Kanadai Magyarság, 1957. január-június (7. évfolyam, 1-50. szám)

1957-06-01 / 42. szám

VII. 42. szám, 1957 június 1. KANADAI MAGYARSÁG 996 Dovercourt Road, Toronto, Ont., Canada Telefon : LE. 6-0333 Főszerkesztő : KENESEI F. LÁSZLÓ Megjelenik minden szerdán és szombaton. Szerkesztőség és kiadóhivatal: 996 Dovercourt Rd., Toronto Előfizetési árak : egész évre $7.50, fél évre $4.00 egyes szám ára 10 Cent. Válaszbélyeg nélkül érkezett levelekre nem válaszolunk ! Amerikában : egész évre $8.50 fél évre $5.00 Felhívás nélkül beküldött kéziratokat, képeket, nem őrzünl meg és nem küldünk vissza még külön felhívás, vagy portó költség mellékelése esetén sem. A közlésre alkalmasnak ta Iáit kéziratok esetében is fenntartjuk magunknak a jogot hogy azokba belejavítsunk, lerövidítsük, vagy megtoldjuk ha arra szükség mutatkozik. Csak ritkán gépelt kéziratot fogadunk el. Minden névvel aláírt cikkért, nyilatkozatért a szerző felelői CANADIAN HUNGARIANS Editor in Chief LÁSZLÓ F. KENESEI Published every Wednesday and Saturday by the HUNGARIAN PRESS LIMITED 996 Dovercourt Rd., Toronto, Ont. Phone : LE. 6-0333. A MUSSOLINI KINCSEK NYOMÁBAN Mussolini és fasiszta kormányának tagjai 1945 április végén be­látták, hogy elérkezett végérájuk. Utolsó reményük volt, hogy saját személyüket, valamint a birtokukban lévő államkincseket elrejthe­tik a Valtellina nevű alpesi sziklavár bombabiztos üregeiben. De me­nekülésük közben 1945. április 27-én kommunista partizánok a Conio­­tó partján fekvő Dongo faluban felismerték és elfogták őket. A mi­nisztereket rögtön elfogatásuk után agyonlőtték, Mussolinit pedig Clarette Petaccl nevű kedvesével a következő nap érte el ugyanez a sors. A kincsek, melyeket a menekülők magukkal vittek s amelyek értéke meghaladja a 60 milliárd lírát (kereken 100 millió dollárt), nyomtalanul eltűntek. A szemtanuk pedig, akik a kincsek nyomára vezethetnének, kivétel nélkül kommunista gyilkosok áldozataivá lettek. A legborzasztóbb rémdráma, amit összeomló birodalmak leve­gőhöz jutó földalatti kommunista söpredéke elkövethet. Mussolini halálának éppen tizenkettedik évfordulóján indult meg Paduában a nagy monstre bűnügyi eljárás, mely hívatva van világosságot deríteni a “dongoi kincsek” sorsáról. Hetvenhárom sze­mély áll a bíróság előtt gyilkossággal és rablással vádolva. Közöttük van Dante Gerrari, aki jelenleg is kommunista-párti képviselője az olasz parlamentnek. Valamennyi vádlott tagja a kommunista pártnak. Háromszáz tanút idéztek meg. A partizánok 40 kiló aranyrtidat, több utazótáska olasz és külföldi papírpénzt, a kivégzettek' 'míllü&s érté­keit, aranyórákat, ékszereket zsákmányoltak. k y A dongoi községházán annak idjén pontos leltárt készítették' a rablatt-kincsekről. A leltárt aláiró személyek között volt az olasz nemzeti eHenállási mozgalom két megbízható tagja is: Luigi Canali könyvelő és barátnője Gianna Tuissi, akiket a kommunisták azóta megöltek. A leltárból öt példány készült, de valamennyi titokzatos módon eltűnt. Megbízható tanúvallomások szerint a