Kanadai Magyarság, 1956. július-december (6. évfolyam, 27-51. szám)

1956-11-17 / 45. szám

VI. 44. sz. 1956 november 17. 2 KANADAI MAGYARSÁG —t Gyászjelentés Fájdalomtól megtört szívvel jelentjük, hogy szeretett édesanyánk GRANTZE FERENCNÉ SZÜL. TÓTH MÁRIA \ hosszú betegség után, 79 éves korában meghalt. Drága halottunk földi maradványát 1956 nov. 9-én helyeztük örök nyugalomra az oshawai r. kát. temetőben. Gyászolják : Gyermekei : özv. Mohóné Grantze Erzsébet, Grantze Oszkár, Kálmán és Ferenc. Menyei : Margit és Magda, valamint sógora : I)r. Keresztes Béla, Budapestről. köszönetnyilvánítás Ezúton mondunk hálás köszönetét mindazoknak, akik felejthetetlen édesanyánk elhunyta alkalmából fájdal­munkat enyhíteni igyekeztek. Köszönetünket fejezzük ki a koporsóvivőknek és mindazoknak, akik virágküldés­ben, személyesen vagy írásban nyilvánították ki sze­­retetüket, részvétüket. A jó Isten mindannyiuknak fizesse meg jóságát, drága halottunknak pedig adjon örök nyugodalmat. Oshawa 1956 november hó. A GYÁSZOLÓ CSALÁD. Pihenőjét felfrissíti Kanadai Notesz A FRANCIA NYELV KANADÁBAN stitutioHal Act) lefektetetté egy felelős kor­mány alapjainak kezdetét azáltal, hogy létre­hozta Alsó (a mai Quebec tartomány) és Fel­­sőkanadát (a mai Ontario) és törvényhozó tanácsokat rendszeresített mindkét ország­részben. Amidőn 1867-ben a British North America Act megvalósította a különböző tartományok konfederációjának egy egységes Kanadába való olvasztását, a Törvény megállapította, hogy a francia nyelvnek az angollal egyenlő jogállása van az Országgyűlésben és a Que­­bec-i tartományi törvényhozásban és hogy használható úgy a vitákban mind a jegyző­könyvekben, továbbá, hogy minden okmány és törvényjavaslat két nyelven lesz kinyom­tatva. Ezenkívül a francia nyelv használható a kanadai federális bíróságok előtt, valamint bármely québeci bíróságnál. Az ottawai utca jelzések kétnyelvűségének jóváhagyását követőleg ezen intézkedés ellen­zői arra mutattak rá, hogy a francia nyelv­használata alkotmányjogi alap nélkül foko­zatosan beszivárgott a kormány használatá­ba. A kanadai bankjegyek és postabélyegek például már vagy harminc év óta kétnyelvű felírást viselnek annak ellenére, hogy ezt a törvény nem mondotta ki. Továbbá francia nyelvű leadások hallhatók a Canadian Broad­casting Corporation hálózatán és így tovább. Vájjon Kanada ma Egységesebb nemzet lenne-e, ha a hódító angolok két évszázaddal ezelőtt megszüntették volna a franciát mint nyelvet és a világ négy tája felé szórták vol­na szét a francia kultúrát ? E kérdést vetik fel ma néha a tántoríthatatlan angol-kana­daiak. Ez valóban kétséges, még ha fel is tesz­­szük, hogy ezen elgondolás fizikailag végre­hajtható lett volna. Mindenekelőtt a quebec' franciák a Koronához való tántoríthatatlar hűségükről tettek tanúságot az amerikai for radalom idején, valamint az 1812-es háború folyamán Kanada ,és az Egyesült Államok kő zött. Nyilván érezték, hogy bár előjogaik bi zonyos méi’tékig korlátozva voltak az ango lók alatt, semilyen joguk nem lenne az ame rikaiak uralma esetén. A franciák ezen hűsé suk, hogy a rend fenntartása csak azáltal ge nélkül az amerikaiak elnyelhették