerek nem­zeti önállóságát hirdető Afrikai Nemzeti Szövetség bírja a tény­leges hatalmat, a Londonban ne­velkedett Dr. Hastings Banta né­ger orvos vezetése alatt. Mind­három ország fenn akarja tarta­ni a szövetséget, de a legutóbbi időben kiderült, hogy a Banta­­féle párt titkos parancsot adott a délrodéziai fehérek lemészáro. lására, mire a brit kormány be­leegyezésével feloszlatták a Nemzeti Szövetséget és annak vezetőit internálták. Ma is ez még a helyzet, s Macmillan mi­niszterelnök ezt próbálja vala­hogy megoldani. Olyan meg­szüntetése a régi gyarmati ura­lomnak azonban, amely a fehé­rek kikergetésére vagy kiirtásá­ra vezetne, nem fogadható el, nemcsak emberiességből, hanem azért is, mert erőszakra épülő szélsőséges nacionalista politikai uralmat nem szabad engedni egy olyan primitív népnek, amelynek nincs történelmi tapasztalata sem megfelelő vezetőgárdája. Amint a rodéziai kérdés megoldására kijelölt bizottság elnöke. Lord Monokton mondotta : "az afrikai lakosság nem szavazati jogot, ha­nem kenyeret kér". A kenyér alatt az emberhez méltó élet gaz­dasági feltételeit kell értenünk. Macmillan legfőbb nehézsége az, hogy a néger részről résztve­vő tagok közül egyik sem beszél angolul, s műveltségi fokuk olyan alacsony, hogy még tol­mács útján sem lehet megma­gyarázni, miről is van szó. Afrika úgynevezett felszabadítása, s önálló államok és kormányok, valamint titkos szavazás és a de­mokrácia többi kellékének kiala­kítása fokozatosan történhetik csak. SZEGYÜK MAGUNKAT egy statisztikai adat miatt, amelyet a kanadai Közvéleménykvtató Intézet tett közzé. Ezek szerint a kérdezőbiztosok a szokásos mó­don feltették a világ különböző országaiban a lakosság minden ré­tegének megfelelő számú tagja körében azt a kérdést: kit tartanak az elmúlt évtized legfontosabb emberének. A világ összesített közvéleménye szerint ez az ember: Eisenhower, akire az egész vi­lágon gyűjtött szavazatok 18%-a esett. Kanadában Eisenhower csak a negyedik helyre került a közvéleménykutatók jelentése sze­rint, mert a kanadai közvélemény 13%.a szerint — és ez volt a legnagyobb százalék, amelyet Kanadában bárki is egyénileg ka­pott — az elmúlt évtized legfontosabb embere: Hruscsov. A statisztikai adat élénken mutatja azt a járványos szenzáció­hajhászást, azt a sületien ellenségimádatot, azt a primitív önteltsé. get, amely Kanada, lakosságának egy bizonyos rétegére jellemző. Ez az a réteg, amely csodálattal övezi a szovjetet egy üres sputnik felépítésekor és kis napi hír alakjában említi meg az amerikai űr­kutatók tudományos szempontból ezerszer fontosabb felfedezéseit. Ez az a réteg, amely jöttmentnek tekinti a szovjet emberüldözés menekültjeit, de kifogást emel az ellen, ha a moszkvai balett félig táncos — félig hivatásos kémgárdáját nem fogadja ezerdolláros rózsacsokorral a polgármester. Ez az a réteg, amely azt hiszi, hogy hitbizománya van a gazdagságra csak azért, mert az ő elődjei két­­három generációval korábban menekültek el Európa egyik-másik országából az akkor ott dúló politikai zavarok miatt, — s ebben a zavartfejü naivitásban azt hiszi, hogy ha Kanada kedves szavakat intéz a szovjet felé, akkor majd a vörös rakétákat el fogják irányí­tani a kanadai városokról. Ez az üresfejű réteg, amely azt hiszi, hogy a kommunisták, ha engedjük őket uralomra jutni, ahol csak akarnak, pont csak az © százmilliójukat fogja meghagyni. Ezek az ostobák, ezek a gusztus­talan naivisták tették ki azt a szégyenteljes 13%-ot, amely Hrus­­csovot tartja az elmúlt évtized legfontosabb emberének. De hiába : a számokkal nem lehet tréfálni. Ha a Közvélemény­kutató Intézet adatgyűjtése helyes, akkor Kanada 13%-a, tehát közel 2.5 millió kanadai azt hiszi, hogy az üresfejű, műveletlen, kegyetlen tömeggyilkos a kor legfontosabb embere. Őszinte szív­ből kívánjuk ezeknek a kanadai honfitársainknak, Ciruseaton száz­milliós iparbirodalmától — egészen a hazaáruló Timbuek kommu­nista csőcselékéig, hogy éljenek néhány hónapig bárhol a Vasfüg. göny mögött, — nem mint dollárthozó nézelődő utasok, hanem, mint közönséges polgárok. S helyettük szeretnők, ha a kanadai kormány idehozathatná azokat, akik szeretnének idemenekülni a Vasfüggöny mögül, ha tudnának. Mi volna az eredmény? Az, hogy nem maradna a "legnagyobb Nikita" uralma alatt az ott élő teljes lakosságnak még az a bizonyos ominózus 13%-a sem I A Menekültek érdekében A kanadai egyházak erőteljes lépésre készülnek a hontalanok érdekében. Az európai menekült­­táborokban még mindig tízezré­vel vannak olyan családok, akik valamelyik tagjuk