kincseket Michele Moretti kommunista partizán szállította be Comoba s a párt vezetőségének átadott 30 millió lírát és 20-30 kiló aranyrudat. A kincsek azonban elpárologtak a kommunisták kezén, azokból soha egyetlen lira sem folyt be az olasz állam pénztárába. Ugyancsak nyomtalanul eltűntek Mussolini személyes okmányai és milliárdokra rugó magánvagyona. A fasiszta állami levéltár legfontosabb okmányait 1945 áprilisában a comoi Villa Manteroba rejtették el, de a kommunisták ezeket is — egyelőre még fel nem derített módon — eltüntették. Az utolsó gyilkosságot Anna Maria Bianchin követték el. Régi tagja volt e nő a kommunista pártnak és felelősségre vonta*Mamini comoi polgármestert az eltűnt kincsek miatt. Mikor a pogármester kitért a felvilágosítás nyújtása alól s többek között a pártfegyelemre és a kötelező titoktartásra hivatkozott, Anna Maria Biayhi i Ar kiáltott fel: “Ha az élők nem beszélnek, majd vallani fognak a holtak!” E fenyegetés után néhány nap múlva Bianchl holtestét megtalálták a comoi tó partján. Ezeket a borzalmas bűnöket igyekszik most felderíteni a.paduai törvényszék. Az ítélet végső csapást fog mérni az olasz kommunista pártra, mely egykor gőgös világhódító hatalmi mámorában rabló­­gyilkosságok sorozatát követte el. A magyar szabadságharc a szava­zók százezreit vagy millióit ragadta el az olasz kommunista párttól, mely most a Paduában napvilágra kerülő borzalmak miatt végleg széthullik. Olaszországot többé nem kell féltenünk, hogy beledobja magát a kommunizmus véres karjaiba. Édes néném ! Ha most itt volna mellettem, azt monda­nám. jöjjön üljön le mellém, s “pletykálkod­­junlc” egy kicsit a tavaszról, a “Szerelem" hónapjáról, régi szerenádokról, titkos ér­telmekről, boldogság-kergetésről, asszonyi hűségről, — s mindezekről úgy, hogy ebben a mai világba kivetett sorsunk is benne le­gyen. Hiszen úgy se tudunk másképp. Igen, gén. Az évszakok azért változnak, hogy az élet nagy, tapiskáló malmában meg-meg­­ijítgassák az egyformaságba fáradt lelke­ket. A természet rendje még eri’ől is gondos­kodik. Most már egy ilyen csodálatos találé­konysággal megáldott ujhazában, amely az nnberi kényelem legmagasabb fokát igyek­­;zik megvalósítani s ezen a téren ezer és egy echnikai “áldás-csodákat” teremt, csak azon ünődöm, ha e csodák miatt például minden ap friss eper van az emberek asztalán, ak­­or félős, hogy a végén nem is fogják tudni, nikor milyen évszakot érünk, s akkor eset­leg az emberi lélek is, eperrel együtt a min­denkor egyformán záró konzervdobozba ke­rül. De az aggodalmat ez az egyetlen egy hónap, a május még itt is el tudja oszlatni, a maga erejével, lendületével. Ez a város, minden kies fekvése ellenére is, a bankok, a biztosító intézetek — úgynevezett — ki­mért és kamatlábas világa, olyan, mint egy mindig reprezentáló és érzelmeit inkább kor­dába tartó patricius szépasszony. És vele együtt minden ember egy külön “fenség”, minden ház egy “külön kastély”, s a gépko­csi-jóléttől az utcák olyan néptelenek, mint nálunk bombatámadás idején. S lám