Kanadai Magyarság, 1958. július-december (8. évfolyam, 57-108. szám)

1958-08-20 / 71. szám

KANADAI MAGYARSÁG 7 VIII. 71. szám, 1958 augusztus 20., szerda NEMZETIRTAS ÁHÁGVÁN ANYÁK ÓNJÁN A szabad földön megjelenő magyar lapok közül a Kanadai Magyarság volt az, amely elsőnek tiltakozott a Magyarországon “divatba jött" becstelen nemzetirtás ellen és tiltakozó szavunkat eljuttattuk az UNO illetékes szerveihez, valamint a világ vezető lapjaihoz. Őrölünk, hogy azóta hozzánkhasonlóan, több keresztény szellemben szerkesztett lap is állást foglalt ezzel a visszataszító bolsi merénylettel szemben. Az alábbiakban kevés kihagyással közöljük a Németországban megjelenő Magyar Nők című kitűnő laptársunk ezzel kapcsolatos cikkét. V Ma otthon. Hazánkban kilométeres cikkeket írnak arról, hogy csak az a jó anya, aki elpusztítja, sőt elpusztíttatja születendő gyermekét. Ennek a magyarazata az, hogy az otthoni rendszer sze­rint csak az a tisztességes ember, aki meg nem születik, nehogy anyagi gondokkal terhelje meg a "dicsőséges" szovjet.szocializ. must. A Népszabadság 1958 május 20-i száma szerint 3 év alatt 200.000 "művi" beavatkozást hajtott végre a bolsevista rendszer. Minderre pedig azért volt szükség, mert ha természetes lenne a a szaporodás, akkor nem lehetne kielégíteni az ovódai, iskolai és lakás.szügségleteket. A rendszer kezdetben azt hirdette, hogy "legfőbb érték az ember". És most, midőn a magyar októberi sza­badságharc után érzi: sok alkalmatlan és lázadó magyar van a vi­lágon, propagálni kezdi a születés-korlátozás és a különböző, fo­gamzás elleni szereket és eljárásokat. Háromszázezer példányban adnak ki röpcédulákat, hogy felvilágosítsák a magyar lányokat, anyákat: hogyan kell védekezni a gyermek ellen, aki ma már feles­leges teher és felesleges magyar volna a népidemokrácia számára. Ha igaz, — már pedig igaznak kell elfogadnunk a közölt sta­tisztikának legalábbis ezt a részét, — a 200.000 művi beavatkozás következtében három esztendő alatt annyi magyar nem született meg, mint amennyi Árpád vezér egész honfoglaló népessége volt. A végzetes mohácsi csatavesztéskor mindössze 26.000 magyar hullt el a harc mezején. A Don melletti csatában legfeljebb 60.000-re rú­gott a foglyul ejtett, vagy hősi halált halt magyarok száma. Most egy titokzatos kremli parancs : numerus clausus -t vetett ki a ma­gyar születésekre és 3 év alatt 200.000 megszületendő magyart ir­tott ki a szovjet-szocializmus élenjáró módszerei szerint. Az úgynevezett "szabad-Nyugaton" is vannak országok, amelyekben magántársaságok, "szép-lelkek , megszédült szektá­­riánusok propagálják a születés-korlátozást. A magatehetetlen marxizmus is sokszor fordult végső gyógyírként ehhez az ötlethez. Malthustól kezdve egészen az amerikai Lotthrop Stoddartig számo­sán tudományos alapon is bebizonyították, hogy az emberiség el­tömegesedése előbb, vagy utóbb a diktatúrához, az orwelli láz­álomhoz, vagy a teljes nihilizmushoz vezet. Csupán arról nem beszéltek az emberiségnek ezek az úgy­nevezett "vezető szellemei", hogy miként lehet elképzelni a kibon­takozást. Ha 600 millió kínai és 400 millió indiai áll szemben az alig 400 milliós Európával: ki kezdje a születés-korlátozást? Ha a szlávság születési arányszám jóval nagyobb, mint a magyarságé, akkor ki vessen numerus clausust a születésekre? És végül: ha Magyarországon államilag propagálják a népgyilkosságot, vagy né­pi öngyilkosságot, vájjon miért nem teszik ugyanezt Romániá­ban, Jugoszláviában, vagy magában a dicsőséges Szovjetunióban is? A felelet egyszerű és igen természetes: Európa legégetőbb pontjáról