betegsége, va­lamilyen határidő elmulasztása, \agy más ok miatt képtelenek be­utazási engedélyt kapni tenge­rentúlra. A legszerencsétlenebb helyzetben éppen magyar honfi­társaink vannak, s közülük szá­mos olyan család is van, akik nem a szabadságharc után, ha­nem már 1945-ben kerültek ki, s azóta is hontalan menekültek. A hasonló helyzetben lévők sorsá­nak rendezésére jelölte ki az UNO az 1960 évet Nemzetközi Menekült Évnek, de a kanadai egyházak meggyőződése szerint a kanadai kormány távolról sem kezeli ezt az ügyet elég buzgó­­sággal és megértéssel. Ezérbmost a különböző nagy kanadai egy­házak vezetői közös szószólót ne­veztek meg Dr. Leng Unitárius püspök személyében, aki ezidő­szerint Európában tartózkodik, s onnan egy 20.000—25 000 nevet tartalmazó listával fog visszajön­ni, olyan menekültek listájával, akiknek kanadai ellátásáról az egyházak fognak gondoskodni. Úgy az emberiesség, mint min­den érdekelt nemzetiség minden itt működő szerve azt kívánja, jhogy Kanada minél nagyobb 'számban bocsásson be bevándor­ló családokat. Az elhelyezkedés csak átmeneti nehézségeket okoz, ’•— de bizonyos időn belül min­den egyes bevándorló nemcsak számban, hanem gazdaságban is ] nagyobbítani fogja Kanadát, amely ma még gyakorlatilag csaknem lakatlan. Örömmel kell üdvözölnünk az egyházak azon ajánlatát, hogy éppen beteg menekültek beuta­zási költségeit, sőt ellátási költ­ségeit kívánják vállalni. Ezzel csattanós választ adnak azoknak, akik anyagiassággal, világi célok követésével vádolják a kanadai egyházakat. Humor helyett VÉLEMÉNYÜNK A VILÁGHELYZETRŐL Az elmúlt néhányezer eszten­dőben állandóan rendbe akarták hozni a világ ügyeit, hogy a bé­kés "egymás-mellett-ölés" után végre egyszer bekövetkezzék a békés "egymás-mellett-élés" idő­szaka is. Kortársak lévén, vala­mennyien tudjuk, hogy száza­dunkban ez mennyire sikerült. A Fakutya külpolitikai lángelméjé­nek az a véleménye, hogy ko­runk nagyjai úgy próbálják or­vosolni a problémákat, mint az az orr.torok-gége és fül specia­lista, akihez egy alkalommal beállított egy beteg. — Doktor úr — mondta — nagyon nyugtalan vagyok. A hallásom napról-napra romlik. Annyira rossz a fülem, hogy már a saját köhögésemet sem hallom. Az orvos erre alaposan meg­vizsgálta a beteget. Több óra hosszat nézegette különféle mű­szerekkel a fülét, aztán odament a gyógyszerszekrényhez, kivett egy üveget és átnyújtotta neki. — Ebből vegyen be napjában háromszor egy evőkanállal. A beteg boldogan vette át az üveget és megkérdezte: — Ettől megjavul a hallásom, doktor úr? — Nem — hangzott a válasz. — De hangosabban fog köhögni. • PESTI TAXIS Egy vidéki asszony felutazik Budapestre és a Keleti pályaud­var előtt beszáll egy taxiba. A taxis igazi pesti lendülettel ve­zet. Amikor harmadízben fékez jle néhány centivel egy-egy jármű előtt, az asszony előrehajol és idegesen azt mondja: — Vigyázzon jobban, kérem I Nekem odahaza nyolc gyerme-' kém van . . . Mire a sofőr, anélkül, hogy arcizma rándulna : — Nyolc gyerek? És még ma­ga mondja, hógy vigyázzak job­ban? MOSZKVAI TÖRTÉNET A hetvenéves Ivanov Ivanovics kórházban fekszik. Nagyon szo­morú. Ma van a születésnapja és még senkitől sem kapott semmi­féle ajándékot. Végre délután bejön három felnőtt fia, de egyik sem hoz semmit. Az öreg durcásan ül az ágyán, míg végül megszólal: — Mondhatom, nem szép tő­letek, hogy elfeledkeztetek öreg apátok születésnapjáról? A fiúk meglepetten néznek össze, aztán mentegetőzni kezde­nek. Az öreg türelmetlenül szakítja félbe őket. — Nem is azért vagyok szo­morú, hogy nem hoztatok aján­dékot — mondja. — Hanem az ejt kétségbe, hogy a feledékeny­­ség mennyire öröklődik a mi csa­ládunkban. Én is elfelejtettem annakidején feleségül venni az anyátokat . . . MÉLY VICC CSAK ÚSZÓKNAK — Én vagyok a saját nagy­apám. Nem kell mentőkért tele­fonálni. Ez így igaz. Ne fogja­nak meg, nem vagyok őrült. Elvettem feleségül egy öz­vegyasszonyt, akinek volt egy felnőtt lánya. Ez a lány az én mostohalányom. Eddig érthető, ugye? Édesapám, aki özvegy em­ber, beleszeretett a mostohalá­nyomba és elvette feleségül. En­nek következtében apám lett a vejem, a mostoha lányom pedig a mostohaanyám. Ez is érthető, nem? Mármost: a mostohaanyám anyja, természetesen nekem nagyanyám. Viszont ugyanakkor az én feleségem is. Tehát én va­gyok a nagyanyám férje, ami azt elenti, hogy én vagyok a saját nagyapám. Most fogjanak meg I (A Fakutya legújabb számából) Lapunk igaz barátja csak az lehet, aki pontosan előfizet! OLVASD ! ÉS SZEREZZ UJABB BARÁTOKAT '

Next

/
Thumbnails
Contents