Kanadai Magyarság, 1960. január-június (10. évfolyam, 1-26. szám)

1960-04-09 / 15. szám

KANADAI MAGYARSÁG 5 X. évfolyam, 15. szám, 1960 április 9, szombat: Piacra kerülnek az eszkimó parkák Kanada nyugati sarkvidékén új ipar fejlődött ki olyan új, gyors varró és szövőgépek be­vezetése által, amelyek az esz­kimó asszonyok és lányok szá­mára lehetővé teszik, hogy e ré­gi primitív módszerek helyett gazdaságosabban varrják meg az eladásra szánt parkákat, muk­­lukokat, csizmákat, vállkendő­­ket és prémkesztyüket. Az észa­ki ügyek minisztériuma által kezdeményezett és egy évvel ez­előtt megindult új ipar a Mac­kenzie folyó deltájában levő Aklavikben állta ki először a próbát. Két varrógépet importál­tak egy szaktanfolyam részére. Az eszkimó asszonyok, akik századokon keresztül varrták a prémruhákat, hogy családtagjai­kat megvédjék a szörnyű hideg­től, hamarosan felismerték a var­rógép előnyét a csontból készült tű fölött és örömmel használtak cérnát állati inszálak helyett. Ma eszkimó szövetkezetek kölcsönö­ket vesznek föl egy néhány év­vel ezelőtt külön erre a célra létesített 150.000 dolláros alap­ból és varrással fogják kiegészí­teni jövedelmüket, amely a fa­ragáson, prémvadászaton, halá­szaton (arctic char-ra, sarki hal­fajta) és az idegenforgalmon kí­vül új megélhetési lehetőséget fog számukra hozni. A leggaz­dagabb" gyár ma Aklavikban a Mackenzie folyam muszkratban (vizi patkány) gazdag deltájá­ban van. Itt mintegy 15 asszony dolgozik már teljes, és másik 15 félmunkaidőt. Az egy edmonti prémkereskedő rajzai alapján készített könnyű prémkabátok 150 dollárért, a fehér rókából ké­szült vállkendők 125 dollárért kelnek el. A keleti sarkvidéken levő Baffin sziget nyugati sarkán levő Cape Borsetben hasonló prémruhákat ú. n. Greenfelíből készítenek, mivel ott nincs muszkrat. Színházi és művészeti hírek — 2000 FRANCIA NŐT kér­dezték meg nemrég a szerelem­ről és a válaszok alapján készült most "A francia nő és a szere­lem" című film. A filmet a leg­népszerűbb francia Írók írják és Christian Jacques, Le Chanois és mások rendezik. • Figyelmes zeneértők Egy amerikai slágerszerző el­mondotta az oklahomai rádióban, hogy melódiáit mündig éjszakai virrasztás közben komponálja. A ’rádióinterjú után néhány nappal •egész halom levelet, csomagot kapott: valamennyiben altató­­szer volt. • — "HÓDÍTÓ VILMOS" cím­mel monumentális történelmi film forgatását kezdi meg Clau­de Heilman amerikai producer. A film rendezője Sir Laurence -Olivier lesz, a főszerepeket Mar­ion Brando és Maria Schell ala­kítja. A filmet Jugoszláviában, Franciaországban, Nyugat-Né­­metországban és Angliában for­gatják. • — ÁLLANDÓ MAGYAR MOZI­ELŐADÁS LESZ Torontóban min­den pénteken a 191 Lippincott Streetben levő színházban. • • Salzburgban épül a világ legszélesebb színpada Az idei 40. salzburgi ünnepi játékokat már az épülő új szín­házban rendezik. A régi udvari lovarda épületének felhasználá­sával 30 méter széles és 14 mé­ter magas színpadot képeznek ki, az tehát 6 méterrel szélesebb lesz, mint a világon eddig leg­nagyobb Buenos Aires-i színház színpada. A nézőtér is szélesebb a szokottnál, s így a leghátsó sorok is csupán 35 méternyire esznek a színpadtól. • — SZÁZ Nö ÉS EGY FÉRFI vesz részt a Monte Rosa Gniffetti csúcs megmászásában, azon az emlékversenyen, amelyet a tava­lyi Himalaja expedíció során el­hunyt Claude Kogan francia tu­rista tiszteletére rendeznek. • — MAGYAR FILM-HETET ren­deznek’ Bagdadban. A filmhét ünnepélyes megnyitója a "Sze­gény gazdagok" című film lesz. A filmhét alkalmából magyar küldöttség érkezik Irak főváro­sába. Hruscsov felesége a párizsi divat után érdeklődik Nina Hruscsov, a