Kanadai Magyarság, 1955. július-december (5. évfolyam, 27-51. szám)
1955-10-01 / 38. szám
V. 38. sz. 1955 október 1. 2 KANADAI MAGYARSÁG m KANADAI m w m w (?<X*t<zdúZH ‘7tU*tyVtUlK& Szerkesztőség és kiadóhivatal : 996 Dovercourt Rd., Toronto Telefon: EM-3-7678. Laptulajdonos-fó'szerkesztő: KENESEI F. LÁSZLÓ Megjelenik minden szombaton Előfizetési árak : egész évre $5, fél évre $2.75, egyes szám ára 10 Cent. Amerikában : egész évre $6, fél évre $3.25. Más külföldi államokban, 6 amerikai dollár Válaszbélyeg nélkül érkezett levelekre nem válaszolunk I Felhívás nélkül beküldött kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. Minden névvel aláírt cikk tartalmáért a szerző felelős. CANADIAN HUNGARIANS Editor in Chief and Publisher LÁSZLÓ F. KENESEI Published every Saturday Editorial and Business Office : 996 Dovercourt Road, Toronto, Ont., Canada BÚCSÚZÓ DAVAJOK Mire e sorok napvilágot látnak, az utolsó vörös katona is elhagyta már Ausztria területét. Márcsak az ünnepi zászlódísz és a harangok örömzúgása emlékezteti az osztrák népet arra, hogy a “felszabadítás” keserves tíz esztendeje tényleg végétért. Az érthetően nagy és nehezen várt örömöt azonban erősen beárnyékolja az osztrák nép nyakába szakadt óriási teher és a kiürített területek siralmas képe. Nem elég az, hogy a megszállás ideje alatt, közel egymilliárd dollár értékű anyagot és felszerelést szállítottak ki az oroszok az országból, a következő tíz esztendőben évi 160 millió dollár kárpótlást kell még fizetni és ezenfelül a kiürítés három hónapjában a szószoros értelmében kifosztották a megszállva tartott zónát. A “német tulajdon” címén, még annak idején házi kezelésbe vették az oroszok a terület 300 legértékesebb üzemét. Ezekből a háború folyamán lebombázott telepekből csak azokat helyezték úgy-ahogy üzembe, amelyekre szükségük volt. így például az egyik Bécs-melletti gyárat, mely valamikor 14.000 munkást foglalkoztatott, csak 450 alkalmazottal futtatták. A megszállva tartott épületek kivétel nélkül használhatatlan állapotban vannak Lukas tetők, omladozó falak, kitört ablakok. Belül minden üres. Nemcsak a 25 évnél fiatalabb gépeket, hanem a teljes nyersanyagkészletet, sőt a gyárfelszereléshez tartozó szállítóeszközöket is elszállították a “búcsúzó davajok”. Az olajmezőkön folytatott rablógazdálkodás után, hoszszú évekre lesz ismét szükség, amíg a termelést normalizálják. Nem is beszélve arról, hogy a fúrótornyok legnagyobb részét Romániába szállították. Még hosszabb időre addig, ameddig a letarolt hegyeket ismét erdő borítja. Hasonló szomorú állapotban vannak az orosz hadsereg által megszállva tartott köz- és magánépületek, szállodák és intézmények. Az utolsó szegig és evőkanálig kifosztott, düledező épületroncsok maradtak csak vissza. Még az “Imperial” szállodát sem kímélték, amelyben az orosz főparancsnokság volt elhelyezve, s amely valamikor a császárváros büszkesége volt. Lakhatatlan szemétdomb s nagyon kérdéses, hogy valaha is, az európai ízlést kielégítő szálloda lesz-e belőle. A világhíres fürdőtelep — Baden bei Wien — ahol a rómaiak építették az első gyógyfürdőt, ahol Beethoven “IX. szimfóniáját”, Mozart “Ave Verum”-át szerezte, ahol IV. Károly trónjáról lemondott, — a GPU főhadiszállása volt. Nem lehet ráismerni. A falakat kívül belül elcsúfítják a falnagyságú vörös-csillagos propaganda felírások és a szovjetnagyságok ízléstelen képei. Mindez persze nem elég, a nagylelkűen visszaadott javakért, ráadásul még külön 300 millió dollárt kell fizetni, a “dicsőséges felszabadítóknak”. így néz ki az anyagi része a kivonulásnak. Ezeken kívül a szerencsétlen lakosság a kiürítés utolsó heteiben, ugyanazokon a szenvedéseken ment keresztül, mint a “felszabadítás” első napjaiban. Az országot a szovjet hadsereg “senki földjének” tekintette, tagjai a lakosságát “mindenki tulajdonának”. Rablás, fosztogatás, gyilkosság és erőszakoskodás ismét napirenden voltak. Ebben az egész nagy “genfi szellemű” búcsúzkodásban érdemes volt megfigyelni az osztrák kommunisták és a “dicső szovjet hadsereg” női tagjainak a viselkedését. A kommunisták nem nagyon sokat gyűjtöttek. Ellenben annál sürgősebben siettek elhagyni az ország területét. Keserű szájízzel és hazaáruló bűntudattal utaztak a távoli Szibériába, ahol a homoksivatagok termőfölddé történő átalakításában fognak segédkezni. Az árulóknak még