ma a magyarságot akarja kiirtani a szláv imperializmus! Ki akarja pusztítani pedig pontosan az anyák segítségével! Ki akarja irtani azok által, akik, — a kommunista nyomor, éhség, munkahajsza következtében — emberileg érthető módon meg akarnak szabadulni jövendő magzataiktól. "Nem tudunk iskolá­kat építeni, nem tudunk bölcsődéket csinálni". — írja a Népsza­badság. Tehát korlátozni kell a születéseket! A kommunista rend­szer nem tud életszínvonalat teremteni, csak úgy, hogy megöli a népeket, nemzeteket, megakadályozza a jövendő generációk szü­letését. Mi, férfiak bevalljuk: a mai világpolitikai helyzetben nem sokat tehetünk e népgyilkossággal szemben. De ellene az UNO is aligha meri — meg nem is tudja, — alkalmazni a Szovjetunó által is aláírt "genocide convention" alapelveit és megtorló intéz­kedéseit. A papír: mindig csak papír. Az élet azonban mindig — élet! S az életet az Isten után mindig az asszonyok, az édesanyák adják. A magyar élet és a nemzeti megmaradás őrző angyalai: odahaza és idekint, az emigrációban. Nem a férfiak. Nem azok, akik a politika mocsaraiba sütlyedve, egymást marják, hanem a magyar nők, a kicsi, szelid Lorántffy Zsuzsannák, a magyar válto­zatú kis Szent Terézek, akik a család összetartásának alázatos szol­gálatával nagyobb mértékben szolgálják a kereszténységet, anti­­bolsevizmust, mint akármelyik hős, mártír, szent, katona, vagy toll­forgató. Az októberi forradalom csak azért robbanhatott ki és Magyar­­országon csak azért lehetnek telve a templomok, mert az asszo­nyok, az édesanyák naponta fülébe súgták gyermekeiknek, hogy mindaz, amit a párt hirdet: hazugság. Mindaz, amit a marxista ma­terializmus propagál Isten és ember ellen: való álnokság. Az édesanyák nagyszerű sugalmazása, az Aeterna Hungária szent bűvölete olyan mértékű volt, hogy ezek a drága, jó édesanyák 1 Semlegesség! javaslat Libanon számára Beirut. — Libanon semle­gessé nyilvánítása nemzet­közi garancia mellett — ez ma a legnépszerűbb jelszó, amely terjed az egész or­szágban, mint a futótűz és egyre rokonszenvesebb befo­gadásra talál minden liba­noni embernél. Malik libanoni külügymi­niszter a legközelebbi napok­ban már saját konkrét javas­latát viszi az Egyesült Nem­zetek elé, ahol a libanoni vál­ság megoldására keresik majd a kiutat s ez is körvo­nalazza a nemzetközileg biz­tosítandó semlegesség módo­zatait. A libanoniak semlegességi terve lényegesen eltér Dag Hammarskjöld, az UNO fő­titkárnak Libanonra vonat­kozó tervétől, amelyek lénye­jOOOQOOOOOOOOOO ge az volna, hogy a Libanont környező államok, így első­sorban az érdekelt arab álla­mok, a nagyhatalmak hozzá­járulásával, kössenek kölcsö­nös megnemtámadási és ba­rátsági szerződést, amely kö­telezné őket Libanon állam­­területének tiszteletbentar­­tására. Ezen terv alapján azonban bármikor lehetséges lenne a további pánarab és kommunista infiltráció Liba­nonban, amelynek végső cél­ja az irakihoz hasonló erő­szakos állampuccs lenne. Ezért a nemzetközileg bizto­sított semlegességet találják a legmegfelelőbb útnak a je­lenlegi krízisből való kilábo­lásra. Általános nézet azonban Libanonban, hogy az Egye­sült Államok megszálló csa­patainak rövidesen el kell hagyniok Libanont. Bár a legcsekélyebb kifogás sem merült fel még a megszálló amerikai csapatok ellen, min­denki úgy érzi, hogy ezeknek nincsen helyük Libanonban és mind a kormánypártiak, mind az ellenzékiek részéről a teljes megbékélés csak ak­kor várható, ha Libanon sa­ját erejéből tudja fenntarta­ni a belső rendet és állampol­gárainak biztonságát. Az UNO rendkívüli köz­gyűlése, amely már