ezen a “művirágos szépasszonyon” most mégis győzedelmeskedik a tavasz. A karácsonyi papírvirágkoszorúk után, a házak emberségesebb díszeket kaptak. A magnói i áfák, az “aranyesők” kápráztatnak ás hódítanak illatukkal, s ma abban a boldog­ságban volt részem, hogy végre az utcán em­berekre találtam, akik. — hogy a klasszikus esztétákat meg-ne botránkoztassam, csőkor lózás helyett azt kellene írjam : többször megcsókolták egymást. Ez emberi. Ez maga az élet:,, egy! etííopai' szemnek. A napokban megkévdeztékiNew Yorkban tőlem, mi'volt a legnagyobb élményem a szabadságharc­ban ? Azt feleltem : amikor a könnyfakasztó bombáktól alig láttam a Sándor-utcában, a könnyeken keresztül is .észrevettem, hogy a Múzeumkertben géppisztolyos szabadság­­harcos áll, tűzszünetben és meg-megsimítja, meg-megcsókolja a hős ferencvárosi Bilikét. Aki élelmet hozott neki. Tavasz, természet, benne a megszólaló, ér­ző ember. — másfelől a civilizáció ezer uj­­hazai csodája. Mi kell még édes néném, hogy szép legyen az élet ? Különösen annak, aki hazájának mondhatta mindezt. A mi sorsunk — édes néném, kicsit másképp néz ki. Miért? Mert egyelőre még olyanok vagyunk, — mint az öreg székely mondta a Nagy Sándor hava­son, a régi román-magyar határon, ■— szó­val olyanok vagyunk, mint az ablaküveg : se bent, se kint. S én magam is, ebben a pil­lanatban úgy vagyok, mint János Vitéz a francia királykisasszony udvarában, aki megköszönte a szives vendéglátást s a ki­rályság felajánlását, de.., szive már ott kalandozott valahol a magyar mesetóban fürdő Huskájánál. Ez a kicsit már romanti­kus mese, ime ma izzó valóság az én emigrá­­ciós életemben, egy levél formájában. Égeti a tenyerem. Mérgezi a lelkem. Visszahúz a betegágyba, amely azért beteg, mert elérhe­tetlenül álomszerű. A levelet, az igazi — jaj, szabad-e ezt mondanom még, a gyógyulás az uj élet felé való menetelésemben — a szé­kely Zsuzsika írta, akivel, mikor mindent ki­terveltünk, hirtelen hála Istennek — mert ez még a szerelemnél is előbbre való — kitört és elsöpört minden álmot a mi szent forradal­munk. Milyennek kellene lennie a sok megpróbál­tatásnak kitett hazánk asszonyainak-leá­­nyainak ? — édes néném — megkérdezhet­jük most magunktól az “érzelmek hónapjá­ban.” íme, jobb ha nem én írom tovább a le­velet : “Reggel hajnalban felkelek. Szépíti a reád való gondolás. Gyönyörködhetem a napfeljött ében, ami a költők szemével nézve mindig szép, azonban a munkás ember állan­dó munkában fáradt testének jobban esnék behunyt szemmel nézni, vagy legalább is, nem minden nap nézni. Megyek, szaladok ál­lataimnak enni adni, vissza a háziasszonyi kötelességek elvégzéséhez, hogy ha jönnek a munkásaim mehessek a kertbe, velük együtt dolgozni, — nem nézni! — Néha hi­deg szélben, permetező esőben, máskor égető melegben estig, este állatetetés és evés, az­tán a szokásos tisztálkodás, majd holtfárad­ban zuhanás az ágyba. Tavasszal-ősszel, meg­állás nélkül, alig van még ünnep is, — szó­rakozni nem is volna kedvem, úgy ki vagyok merülve. Nem számítva az este