Kanadai Magyarság, 1959. július-december (9. évfolyam, 52-77. szám)

1959-11-14 / 71. szám

KANADAI MAGYARSÁG 3 IX. évfolyam, 71. sz. 1959 nov. 14, szombat A magyar forradalom emlékét ébren kell tartani MONDOTTA VANCOUVER POLGÁRMESTERE Az októberi szabadságharc hő. seirvek emlékét kegyelettel ün­nepelte meg Vancouver magyar­sága, sőt mondhatnánk a város egész népe. Vasárnap délután a Magyar Ház 'impozáns épületét zsúfolá­sig töltötte meg az ünneplő kö­zönség, melynek soraiban feltű­nően nagy számban jelentek meg a város képviselői és névtelen kanadaiak egyaránt.­A gyűlést az "Ö Canada" és a magyar Himnusz eíéneklése ve­zette be. Utána Babinszki Imre, a Magyar Társaskör elnöke üdvö­zölte a megjelenteket, angol és magyar' nyelven. Nagytiszteletű Metzger Frigyes, református lel­kész angol nyelven szólott ez­után az egybegyűltekhez. Szavai­ban az Istenbe vetett hit csen­dült, mely előbb-utóbb igazságot hoz a magyar népnek és az egész emberiségnek. Bálint József ope-A gazdálkodás Nyugodtan pihenhet, ha sertéseket Természetesen nem arról van szó, hogy bárki a lakószobájá­ban sertéseket hizlaljon. Ön most a legérdekesebb, legkelleme­sebb és a legmagasabb nyereséget biztosító javaslatot olvassa, amelyhez hasonlót mások nem fognak ismertetni egyhamar. A sertéstenyésztés a farmer részére a legbiztosabb bevételi forrás volt a legutóbbi évszázadok alatt. Farmer-körökben ezért úgy beszélnek róla, hogy az a "farmer mortgage fizetője". Bárki ma­gas és állandó jövedelmet biztosíthat magának, ha a mi farmunkon saját részére kb. 8 hetes malacokat tenyészthet. Azokat mi elhelyez­zük, etetjük, hizlaljuk, gondozzuk, alkalmas időpontban eladjuk és -Ön lesz a farmer, aki munka nélkül ... a nyereséget besepri. HOGYAN? Nagyon egyszerűen. — Egy sertés és a négyhavi hizlalás! költ­ség Önnek összesen 33 dollárjába kerül (ebből 13 dollár a sertés ára és 20 dollár a sértés négyhavi hízlaltatási költsége). Az ön sertését a piacra legalkalmasabb súlyban (200—210 font) a legma­gasabb brutto nyereséget Ígérő áron, kb. 41 dollárért eladjuk. Ez darabonként 8.dollár brutto nyereséget jelent. Ezen összegből a Vállalat 25%-ot (2 dollár) az elhelyezésért és felügyeletért leszámíit és így darabonként 6 dollár netto nyereség marad. — A sertés kö­rülbelül 4 hónap után eladásra érett, ami azt jelenti, hogy a hízla­lási időszak évenként háromszor megismétlődhet és a tiszta nyere­ség darabonként eléri a 18 dollárt. Például: a sertés ára .......................-......................._...........$13.00 hízlalási költsége ....................................-......-...$20.00 $33.00 Eladási ár ...-...................-......-......-...............—...$41.00 Brutto nyereség ..............................-...............$ 8.00 25% levonás .......................—.............-...........$ 2.00 Tiszta nyereség ..............................*......-........$ 6.00 Hangsúlyozzuk, hogy a Vállalat által vásárolt sertések A vagy 8 osztályúak. BANKKÖLCSÖN SERTÉSTENYÉSZTÉSRE Reméljük, Ön tudja, hogy sertéstenyésztésre alacsony kamat­ra mindenkor kaphat kölcsönt, amelynek biztosítéka az Ön sertés­­állománya. Tehát sertéseket vásárol, azokra bankkölcsönt vesz fel és azt újabb sertések vásárlására fordítja. GONDOZÁS — FELÜGYELET Az általunk vásárolt sertések mind egészségesek. Az Ön ser­tését az első két hét alatt szakszerűen felépített terv szerint etet­jük, ezt STARTER FEED.nek nevezzük. Ezt követőleg az