véreskezü diktátor éltes felesége eddig elkerülte a világhírű párizsi nőidivat szalonokat és csak egy nagy áruház "közönséges divatosztályát" kívánja meg­látogatni. Három leányával együtt a zajos, nagyforgalmú Lafayette áruházat keresi fel Párizs szívében. A világhírű nőidivat szalonok, ahonnan a Nyugat asszonyainak klasszi­kus ruhái 'kerülnek ki, egy­előre nem érdekli. Három lá­nyának, a 38 éves Júliának, a 30 éves Radának és a 21 éves Helénnek ezekből a stilus nél­küli áruházi ruhákból fog vá­logatni. A három Hruscsov leány Pá­rizsba érkezésekor legszebb moszkvai ruháikba voltak fel­­cieomázva, de az természete­sen egyáltalában nem volt összehasonlítható azzal a leg­jobb szalonban készült gyö­nyörű tavaszi ruhával, mely. ben De Gaulle francia állam­elnök felesége jelent meg fo­gadásukon. Legközelebb aztán úgy De Gaullené, mint Hrus­­esovné egyszerű fekete kabát­ban és szoknyában, fehér blúz­ban és fekete sapkában jelen­tek meg. A párizsi lapok Hrus­­csovnét, mint a szovjet "titkos fegyvert" emlegetik. Mindig kész mosolya és di­csérő megjegyzései éppen olyanok, mintahogy tavaly fér­je kíséretében az Egyesült Ál­lamokat utazta be. Az első nap Párizsban min­den incidens nélkül telt el. Ké­sőbb De Gaulle-néval egy gyermekkórházat látogattak meg, ahol hirtelen egy magyar anya toppant eléjük és könny­hullatva kérte, hogy segítse­nek hat éves gyermekén. Hruscsovné ijedten tekintett rá„nem értette magyar beszé­dét s a rendőrök gyorsan el­távolították a fiatal kétségbe­esett asszonyt. Később Hrus. csovné előtt tolmácsolták a magyar anya szavait s abból megértette, hogy gyilkos férje egyik áldozatával állt szem­ben. A betanult mosoly ráfa­gyott megrémült ajkára. • Rövid hirek Magyarországról A népszámlálás befejeződött. 'Eredményei szerint az átlagos élettartam 33 évvel növekedett. Hazánkban 27 ezer 85 évesnél idősebb ember él. Több mint száz férfi és nő él hazánkban, akik meghaladták a 100-iík élet­évüket. Ebből magában a fővá­rosban 20 ilyen öregember él. A legöregebb emberek egy 115 és egy 114 éves férfi. o—o Kiosztották az új Kossuth-díja­­‘kat: Kárpáti Aurél író és Darvas József író, azonkívül Vedres Márk szobrász, Weiner Leó zeneszerző, Ruttkai Éva színésznő kapták a díjakat, többek között. Darvas pedig a "Kormos ég" című, az ellenforradalomról írt regénye jutalmául. o—o Húsz fokos tavaszi melegben megindult a balatoni hajóforga­lom. A Szigliget nevű motoros indult el elsőnek Siófokról Fü­redre. A RADIOAKTIVITÁS MEGKÉT­SZEREZŐDÖTT ANGLIA FELETT Derek Walker-Smith angol egészségügyi miniszter bejelen­tette a parlamentnek, hogy Ang­lia felett a francia atombomba robbantása óta az atomkísérle­tek által fejlesztett rádióaktivitás megkétszereződött. Csak az a szerencse, — jelenti a miniszter, — hogy ez még mindig nem több, mint egy százaléka a leve­gőben található természetes rá­dióaktivitásnak. A Pan American World Airways DC—8C Jet Clipperjei, a leggyorsabb, hosszújáratú, kontinensek közötti Douglas jet leszállás nélküli repüléssel hét óránál rövidebb idő alatt köti össze az Egyesült Államok nagyobb városait Európa különböző pontjaival. A DC—8C, a Douglas légivonalak hosszú­távú Jet gépje, képes más irányban is leszállás nélkül keresztül repülni az Atlanti- vagy Pacific Óceánt. A DC—8C és a Boeing Intercontinental Jet Clippers gépek, melyek a Pan American légi, szol­gálatát látják el, megrövidítették a világ távolságait mintegy 40%-kal, mióta jet nemzetközi légi­­-vonalaikat 1958-ban megnyitották. Ezek a hosszú-járatú, rendkívüli! gyorsaságú jet gépek eddig el­képzelhetetlen forgalmat idéztek el a Régi és Uj világ népei között. A DC—8C gyorsasága 575 mérföld óránkint és ló 8utast szállít egyszerre, valamennyit az "Economy"-osztály kényelmes .