ülésezik, bizonyára megfelelő módon — és az oroszokat kivéve — mindenki számára elfogad­hatóan fogja megoldani a kérdést: a libanoni nép kí­vánságának megfelelően. Az oroszoktól minden esetben itt is csak NYET-et várha­tunk. 2—15 éves gyermekeiket a konyhába, vagy más mellékhelyiségbe voltak kénytelenek zárni, nehogy október 23 után egy Molotov. coctail-el veszélyeztessék életüket a szovjet T 54-esekkel szemben. Hogy milyen embertelenség és jogtalanság a nőket legszen­tebb és legtermészetesebb hivatásuktól, az anyaságtól megfosz­tani : külön fejezete a rendszer ördögi felfogásának, mely magát az emberiség legmagasztosabb képviselőjének szeretné kijátszani. Mert eljárása lényegében nem más, minthogy a magyar anyát ab­ba az állati sorba visszataszítsa, melyből a nőt a kereszténység ki­emelte és a teremtés rendelése szerinti hivatásába felemelte s mely éppen magyar viszonylatban a "feleség" fogalmában jutott diadal­mas magaslatra. Azzal a népirtással szemben, amelyik most fplyik Magyaror­szágon, mi, férfiak — sajnos, — tehetetlenek vagyunk. De azok az asszonyok, lányok, — akiket nem köt az otthoni béklyó és tisz­tában vannak a nemzet hivatásával, történelmi -küldetésével, — még segíthetnek felrázni a világ alvó lelkiismeretét. Szerte a föld­kerekségen vannak még nemes és lelkes női szervezetek, amlyek megértik ennek a borzalmas nemzetírtásnak minden aljasságát, minden veszedelmét. Ök a nő finom diplomáciájával, a nőnemű oroszlán mindig harcosabb lendületével talán meg tudják magya­rázni a nyugati világnak, hogy most nem politikáról van szó, ha­nem egy nemzet életéről, amelyet pontosan általuk akarnak meg­semmisíteni. Ők azok, akik ma harcos diplomatái lehetnek az egész otthoni nemzetnek és a kereszténységnek, amely morális alapon is szem­ben áll az otthoni diktatúra által előkészített néphalállal. Ők, az emigráns magyar nők azok, akiknek bele kell kiáltaniuk külföldi asszonytársaik fülébe s akiknek meg kell értetniük az államfér­fiakkal is, hogy itt most többről történik döntés, mint,politikáról. Itt az életről van szó: nemcsak a magyar életről, hanem az ame­rikai, kanadai, délamerikai, ausztráliai édesanyák és minden rendű, fajú, nemzetiségű gyermek életéről. Mert jaj lesz minden népek­nek, ha egyszer Washingtonban, Sydneyben, vagy bárhol a sza­bad-Nyugaton valaki propagálni kezdi a születés-korlátozást, az államilag kezelt anyaságot és néphalált! Mi, magyarok valljuk, hogy nem véletlen az a szimbólum, amely anya- és asszonyként ábrázolja Hungáriát. Nem volt vélet­­lenség az sem, hogy a magyar októberi szabadságharc végén 40.000 magyar asszony vonult fel a Hősök-terére és tette le koszo­rúját utolsó tiltakozásként a hősök sírjára. Hungária-édesanyánk, a szent és feledhetetlen Magyarország a férfiak kardja, munkája ál­tal tartatott meg, de az édesanyák, az asszonyok szentséges ter­mékenysége által érte meg ezer év örökkévalóságát. "Mária or­szága", a Regnum Marianum, — amelynek helyére a Sztalin­­szobrot állították. — nekünk, protestánsoknak sem jelentette a kle­­rikalizmust. Sokkal inkább hirdette, hogy Magyarország az édes­anyák, az asszonyok, az anyává serdülő szüzek, minden Máriák és Lorántffy Zsuzsannák tündéri Magyarországa. A mi kezünkből kiütötték a kardot és a tollat. De most — nemzetünk kiirtásának ördögi perében — ti vagytok minden re­ményünk : szerelmes leikeink, drága, harcos s biztos sikerrel cse­lekedni is tudó •— magyar asszonyok! ►soooosoooooooooooooooooooooooooeoooooc Magyar fiú nagy sikere atorontoi televízió versenyén Gyiirki Ede, húsz éves ma­gyar fiú nyerte a Shelbur­­neben tartott