elvégzendő tésztasütés, varrás és közbejött betegségek gondjait... néha egész éjszaka más idegen házaknál injekciókat adogatni a betegeknek, de öröm a tudat, hogy segíthetek. Virágaim, lakásom, ha szépülnek munkám után, örö­met jelentenek számomra s ha látom, hogy édesanyámnak mindent meg tudok szerezni, megalkuszom sorsommal. Kezem összefarag­­va a metszésektől, most is alig tudom fogni a tollat, arcom vörösre fújva a széltől (ó ál­dott háromszéki Ojtoz és Nemefe szele !) de mbndom, van öröm is azért, ha fejlődik a vetés, szépnek Ígérkezik a termés, fejlődnek az állatok és a gjjümölcsfák. — Változtatni számtalanszor volna módomban, de nem tu­dom megtenni, inkább ezt, mint szeretet nél­kül élni, színlelni ■ égy életen át. Itt küldöm a kis kertem első életet jelentő tavaszt hir­dető kis ibolyáját, erdélyi illatot, neked, ki taláii soha nem jössz többé ide a szeretett szülőföldre.” Befejezem édes néném, nem látok már a homálytól, ha százszor is férfi vagyok. Azt mondják nóták, dalok, levitézlett hercegek és dollárkirályok, hogy az ibolya akkor a leg­szebb, ha : pármai. Az én torjai ibolyámat, az esperesné leányának ambitusáról, nem cserélném el, akármelyik felhőkarcolóért. Hogy ilyenek vagyunk, — jó-e vagy rossz-e, — ki tudná megmondani ? Ilyenkor én nyo­morult tollforgató, minden hazátlanságom, anyátlanságom, “kivertkutyaságom”-ban mit tehetek mást, mint idézek a nagy klasszi­kusoktól : “Nem adhatok mást, mint : lé­nyegem !” Üdvözli : Kelemen űr apródja. MAGYAR GYÓGYSZERÉSZ SZENDROVICH LÁSZLÓ WEINSTEIN GYÓGYSZERTÁRBAN Minden európai receptet elkészítünk. Gyógyszerkül­dés egész Európára légi postán. Európai hőmérők, kozmetikai-, pipere- és fotócikkek. Telefonrendelést egész nap a város területén házhoz szállítjuk. 326 COLLEGE ST. WA. 2-4145. ADJUK REÁ VALAMENNYIEN SZAVAZATUNKAT! TARTSUK MEG A MI PÁLUNKAT RÉGI HELYÉN ! ő MINDNYÁJUNKÉRT DOLGOZIK ! VÁLASSZUK ÚJRA PAUL MARTIN ESSEX EAST LIBERÁLIS JELÖLTJÉT. F o rint átutalás Magyarországra Segítse hozzátartozóit, küldjön forintot kedvezményes árfolyamon : 500.-1.000,­FORINT FORINT $17.50 $34.00 5.000.— FORINT $165.00 10.000.— FORINT $320.00 Nagyobb összegű átutalásoknál árengedmény. ÁTUTALÁSOK GARANCIÁVAL INTÉZŐDNEK Továbbra is küldhet Magyarországra vámmentes DEA-csomagokat, kérjen árjegyzéket. MINDEN GYÓGYSZER MEGRENDELHETŐ, ÓHAZAI RECEPTRE IS. Forduljon bizalommal a központi irodához : International Agency Service 442 SPADINA AVE. TELEFON: WA. 2-10141 TORONTO, ONT,. CANADA TEGYÜNK MEG MINDENT SZAVAZATI JOGUNK BIZTOSÍTÁSÁRA A Kanadai Magyarság az egyetemes magyar érdekekért küzd. Hivja fel barátai, ismerősei figyelmét is lapunkra. Minden politikai pártnak joga van arra, hogy minden szavazóhelyiségben jelen le­gyen egy megbízottja, aki a szavazók szava­zati jogát ellenőrizheti. Csak 21. életévüket betöltött kanadai vagy angol állampolgárok szavazhatnak. Szavazati jogunk igazolására, ajánlatos, hogy j únius 10-én, amidőn szavazni megyünk magunkkal vigyük állampolgársági igazol­ványunkat vagy más személyazonossági