ülésein MECSEKY BALÁZS BÉLA: örökmécses Korunk a vajúdó kiforratlanság, a feszülő démoni energiák, a gyökeresen felkavart világrend és a feje tetejére állított fejlődés kora. Szellemi, vallási, erkölcsi, társadalmi és politikai világválság, mely apokaliptikus lázálmokat vetít a jövő homályos vásznára. A politikai világnézetek bűnös irányai állandóan fokozzák a válságot, mégsincs kuiminációs pont, mégis késik a kiegyenlítődés, illetve a feszültségeket levezető szörnyű villámcsapás, mert a szemben álló két pólus nem ellentétes, hanem azonos energiákat termel. A "tanok" erkölcsi értéke mindkét oldalon csaknem azonos. Az erköl­csi züllés nem egészen egyenlő ugyan, de mindkét oldalon azonos irányban halad. Az energia-halmozó pólusok csaknem azonos tartal­muk miatt taszítják ugyan egymást, de sistergő kisülésre képtele­nek, mert energiák csaknem egyező forrásból fakadnak. így került az emberiség zsákutcába. így vesztegel a civilizáció ügye a technika mellékvágányán és így ostromolja az eget az em­ber istentelenségének feiségsértő káromlásaival és űrrakétáival . . . Amit ma "haladásinak ismerünk, az a bábeli torony építésének tragikomikus paródiája csupán. Tanulság nélküli történelemismét­lés, az általános bomlás és hanyatlás vésztjósló jeleivel, .A feszültség levezetésére a modern ember nemcsak képtelen, de a jelleme sincs meg hozzá. A kor szellemének kialakulását két évszazad egyre fokozódó istentagadása előzte meg az állandóan népszerűségre törekvő tudományos, filozófiai és politikai áramlatok folytonos könnyítései: erkölcs, törvény és fegyelem terén. Mindez ma már odáig jutott, hogy a népszerűség további nö­velésére egyszerűen nem maradt letarolni való fejlődés. Ma már nincs mit könnyíteni. Minden tekintélyt leromboltak, minden erköl­csi értéket tudatosan táplált szellemi infláció martalékává tettek és az erkölcs inflációja teljes: a nihilizmus és anarchia küszöbön áll. A forradalmak évszázados folyamata ide vezetett, ami nem kisebb, mint a puszta mennyiség átmeneti győzelme a minőség fölött. A fokozódó és immár megoldhatatlan gordiusi csomóvá fej­lesztett válságot majd az fogja megoldani, akit a játszmából mind­két oldalon kifelejtették. Az, akit az ember megtagadott, vagy a jobbik esetben ma már annyira nem vesz komolyan, hogy minden vele kapcsolatos megnyilatkozása üres képmutatás csupán. Sejthet­jük, hogy ez a valaki az Isten, akinek még mindig van a tarsolyá­ban egy vízözönje, vagy kénköves esője, mely az elanyagiasodott embert minden üzleti sikerével, önzésével és világválságával örök­re és visszavonhatatlanul észre fogja téríteni. A kor tehát, amiben élünk, nem a nukleáris erők kora, hanem sokkal inkább a mennyiség kora. A mennyiség forradalma győzött s egyszerű fizikai tehetetlenségi erejével kiszorította a minőséget. A puszta,banális mennyiség győzött mindazon minőségi értékek felett, melyek a keresztény kultúra történelmi rendjét, fejlődésének alapelvét és az élet szépségének mély értelmét jelentették. Ez a győzelem azonban végzetes, sötét tragédia felé sodorja az emberi­séget. A sátáni erők folytonos halmozása világromboló álmokat takar, amit könnyelmű századok tudatos erkölcsromboló munkája előzött meg. A mennyiség forradalmárai kétségtelenül anyagi paradicsomba vezették az emberiség egyik elenyésző kisebbségét, de ez a para­dicsom, miután alapvető tévedések eredménye, annyira ideiglenes, hogy a történelem nagy-egésze szempontjából csupán röpke átme. netnek tekinthető. Az alapvető tévedések az élet nagy misztériumának megtaga­dásában nyilvánultak meg. Abban