élelmet cse­réljük, következik a GROWER FEED korszaka és végül, hogy a ser­tés a nyereséget biztosító súlyt elérje FINISHER FEED-del hizlaljuk. Minden sertést időről-időre egy független állatorvos megvizs­gál, rendszeresen mérjük és súlyát statisztikai módon nyilvántart­juk. Ha a legcsekélyebb betegségi tünetek mutatkoznak, a sertést különálló ólakban elkülönítjük mindaddig, amíg az meggyógyul. ELLENŐRZÉSEK, ELLENŐRZÉSI LEHETŐSÉGEK 1 ) Minden sertésről külön könyvet vezetünk, amely betekin­tésre mindenkor nyitva áll. 2) C. W. COCHRAN &, CO., TORONTO, hites könyvvizsgáló minden bevételt és kiadást — az üzleti könyvekben — felülvizs­gál. 3) THE CANADA TRUST CO., 110 Yonge St., Toronto, a befi­zetéseket nyilvántartja, kezeli és az eladások után kifizetendő összeget csak a hites könyvvizsgáló jóváhagyása után szabadítja fel. 4) TANÁCSADÓ SZAKBIZOTTSÁG-ot alakítunk, amelynek tagjai a sertéstenyésztésben tapasztalt egyének lesznek. Ön is igazgatósági tagja lehet a bizottságnak, hogy a Vállalat és a te­nyésztők érdekeit előmozdíthassa. VÉDELEM Már itt is biztosítjuk Önt, hogy Vállalatunk az ASSOCIATED LIVESTOCK GROWERS OF TORONTO (A. L. G. O.) minden elővi­­gyázati intézkedést megtett, hogy az ön befektetését és sertéseit megvédje. Pl. ellenőrzési célból minden sertés eredeti és nyilván. megkönnyiilt... tenyészt a lakószobájából... j tartási számát az orrában hordja. Tűz, lopás és villámcsapásból eredhető károk esetére, az Ön sertései a Vállalat költségén biz­­tositva vannak. KOCKÁZAT Elhullások a hízlalási időszak alatt ritkán fordulnak elő. Ha mégis, az ön sertései közül egy elhullna, azt egy független állat­orvos igazolná és az elhullott sertést egy 8 hetes malaccal pótol­nánk. Ilyen esetben a malac árának kétharmadát Ön és egyhar­­madát a Vállalat viseli. BETEGSÉGEK Ha az állatorvosi kezelés szükséges, annak a költségét a fenti módon kétharmad arányban Ön és egyharmad arányban a Vállalat fizeti. Mivel mi is csak a nettó nyereségből részesedünk, ezért kö­zös érdekünk, hogy az ilyen nem várt kiadásokat a legkisebbre csökkentsük. Minden sertést hivatalos mérlegen mázsálunk le és hatósági ellenőrzés mellett adunk el. SZERZŐDÉSEK Minden eladásról szerződés készül, amelyben ön mint egye­düli és törvényszerű tulajdonos szerepel. SZABÁLYOK Farmunk területére és épületeibe csak a Vállalat, illetve Egye­sület tagjai léphetnek be. E célból igazolójegyet adunk ki. Szigo­rúan tilos a sertéseket külön etetni. Ha a saját sertését etetni sze­retné, hozhat magával száraz kenyeret vagy főzelékfélét, amit megbízottunknak le kell adni. Járványszerü megbetegedések kór­okozóinak behurcolása ellen úgy is védekezünk, hogy minden lá­togatót az ólak területére való belépés előtt fertőtlenítünk. NAGYOBBITÁSI MUNKÁLATOK Vállalatunk az A. L. G. O. az egyre szaporodó sertéskonda el­helyezésére az ólak számát állandóan szaporítja. A látogatók ké­nyelmére pedig a legrövidebb idő alatt egy modern termet épí­tünk, amelyben frissítőket szolgálunk fel. NYERESÉGI LEHETŐSÉGEK Az alábbi kimutatásokból láthatjuk, hogy egy 330 dolláros be­fektetés 5 év alatt 2856 dollár nyereséget hoz. Egy 50 darabból álló konda 5 év alatt 14.280 nyereséget hoz. A FARM FEKVÉSE. MEGHÍVÁS A FARM MEGTEKINTÉSÉRE iAz A. L. G. O. névtáblával megjelölt farmunk a 7-es és 12-es Highways-ken csak 50 mérföldnyire van Torontóból. Sunderland nevű helyiségtől fél mérföldre délre a nyugati oldalon van. Hajt­son a Highway 