volnt lesz elérhető, hogy biztosítsák a franciák sza- Kanadát. (Canadian Scene.) Egy legutóbb elhang­zott tiltakozás az ellen, hogy a francia nyelvet az angollal együtt használják a közlekedési jelzéseken Ottawa városában ismét egy régi alkotmányjogi kérdésre irányította a figyel­met, — a francia nyelv jogi helyzetére Ka­nadában. Az ottawai tiltakozó csoport azt állította, hogy a francia nyelvnek ilyen -használata túl­ságosan széleskörű értelmezést adott a fran­ciáknak, mint az ország második legnagyobb faj csoportja törvényileg biztosított jogainak. Még azt is állították, hogy ez része a francia kanadai nacionalisták “felforgató hadjáratá­nak”, amellyel Kanadát hivatalosan kétnyel­vű nemzetté igyekeznek tenni. A francia-angol nyelvű közlekedési jelzé­sekkel kapcsolatban (amelyek úgy Montreál­­ban, mind egész Quebec tartományban álta­lánosak) az a meggondolás játszotta a leg­kézenfekvőbb szerepet, hogy Ottawa lakói­nak 28 százaléka francia anyanyelvű és hogy naponta ezernyi autós jön át a folyó túlsó partján fekvő szomszédos Hull-ból, ahol a lakosság túlnyomó többsége francia. Egyszó­val az egész ügy elsősorban kényelmi kérdés volt. Az, vájjon a francia kanadai csoportok ténylegesen arra törekszenek-e, hogy a két­nyelvűséget kiterjesszék az egész országra, az más lapra tartozik. A kérdés gyökere igen messzire vezet vissza. Amidőn 1759 szeptemberében az angol had­erő behódolásra kényszerítette Quebec erőd­jét és egy évvel később elfoglalta Montreált, amivel befejezték Uj-Franciaország meghó­dítását, józan és nagylelkű feltételeket aján­lottak fel a meghódított franciáknak. Ezen feltételek megerősítést nyertek az 1763-as párisi békében. Biztosították a francia ma­­gánjognak mint általános jognak folytatóla­gos -használatát a francia anyanyelvű lakos­ság körében, valamint a római katolikus egy­ház bevezetett jogait. A 65.000 főnyi francia­­anadai lakossággal szemben az angolok erős kisebbségben voltak és ezért az volt felfogá­badságát. A helyzet azonban csak rövid ideig tartott és az 1763-as Királyi Kiáltvány majdnem mind ezen előjogokat eltörölte, helyette az angol magánjogot vezette be és jelentős mér­tékben csökkentette a francia helyi kormá­nyok, valamint a papság jogait. Az eredmény hamarosan jelentkezett. Az Angol Korona törvényszakértői 1766-ban azt jelentették, hogy lehetetlenség Kanadában az igazság­szolgáltatás egy a lakosság számára idegen (vagyis angol) nyelven és hogy teljességgel oktalan volt “a hódító vasmarkával eltörölni Kanada szokásait és hagyományait.” A Királyi Kiáltványt 1774-ben felváltotta a Quebec-i Törvény (Quebec Act), amely visszaállította a francia magánjogot, vala­mint a papság és a római katolikus egyház jogait. Az 1791. évi Alkotmánytörvénjr (Con-Továbbá ténylegesen el lett volna-e töröl­hető abban az időben a francia nyelv és kul­túra ? Amint előzőleg megállapítottuk, a franciák Kanadában többségben voltak az an gólokkal szemben és azok is maradtak hosszú időn keresztüli. Ilyen elnyomatás könnyen polgárháborúra vezethetett volna. Talán soh; sem lett volna megvalósítható a konfede ráció. Ma, annak ellenére, hogy két évszázadon át, úgyszólván nem volt