pontosan, amit nem lehet mate­rialista elvekkel és modern logikával megmagyarázni és ami mély és őszinte vallásos meggyőződés nélkül értelmetlenné válik a mo­dern tudományos logika minden hézagpótló erőlködése ellenére is. Az élet misztérium. A megjelenés és jelenlét sajátságos misz­tériuma. Sem a tudomány, sem a filozófia nem tudják megmagya­rázni lényegét és mibenlétét. Fölfogható, tudomásul vehető és át­élhető, de örök misztérium, mert végtelen folyamat, miként a szám­sor, az idő, az energia, a szépség és fájdalom, amelyek sohasem férhetnek bele abba a szűk térbe, ami koporsó formájában az ember életének beteljesedését jelenti. Az a rövid és gyorsan múló időtartam, ami az ember élete, üres és értelmetlen marad, ha nem telik meg minőségi tartalommal. Ha az ember csak puszta számadat marad valamilyen társadalmi sta­tisztikában, akkor a kultúra fejlődése, a jövő építése szempontjából nem is élt, csak vegetált, mint az állatok és a természet egyéb ala­csonyrendű organizmusai. Az élet tartalmát nem az anyag tölti ki és nem a számok hatá­rozzák meg, hanem a minőségi értékek. Azok a szellemi- és erkölcsi tulajdonságok, melyeket a Teremtő a tízparancsolatba foglalt és amit Krisztus tanai körvonalaznak. Utóbbiak között a legnagyobb minőségi érték a szeretet. Mi, magyarok a minőségi értékek nemzete vagyunk, amit az igazoi elsősorban, hogy elesett hőseinkben ennek a legmagasabb értékű minőségnek: a szeretetnek legszebb szimbólumát tiszteljük. A hősi áldozat lángoló fáklyaként világít azok számára, akik még nem vesztek el az értelmetlen mennyiség puszta számjegyei között. Akik még képesek arra, hogy a magyar áldozatkészség nagyszerű szimbólumában magyar születésük értelmét és annak mélyen gyö­kerező kötelezőerejét lássák. A hősi halál a legszebb és legtökéletesebb kiállás az emberi­ség nagy ideáljai mellett. A hőst halálos sebe Krisztus egyik sebé­nek birtokosává avatja. A szeretet számára ugyanis nemcsak puszta szó, nemcsak ölelkezés, csók és lapockaveregetés. A szeretet szá­mára élő valóság, férfias kiállás és tett, miként Krisztus számára is a tanításokat és a hegyi beszédet a megváltás ténye követte. A szü­lő nem szereti gyermekét, ha nem hajlandó áldozatot hozni érte, de a gyermek sem szüleit, ha az engedelmesség, a tisztelet, egyszó­val a fegyelem iegelemibb áldozatát sem hajlandó meghozni értük. Ezek olyan egyszerű minőségi követelmények, melyek teljesítése nélkül az ember még jóakarattal is alig nevezhető embernek. A szeretet legmagasabb mértéke az önfeláldozás. Az ember­nek csak egy élete van. Ha az elvész, nem lehet újra visszaszerezni. Az élet-áldozatot nem lehet utólag meggondolni és az elhatározást megváltoztatni. Annak nemes gondolatában benne van az életről való megalkuvás nélküli lemondás. Benne van a nyugodt és szilárd elhatározás, mely a legdrágábbat, az egyetlent: az életet kínálja és adja a Hazáért, családért és mindazokért, akiket az áldozatos lelkű hős többre becsül a saját életénél. Okunk van rá, hogy bízzunk nemzetünk feltámadásában és kötelességünk azon az utón tovább haladni, amit a hősök dicsősé­gének fénye világít be számunkra. E kötelességünk alól az sem mentesít, ha ma benzinkút-egyenruhás új hazánkban múló földi ja­vakban dúskálunk. Tudnunk kell azt, hogy nem ez a maradandó, ha­nem azok az értékek, melyek a hősök dicső örökségén keresztül nemzeti létünk alapjait jelentik. A magyar nem a technika, nem a kereskedelem és nem az anyagi siker, hanem a hősök magas minő­ségű nemzete. Kétszeresen tragikus számunkra, hogy ezzel az értékkel ma mégis a mennyiség forradalmi erőinek hatáskörébe kerültünk . . . De a gépek banális zaja mögött, túl a