401-en Withby-ig, onnan északra a Highway 12-en haladjon 29 mérföldet és máris farmunkon van. Vagy szálljon a Colonial Coach omnibuszra, amely a kapunk előtt áll meg. Ezen­nel meghívjuk Önt, hogy farmunkat bármelyik szombaton vagy vasárnap délelőtt 10 órától délután 4 óráig látogassa meg, ahol a sertéseinkről vezetett könyvöket megtekintheti, az etetésről és hizlalásról, a sertések fejlődéséről és súlyszaporodásáról szakszerű tájékoztatást nyerhet. Farmunk nagyon szép környezetben fekszik. Ha kívánja, bútorozott szobáinkban, teljes ellátással töltheti a hét­végét. Különböző rétegződésű és foglalkozású emberekkel ismer­kedhet meg és hasznos barátságokat köthet. A farmba való belépés csakis tagok és családtagjainak részére lehetséges. HOL KÖTHETÜNK SZERZŐDÉST? Az alábbi három helyen: 1) Dr. Bálint Ferencnél, 50 Walmer Rd., Toronto. WA. 3-7904 — személyesen vagy a megrendelő-szel­vény beküldésével. — 2) Az "ASSOCIATED LIVESTOCK GROWERS OF ONTARIO" központi irodájában, 453A Eglinton Ave. W. To­ronto. (Bejárat a mellékutcából) Tel.: HU. 1-8940. 3) Farmunkon: SUNDERLAND, ONT. Tel.: SUNDERLAND 151. írjon vagy telefo­náljon tájékoztatás vagy szerződés végett. NE FELEJTSE EL, hogy minden fizetés csakis a CANADA TRUST CO. 110 Yonge St. címére történhet. Sertésekre történő befizetéseket az alábbi meg­jegyzéssel kell ellátni: "LIVESTOCK ACCOUNT". Fizetések kizáró­lag csekken történhetnek az előbb említett trust címére! A csekke­ken részletezni kell, hogy a befizetett összegből mennyi a malacok ára és mennyi az élelem összege. Az alábbi nyelveken levelezhet velünk: angol, francia, német és a legtöbb európai nyelven. MEGRENDELŐ SZELVÉNY AZ ASSOCIATED LIVESTOCK GROWERS OF ONTARIO CÉGNEK Alulirott-ak kérem-jük, hogy részemre-részünkre ................ darab malacot hizlalásra befogjanak. Kérem-kérjük, hogy részemre-részünkre egy héten belül törvényes előírásoknak megfelelő szerződést küldjenek. Mellékelve küldök a THE CANADA TRUST CO. javára kiállított money order.t,-csekket. A befizetett összeg részletezése: $ ...-.........................-....-... malacok ára, $ .......»..............—...........hízlalási költség. Dátum ..................-.......-.......................1959. olvasható aláírás—ok. Cím-ek. Telefon szám—ok raénekes énekszámai emelték ez. után az imádságos hangulatot. Az ünnepi beszédet Udvardy professzor, az itteni University, nagyhírű tanára mondotta ma­gyar és angol nyelven. Történel­mi áttekintésében ismertette a magyarásg szerepét az emberi kultúra és kereszténység védel­mében. D. Dickson kanadai egye­temista Tollas Tibor: Bebádogoz­­tak minden ablakot című versét szavalta, angol fordításban. Apt. Kamii, a soproni egyetemi ifjú­ság elnöke beszélt ezután tüzes lelkesedéssel. Felhívta a hallgató­ság figyelmét, hogy a magyar ügyet azzal szolgáljuk leghelye­sebben, ha minél több angol ba­rátot szerzünk magunknak és eszméinknek. Öt perces szünet múltán Mayor A. T. Alsbury, Vancouver város polgármestere lépett az emel­vényre. Mindenekelőtt tolmá­csolta az egész város polgárságá­nak üdvözletét, majd többek kö­zött ezeket mondotta : — A mai hidegháborúban a magyar for­radalom emlékét ébren kell tar­tani és ez nem csak a magyarok, de az egész emberiség köteles­sége. — Méltatta nagyjainkat, költőinket, zeneszerzőinket, fes­tőinket, jónéhányat névszerint is megemlítve. Az egybegyűltek meieg lelke­sedéssel ünnepelték Vancouver polgármesterét, majd a tapsök elcsitultával R. Major énekelt. Most következett az ünnepség legkedvesebb jelenete. A. W, Waynman, a University angol anyanyelvű professzora magya­rul szólalt fel. Ezeket mondotta: — A vancouveri egyetem elnök­sége nevében sok szeretettel üd­vözlöm a magyarságot. Mintegy három évvel ezelőtt, amikor a soproni Erdészeti Egyetem váro­sunkba érlkezett,/ nagy örömet szerzett nekünk, hogy otthont nyújthattunk számukra. 