országos hege­dűversenyt, amelyen öt ka­nadai tartományból és három amerikai államból kilencven­­három jelentkező verseny­zett. A Globe and Mail és a vidéki angol nyelvű sajtó már bőven foglalkozott a fia­tal magyar fiú szerepével s mi örömmel és büszkeséggel bővítjük ki azt saját jelenté­seinkkel. Gyürki Ede régi kanadás magyar szülők gyer­meke. Kanadában született már, de magyarul tökélete­sen beszél! Hét éves korában kezdett el hegedülni és rend­szeresen gyakorol még ma is. Tanára, Mr. Hope, Német­országban szerezte zenei ké­pesítését a szintén magyar Dr. Szentgyörgyi professzor­tól, aki viszont a híres Hubay Akadémiának volt diákja. Reméljük, hogy Ede tehet­ségével és komolyságával, amelynek bizonysága a szá­mos első díj, pénzjutalom, CBC szereplése, hamarosan olyan névre tesz szert, amely Kanada határain túl is öreg­bíteni fogja a magyarság jó hírét. Nagyobb díjai voltak, az idei Canadian Champion­ship és a Globe and Mail Open Championship Trophy­­kon kívül, a Wally Nesbitt, a Western Fair és a Wallace­­town Trophy, az utóbbi két éven keresztül. A legjobba­kat és a biztos siker korai jövetelét kívánjuk Edének és mind neki, mind pedig megérdemelten büszke szü­leinek őszintén gratulálunk. Egy szovjet bajnoknő pálya­futásának vége Nina Ponomarjova szovjet diszkoszvető bajnoknőt a stockholmi európai világbaj­nokságra induló szovjet sportcsapatból „önző és sportszerűtlen magatartásá­ért” kizárták. Panomarjova Ninát két évvel ezelőtt, mint az Angliát meglátogató szovjetorosz sportcsapat — egyik tagját egy londoni áru­házban elkövetett lopás miatt az angol rendőrség le­tartóztatta, a szovjet követ­ség intervenciójára azonban szabadon bocsáj tóttá, mivel az angolok egynéhány pái nylon harisnya miatt nem 'akartak nemzetközi bonyodal­makat előidézni a szovjet kultúrát képviselő tolvaj­bajnokkal. Sok volt a sör kevés a hab Az angol állami ipari vál­lalatok alkalmazottainak — szakszervezete tiltakozott a kormánynál hat állami sör­csarnok csaposlegényeinek elbocsájtása ellen azon a cí­men, hogy a csaposok túlsók sört és kevés habot csapol­tak a vendégeknek. Butler belügyminiszter a szakszer­vezeti tiltakozásra azt a ma­gyarázatot adta, hogy az el­­bocsájtott alkalmazottak nem hajtottak elég hasznot a sörcsarnokoknak s ezért kellett őket leváltani. Az an­gol kincstár kezelésében mintegy 170 sörcsarnok áll csak az északangolországi kerületekben. Aki megtalálta a béke formuláját Mohamed Zafrulla Khan, volt pakisztáni külügymi­niszter, aki jelenleg a Hágai Nemzetközi Bíróság egyik bírája, nyilatkozatot adott a New York Times című napi­lapnak, amelyben kijelentet­te, hogy a mohamedánok bib­liájában, a Koránban megvan a világbéke formulája,, ami az egyetlen út a béke fenn­tartására és az emberiség­nek a pusztulástól való meg-« menekülésére. Zafrulla szerint a Korán formulája a következőket írja elő: 1. Ha kitör a háború két állam között, a többi állam­nak be kell avatkoznia olyan értelemben, hogy közösen ál­lapítják meg a megkötendő béke feltételeit. 2. Amennyiben valamelyik háborúban álló fél nem telje­sítené a nemzetek közös fel­tételeit, akkor ezt az álla­mot agresszornak (támadó­nak) kell nyilvánítani. 3. Ha az illető állam még ezek után sem vetné alá ma­gát a nemzetek határozaté nak és folytatná ellenséges­kedéseit, akkor közös erővel kell fellépni az ilyen állam el­len, mindaddig, amig a meg­szabott feltételeket el nem fogadja. 