lógó ingű tömeg és a guruló dollár csalóka dimenzióin, csendesen imára kulcsolt kézzel arra kér­jük a mennyei Atyát, hogy az anyagi siker áldásával főként hősi világnézetünk számára s egy szabad, boldog és független Nagy- Magyarország határain belül tartson meg bennünket továbbra is a MINŐSÉG NEMZETÉNEK! yr*­'«sosccGoeososóGOOQeeeooeeegeeeegeossesgeeoesgoo' SZERETNE JÓ KÖNYET OLVASNI? % AKKOR VÁSÁROLJA MEG: KENDERESSY LAJOS “Harc az örökségért” izgalmas, nagysikerű regényét. Beszerezhető szerkesztőségünkben és a szerzőtől : 371 MARKHAM STREET, TORONTO, $2.00-os árban. I K K A Gyógyszerek PENZATUTALAS vámmentes (küldemények, sza­badválasztás, épületanyagok, textil-, gyarmatáruk, élelmiszer csorrjagok és sok más árucikk. Központi megrendelőhely. — Kérje a díjtalan, 1960-ra szóló, hivatalos képes árjegyzéket. Intézetünk által a világ összes gyógyszerei küldhetők Magyar­­országra, receptre és recept nél­kül. Áraink a legolcsóbbak és a gyógyszer a leggyorsabban jut a címzettekhez, a mindenkori ma­gyarországi rendeletek figyelem­be vételével. A rendeléseket azonnal továbbítjuk és utólag számlázzuk. hivatalosan, a legelőnyösebben. igiAifV"A r 0^ Fordítások, hitelesítések, útíeve- SvOZuEla I lOSÉu iek (kanadai hontalan útlevelek) és'vizumok intézése. HAJO ÉS REPÜLŐJEGYEK részletre is. Forduljon mindenkor bizalommal az északamerikai kontinens legnagyobb hivatalos intézetéhez, ahol minden küldeményért teljes garanciát kap. INTERNATIONAL AGENCY SERVICE 387 SPADiNA AVE. • TORONTO 2B, CANADA TELEFON: WA. 2-1014 • WA. 2-1458 'V*'-".,V'VíyV, TELEFON: WA. 2-1014 • WA. 2-1458 PAN AM JETS A LEGJOBB UTAZÁSI MOD EGÉSZ EURÓPÁBA • Megállás nélküli szolgálat New York és Európa között mindössze 6V2 óra alatt. • Előnyös csatlakozó repülőjáratokat vezetett be a Pan Ame­rican Torontóból New Yorkba és New Yorkban eltölthető külön tartózkodással, minden külön díjazás nélkül. ® Közvetlen repülőszolgálat 13 európai főváros között. • 22 Jet Clipper repülőjárat hetenkint több mint az összes töb­bi léglvonalakon. Néhány tucat előnyös Clipper csatla­kozással egész Európa területén. • Economy-szolgálat mindén repülőjáratnál. Például Toron­to és Párizs közti oda és vissza-utazás díja $555.20. De az út megtehető mindössze az összeg 10% lefizetése út­ján-is a Pan American "Pay-Later" tervezete alapján. • Repüljön a Pan Am-mal, a világ legnagyobb, leggyorsabb, legerősebb hosszújáratú Jet gépeivel, melyek az Ön ren­delkezésére állnak. Nyugodtan repülhet, mert a világ leg­újabb Jet gépjeit gyakorlott repülőszemélyzet vezeti. Trade-Mark. Reg. Hívja fel az Utazási ügynökségét, vagy hívja EMpire 8-2941 szám alatt a Jegy-Irodát.- 91 Yonge Street, Toronto. A VILÁG LEGNAGYOBB TAPASZTALATTAL RENDELKEZŐ REPÜLŐTÁRSASÁGA Első az Atlanti Óceánon . . . Első a Csendes Óceánon ^^Q^^tín^Anierika területén , , ♦ Első a Világ körül! Élvezze a mi CANADIANS AIL programunkat, amelyet kanadai barátaink izá­­mára vezettünk be minden vasárnap 3:05 p. m. .kezdettel, a CFRB állomás vonalán. Western Canadian Trade Agency EDMONTON 10131—97 STREET — TELEFON: HU. 8-5217 ALTA ÉS B. C. IKKA KÉPVISELETE Hivatalos befizetőhely Megbizhatóan I Gyorsan! Garanciával! 100 forintos napi árcin kapható GYÓGYSZERKÜLDÉSEINK 8—10 nap alatt kézbesítendők. Utólag számlázzuk vidékieknek Kérje vámmentes IKKA és RELIEF árjegyzékeinket Okiratok fordítása és hitelesítése. Kölcsönkönyvtár (vidékre is). Műszaki, szépirodalmi könyvek, szótárak és nyelvköny­vek a legolcsóbb áron kaphatók. Bécsi nylon-valour és tisztagyapju pulóverek méret után is nagy választékban. Magyar hanglemezek kaphatók, katalógust kívánságra küldünk.

Next

/
Thumbnails
Contents