'Komza Jenő,' Illés Gyula ver­sét szavalta, míg Takács Árpád saját versét adta elő. Dr. Zsigmond Albert, szemi­náriumi tanár, a Magyarok Nagy­asszonya kát. egyházközség plé­bánosa angol és magyar nyelven nemzetünk elhivatottságáról be­szélt. Az igazságért mindig bát­ran kiálltunk és jegyezze meg a világ, hogy forradalom addig mindig l^sz, amíg nem lesz igaz­ság. Az igazság az, ami bennün­ket naggyá és hősökké tesz, amely minket a világ ormára emel. Az ünnepség a Magyar Hiszek­egy elmondásával és a God save the Queen elénekíésével fejező­dött be. A gyűlés műsorszámait Lázár István konferálta angol és ma­gyar nyelven, az énekszámokat Schadl Tamás karnagy kísérte zongorán. Az ünnepség lefolyásáról a vancouveri rádióállomások is helyszíni beszámolót adtak esti adásukban. A Magyar Társaskör pedig táviratokat intézett a világ vezető egyéniségeihez, köztük Kanada miniszterelnökéhez, a le­­gyilkolás előtt álló magyar fiata­lok megmentése érdekében. Külön mozgalmat indított ifjú véreink megmentésére Roller Kál­mán professzor, a soproni Erdé­szeti Egyetem dékánja, aki az egész University egységes állás­­foglalását kérte. Roller Kálmánt a televízió is meginterjúvolta hét­fő esti adásában és az általa e indított mozgalmat a helyi sajtó is első oldalon ismertette. Lemke Gyula 25 FELESÉG GYÁSZOLJA Laos fővárosából Vientianeból jelentik, hogy Sisavong Yong ki­rály 74 éves korában meghalt. Ő volt a világ legrégebben ural­kodó államfője. Az elhúnyt ki­rálynak 25 felesége és 38 gyer­meke volt, de ezek közül csak egy asszony számított "hivata­los" feleségnek és csupán két gyermek birt trónöröklési joggal. Laos államfője most az elhúnyt király fia, az 52 éves Savang Vathana herceg lett. IKKA vámmentes csomagok, ipar­cikkek, épitőanyagok. N».. GV Á ^ V (Ml C ua vi ág Összes gyógyszerei IvUiV&EiEf megrendelhetők receptre vagy recept nélkül. PEINZ átutalások a világ minden részébe garanciával. Minden küldeményt teljes garanciával továbbítunk. Küldjön Őn is onnan, ahonnan minden magyar küld, Amerika legnagyobb hivatalos intézetével. Kérje díjtalan hivatalos képes árjegyzékünket. ROYAL General Agency 273 SPADINA AVENUE, TORONTO, CANADA. KÖZPONTI TELEFON : EMpire 4-9333. MONTREALI FIÓKIRODA: 3955 St. Laurent Blvd. AV. 8.6971. • KÖLTÖZKÖDIK - SZÁLLÍTTAT ? • POCSAI-RA SZÁMÍTHAT! Helyben, vidékre legmodernebb kis és nagy kocsik! Minden szállításért teljes garanciát vállalunk. POCSAI JÁNOS, 59 MACPHERSON AVE. TORONTO 5, ONTARIO • WA. 5-2769. NEM KELL KÉSZPÉNZZEL FIZETNI Vegye igénybe a könnyű Bulova hitelezési tervet KÉRJE Dl HAHA GYARTMANYO­A KITŰNŐ DULl/VA KÁT a jobb ékszerész és órás üzletekben AMI IGAZAN FELÜDIT... . y sS' ^ f\ 1 Li J : , ; » • . • - * t ■' y-i J az a csodálatos Coke! Hívja "Coke" vagy Coca-Col áriak, mindkettő alatt a Coca-Cola Ltd. gyártmányát értik, ami a világ legjobban szeretett itala Kanadának csak egyetlen, igazán független, minden idegen befolyástól, tőkétől mentes lapja van: az a Kanadai Magyarsági

Next

/
Thumbnails
Contents