4. Az ilyen módon elért békefeltételeket „Isten Pa­rancsolatának” kell tekinte­ni. Zafrulla itt voltaképpen nem mondott semmi újat, mert az UNO alapszabályai lényegében véve ugyanezt ajánlják. Zafrulla keleti bölcsesége megállapítja még, hogy nem okos dolog, ha az egyes or­szágokat még ma is aszerint osztályozzuk, hogy vannak „fejlett” és kevésbé fejlett illetve fejletlen országok. „Hagyjuk végre ezeket a többé-kevésbé sértő kifeje­zéseket. Ha ma még az em­beriség kétharmad része éhezik, ezt ezek a szerencsét­lenek nem fejletlenségüknek köszönhetik, hanem jogfosz­­tottságuknak, tudniillik a mindennapi kenyérhez való jogtól való megfosztottsá­­guknak. Már pedig a minden­napi kenyérre minden em­bernek a veleszületett szent joga megvan” — állapította meg Zafrulla, amire csak annyit lehet mondani, hogy ez szent igazság. MIÉRT VAN FEHÉR ÉS BARNA CSOMÓ EGYES PÉKSÉGEK KENYERÉBEN Felháborodott vásárló csa­pott le egy papírszalvétába burkolt kenyérdarabot a TI. kerületi tanács kereskedelmi osztályának egyik íróasztalá­ra: — Tessék megnézni!... A kenyérben fehér és bar­na csomók voltak. A kereske­delmi osztály kiszállt a hely­színre, a Kapás utcai pékség­be, ahonnan a kenyeret szál­lították. Utána egy másik kisebb pékségbe is ellátogat­tak. Készül az első orvosi labora­tórium kocsi Készül az ország első or­vosi laboratórium-kocsija a Dunakeszi Vagongyárban. A külseje olyan lesz, mint a négytengelyes vasúti sze­mélykocsié, belül azonban korszerű orvosi rendelőt he­lyeznek el. A felvételi váró­­helyiségből nyílik a röntgen­­készülékkel, fogászati szék­kel és más alapvető orvosi műszerekkel felszerelt ren­delő-szoba, ezután pedig a laboratórium következik, amit a röntgenfelvételek elő­hívásához és a különböző vizsgálatok vegyi elemzésé­hez szükséges berendezések­kel látnak el. Az egészség­­ügyi személyzet részére kü­lön utazó szakaszt és tussoló­fülkét rendeznek be. A kocsi a mozdonytól függetlenül működő fűtőberendezést kap. ,A MÁV megrendelésére ké­szülő orvosi laboratórium-ko­csi jövőre lesz kész. Nem szükséget angol lapokat olvasnia, a Kanadai Magyarság anyanyelvén közli a világ híreit A „nyomozás” eredménye az volt, hogy mindkét helyen felvágják, beáztatják és a friss tésztába belegyurják a régi kenyeret. Mivel a ke­nyér héja teljesen nem ázik el, és mert barna színe elüt a friss kenyér belétől, a „lai­kus” is könnyen észreveszi az ügyeskedést. A vizsgálat az egyik pék­­műhelyben a dagasztógépet úgy találta, ahogy a dagasz­­tás után otthagyta a pékse­géd. A tésztamaradékok ott száradtak a gépen is, a csé­szében is. Amikor az új mű­szak kezdődik, így kerül bele a friss kenyérbe a. régi, meg­keményedett tészta: a fehér csomók. Mindkét „módszer” tilos. Ha a fogyasztó ilyet tapasz­tal, jelentse be, a tanácsok kereskedelmi osztályai meg­büntetik azokat, akik a régi kenyérrel spekulálnak, vagy nem elég gondosak. ST. LAWRENCE ÉTOLAJ — TISZTA NÖVÉNYI OLAJ KÖNNYEN ÜRÍTHETŐ TARTÁLYBAN! A ST. LAWRENCE ÉTOLAJ világos és finom, — telítetlen zsírsavakat tar­talmazó növényi olaj, — szín­telen és szagtalan. Olajjal ké­szített ízletes ételekben a ST. LAWRENCE étolaj a legjobb olaj, amit használhat. A kana­daiak hosszú évek óta hasz­nálják ezt az étolajat. sUAWR€NCf d it JOR SALADS Jaking &FRYINÖ apurs corn oi^ tésztákba, sültekhez INGYEN Kérje ingyenes recept könyvecskénket (angol és francia nyelven), melynek címe L'COOKING WITH CORN OIL" ... írjon a THE ST. LAWRENCE STARCH COMPANY LIMITE D-nek Port Credit Ontario. Gyártmányaik: BEE HIVE SYRUP — DURHAM CORN STARCH — és IVORY LAUNDRY STARCH (fehér és kék) I1IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIUIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII Kommentár nélkül: POLITIKAMENTES HÍREK MAGYARORSZÁGRÓL

Next

/
Thumbnails
Contents