bevándorlás Francia­­országból, majdnem ötmillió kanadainak fran cia az anyanyelve és a francia-kanadai kul túra feltétlenül élesebben határolódik el. mint az angol-kanadai. A kétnyelvűség mértéke Kanadában, hiva­talosan vagy más módon, nem lesz egy nap alatt elintézve, ha ugyan egyáltalán valaha is megoldásra kerül. A “Coke” nevet a törvény védi. COCA-COLA LTD. A TORONTOS VÁROSHÁZA KARÁCSONYI DÍSZE MEGBÍZHATÓ TANÁCSOT AD ANYANYELVÉN MINDEN ÜGYBEN ^Alderman (városi tanácsnok) F. H. CHAMBERS, Q. C.^ ügyvédi irodájában DR. WLADÁR ERVIN IMRE Adelaide St., E. (Yonge sarok) Room 1002 EM. 4-1922' MEGRENDELŐ SZELVÉNY A “Kanadai Magyarság” Kiadóhivatalának, 996 Dovercourt Iíd., Toronto, Ont. EZENNEL MEGRENDELEM A KANADAI MAGYARSÁGOT Az előfizetési dijat ........................................................... évre egyidejűleg megküldöm. Sajtóalapra $.......................................................*t mellékelek. Név : ...................................................................................- • • Cím : ...........................*....................................................... • • • • ______Előfizetési árak egv évre S5.00 fél évre 82.75-ELŐFIZETŐINKHEZ ! Tisztelettel kérjük azon olvasóinkat, akiknek az előfize­tése lejárt, hogy szíveskedjenek azt megújítani és a lap elő­fizetési árát hozzánk beküldeni, mert a lap előállításával járó kiadásaink a közelmúltban jelentékenyen emelkedtek, s így a lap küldését kénytelenek vagyunk mindazon előfizetőink részére beszüntetni, akik egy hónapnál tpbbel hátralékban vannak. Lapunk évi előfizetési díja $5.00, félévre $2.75. Kiadóhivatal. ! iiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimmiiiiuiiiimiiiiiiiiiiiiMwiuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiMiiiiiiiiitimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiw festett olajos falak a tüzet gyorsan terjesz­tették. A tűz hajnali fél 4 órakor tört ki s a szállodában mintegy 800 vendég tartózkodott Gyönyörű példája e tűzeset a hivatása ma­gaslatán álló tűzoltóság és rendőrség mun­kájának. valamint a közönség fegyelmezett viselkedésének. A karácsonyi ünnepek tartama alatt a to­rontói városháza előtt dúsan feldíszített ka­rácsonyfát és művészi kiállítású Bethlehemet állítanak fel. Kifejezésre kívánják juttatni e vallásos jelképekkel a város keresztény jel­legét. SZÁLLODATÜZ TORONTÓBÁN A PAN AMERICAN NEGYVEN SZÁZALÉKKAI SZÁLLÍTJA LE A BEVÁNDORLÓK JEGYEINEK ÁRÁT A torontói King Edward szállodában tűz ütött ki s a tűzoltóság és rendőrség gyors közbelépése, valamint a szállodai vendégek fegyelmezett viselkedése következtében mint­egy 300 vendég menekült meg a halálveszély­től. Mindössze két vendég sebesült meg s az okozott tűzkár 50.000 dollár. A tűzoltók 100 vendéget szállítottak le a hatodik emeletről, ahol a tűz keletkezett és további 200 vendé­get a szomszédos emeletekről s szinte a cso­dával határos, hogy egvetlen haláleset sem fordult elő. Míg a tűzoltók e felelősségteljes munkát végezték, a szálloda vezetősége ká­vét szolgált fel a vendégek lecsillapítására a földszinti éttermekben. Mindkét sebesült nő volt, Grace Imin detroiti asszony, akit hato­dik emeleti