iga­zolványt, amely állampolgárságunk igazolá­sára is szolgál. A szavazatösszeírótói kapott igazolás esetleg nem elegendő szavazati jo­gunk bizonyítására. Ha szereted Hazád s Magyarságod : Olvassad a “Kanadai Magyarság”-ot ! Westinghouse rádiók, jég­szekrények, mosógépek és televíziós Készülékek ké­nyelmes reszletfizetésre ÁRVÁI ELECTRIC Co. Ltd. 60 W. Main St. Welland. Niagara Falls-i lakosok Volkswagen eladója CROSBY MOTOR SALES 4375 Lundy’s Lane Szívesen állunk a magyarság rendelkezésére. EREDMÉNYT AKAR? HIRDESSEN LAPUNKBAN/ *1 Ha használt autóját el f [akarja adni, vagy alkatrészt* 'akar vásárolni, hívja fel aE [NIAGARA AUTO PARTSj MR. KISS-t 1224 Ferry St. Niagara Falls, Ont. _TeI.: EL. 8-3653 EL. 4-19211 ÍBSFBSBÖSÖBSÖU-MZSSBZWV Kocsiját megtölti a : MALLOCH’S CITIES SERVICE STATION Queen Elizabeth Highway Niagara Falls, Ontario. Telefon : EL. 8-7731 I Az újonnan átalakított RAINBOW RESTAURANT jó magyar konyhával várja vendégeit. Csak 2 percnyire a vízeséstől. 1329 FERRY STREET, NIAGARA FALLS, ONT. Tulajdonos : FEDOR JÁNOS I V fi i W I f 4 V i mm mm mm m%ssm: <♦> .: : •:«< • <«• • :<♦>: ■ $ Ha Niagara Fallsra jön, pihenjen meg a SKY WAY MOTEL szép szállóiban a Queen Elizabeth és a McLeod Road sarkán. Vendégszeretettel áll a magyarság rendelkezésére : FEDOR JÁNOS tulajdonos. ÉLVEZZE KÉNYELEMBEN AZ UTAZÁST . CNR két hatalmas vonat szeli át a világrészt a Mifinenfal l/anti/ientaf naponta kelet-nyugati közlekedés Montreal - Ottawa - Toronto - Winnipeg Saskatoon - Edmonton - Jasper - Vancouver közötti városokat, melyeket a Continental érint. Tájékoztatást ad és jegyeit biztosítja a Canadian National képviselője. TESLIA HU ESTATE 865 BLOOR ST. W. LE. 4-7525 [HA PÉNZRE VAN SZÜKSÉGE A HÁZ VÉTELÉHEZ, MI AZT IS KÖLCSÖNÖZZÜK ÖNNEK. 6-tól 20 szobás házak állnak vevőink rendelkezésére nagy választékban a város minden részében. For­duljon hozzánk bizalommal, 15 éves gyakorlattal rendelkezünk és ha kell anyagilag is elősegítjük, hogy saját szükségletéhez megfelelő házat vehessen. \ BRUXSWICK-OOLLEGE 82.000 lefizetéssel, nyitott mortgage, 9 szobás téglaház, a legmodernebb konyha be­rendezés, olajfütéses, két garage. Hívja : Mr. Lőrinezet LE. 4-7525. f MAJOR-COLLEGE $2.000 lefizetéssel két eme­letes nyolc szobás téglaház,' ,3 hatalmas kerttel, 3 garage, olajfütéses. Hivja : Mr. Chanat LE 4-7525 HIGH PARK-NAL $19.500 a teljes ára ennek a’ nagyon jó állapotban lévő, tégla háznak, a város legszebb; részében. 9 szoba, 2 konyha' modern berendezéssel, ha-í talmas kert 2 garagevalJ azonnal átvehető. Hivja: Mr. Lörincz-et. LE 4-7525 HUROX-D’ARCV $3.900 lefizetéssel, tiz évrel nyitott mortgage, nagyon jó] állapotban levő téglaház, I olajfüté3sel, 4 garageval város szivében. Hivja : Mr. Pappot LE. 4-7525. R. TESLIA REAL ESTATE A szabad sajtó az emberi alkotás legnagyobb fegyvere. Á Kanadai Magyarság a világ egyetlen szabadelvű, pártokon feiülálló magyar lapja. Ha támogatod a saját jövődet építed vele. U] MIKES KELEMEN LEVELEI: LEVELEK - ÓCEÁNIÁBÓL

Next

/
Thumbnails
Contents