szobája padlóján eszméletlenül találtak és arcán, nvakán és karján súlyos égési sebekkel szállították kórházba, a má­sik Chris Pate hollywoodi leány, akit ideg­­összeroppanással kellett kórházi kezelésbe venni. A tűzoltóság vehetője szerint a tüzet egy vigyázatlanul eldobott cigaretta okozta, mely a folyosón uj bútorok csomagolására szolgáló papírdobozok közé esett. A frissen A Pan American World Airways bejelen­tette, hogy november 1-étől kezdődőleg 40 százalékkal szállítja le európai bevándorlók részére az Atlanti óceánt átszelő repülője­gyek árát. William TI. Risley, kerületi eladási osztály­­vezető kijelentése szerint az uj díjszabás alapján Torontóba egyirányú utazás ára : Frankfurtból 213.00 dollár, Bécsből 227.00 Brüsszelből 202.00, Kopenhágából 213.00 Stockholmból 229.00 és Lisszabonból 194.00 Az uj díjszabás Olaszország és Spanyolor­szág kivételével bármely európai országbó’ jövő és bevándorló vízummal bíró személy által igénybe vehető. Pan American előzetes lefizetési rendszert alapján európai bevándorlók itteni rokona vagy “sponsorai” is elintézhetik Kanadábí való szállításukat. A Canadian Pay Latéi Plan, vagyis a kanadai későbbfizetési rend szer alapján, a repülőjegyek csupán áruk 10 százalékának lefizetése által is megszerez­hetők, amely esetben a maradék 24 hónap alatt fizetendő. ÉS HETENKÉNT CSAK 10 MÁSODPERCES MUNKÁT JELENT GILLETT imm Hintsük bele a rendes nagyságú Gillett féle lugköves doboz tartalmának felét. Távoltartja a legyeket, fertőt­lenít és szagtalanít. Tegyünk 2 evőkanál Gillett lugkövet egy gallon vízbe és időnként súroljuk ezzel az oldattal az ülőkét és a falakat. Ez fölfrissíti és teljesen megtisztítja a fa-részeket és azonnal elpusztítja a betegségeket okozó baktériumokat ! A fenti oldat meggyorsít min­­. den fáradságos takarítási munkát — segít a zsiradék lerakódások feloldásában. A Gillett lugkő vegyileg föloídja a zsírt és eltávo­lítja a nehezen hozzá­férhető helyekről ! Rendes nagyságban és takaré­kossági 5 fontos dobozokban. SPÓROLJON PÉNZT MINDEN TAKARÍTÁSON ! GL-46 JJ HAZÁNK HANGJA... tisztábban hallható a THE GLOBE AND MAIL-BEN A nagy európai napilapokhoz hasonlóan, hasábjain inkább a nemzet és a világ jelen­tős és fontos eseményeivel foglalkozik, mint hétköznapi hírekkel és szenzációkkal. Már több mint egy évszázaddal ezelőtt is az ujkanadaiak ezen újság hasábjain is­merkedtek meg fogadott hazájuk leikével és jellegzetességeivel. Leszármazottaik még most is élvezettel olvassák e lapot, amely együtt nőtt Kana­dával. 4* »1? 4* 4* 4* 4* 4* 4* 4* 4* 4* 4* 4* 4* 4* 4* 4* 4* 4* 4* 4* 4* 4* 'SIGHY SÁNDOR : KÖLTŐI HAGYATÉK Az alkonnyal ismerkedem. Csodálom a. naplementét, mint hímezi virágosra a sok szürke felhőmentét. Mint szórja rengő aranyát hegyekre és tengerekre; felgyújtja az erdők lombját s rácsókol az emberekre. Nem érted ezt a kincs szórást, tékozlását a színeknek ? Igen, aki menni készül az könnyebben érti ezt meg. Annak lágy öle az alkony, ki az utat már nem bírja; hulló levéllel a halál a behívót annak írja. Én is, mint az alkony teszi, szétszórom mi bennem ragyog, szeretném, csupa fény lenne, mit az emberekre hagyok.

Next

/
Thumbnails
Contents