a Szovjetben sem rózsás mindig a sorsa. A “harisnyák” közül azok, akik felett az idő már elhaladt, vagy szorosabb kötelékek fűzték a szovjet haza földjéhez, sürgősen bevásároltak. Rendszerint pisztollyal a kézben és főleg üzletzárás után. Egy kis rúzst, parfümöt, ruhát, harisnyát és nylon bugyogót. Hozzászoktak már ezekhez a dolgokhoz és otthon aligha lesz módjuk beszerezni azokat. A fiatalabbak, egészen komoly összegeket ajánlottak fel azoknak a zergetollas osztrák férfiaknak, akik hajlandók lehettek volna elvenni és ezáltal a szovjet paradicsomba való visszatérés örömeitől megmenteni őket. Mondanunk sem kell, hogy nem sok eredménnyel. Ha nehezen, ha keservesen és nagy árat fizetve is, — Ausztria fellélegzett. Boldog. Egy szomorú emlékkel gazdagabban, de a kommunista mételytől örökre kiábrándulva tekint jövője felé. Komisz. % mm mm mm <♦> <♦> <♦> <♦> «• mm mm 'mm. -mm. mm mm 'mm Ha lapunkkal meg van elégedve, mondja el másnak is ! Ha panasza van csak velünk közölje. /7 rv JV KANADAI NOTESZI Vl/VWWVWVW. MÉLTÓ VOLT-E nyünk szerint, minden jó kanadai örülne. A KANADÁHOZ?---------o--------(Canadian Scene). A demokratikus életmód, amelyet mindnyájan szeretünk Kanadában, előírja, hogy az ember békességben végezheti dolgát és hogy a törvény védelmében részesül bántalmazás és sérelem ellen ; továbbá, hogy joga van úgy beszélni, vagy gondolkozni, vagy imádni az Istent, ahogyan neki jól esik. Attól a pillanattól kezdve, hogy a jövevény kanadai földre teszi a lábát, rögtön megnyeri és élvezi ezeket a kiváltságokat. Ezen túlmenően az ország hivatalos vendégeként érkező személy, aki egy idegen államot képvisel, legyen az az állam bármilyen, bizony különleges kiváltságokat élvez, amelyeket diplomáciai jogoknak nevezhetünk. Megvethetjük azt, amit képvisel, de az illető személyt ezért nem érheti sérelem. Ezért kár, hogy Ottawának sajnálkozását kellett kifejeznie és számos kanadai újságnak vezércikket kellett írnia azok miatt a nem régen történt sajnálatos incidensek miatt, amelyek a Szovjetunió mezőgazdasági küldöttségének kanadai látogatását kísérték. A bizonyos ujkanadás csoportok által Winnipegen, Montreálban és Londonban (Ontario) rendezett tüntetések olyan féktelenek és fenyegetők voltak, hogy le kellett mondani a küldöttség Torontóba és Kanada más részeibe tervezett látogatásáról. A winnipegi tüntetés, amelynek során négy polgári ruhás detektívet megvertek, miután tévesen azt hitték, hogy az orosz küldöttség J tagjai — a féktelen rosszindulat példája volt és a legkomolyabb következményeket vonhatta volna maga után, ha a szerencsétlen kanadai detektívek nem fogják föl a támadás oroszlánrészét. A kanadai kormánynak ez volt a megjegyzése : “Ezek a látogatók a kormány vendégei és a rendetlen tüntetések igen sajnálatosak. Érthető, hogy az uj kanadások érzelmileg felindulnak személyes tapasztalataik következtében. Ez azonban nem tesz jogossá semmi olyan cselekedetet, amely rossz fényt vet vendéglátásunkra.” A torontói “Globe and Mail” ezt írta vezércikkében : “Az orosz szakértők tulajdonképpen a kanadai kormány vendégei. Tudakozódó és ismeretszerző küldetésben vannak itt, amelynek egyáltalán nincsen köze a politikához, vagy kormányzati kérdésekhez. A küldöttség tudósokból, gyakorló gazdákból és technikai szakértőkből áll s mint ilyen, különösen érdeklődik az ország mezőgazdasági gyakorlata és az e téren elért eredményei iránt. Ha látogatásuk olyan fejlődésekhez vezet, amelyeknek eredményeképpen több élelmet lehetne termelni a világ népei számára — beleértve az oroszokat is — ennek, vélemévilág valamennyi népe közül nekünk van leg*kevesebb okunk az önzésre. Az a durva bánásmód, amellyel látogatóinkat illették, olyan politikai eljárás, amelyet nem szeretünk ebben az országban. A kanadaiak nagy többsége nevében szólunk, amikor elitéljük ezt a magatartást. Kanadában szabad politikai vélemény-nyilvánítás van és nem tűrjük azt, hogy valaki, akár kommunista, akár kommunista ellenes, erőszakot használjon politikai tevékenység eszközéül. Azok, akik más országból jöttek ide, kell, hogy tiszteletben tartsák ezt az elvet, mint uj életünk egyik részét”. Egyetlen megjegyzést fűzhetünk még csak a történtekhez s az egy kérdés : Méltó volt-e Kanadához? Véleményünk szerint nem. UJ NAGYSZABÁSÚ ÉPÍTKEZÉSEK---------0--------Torontó belvárosának képe 1957 nyarára lényegesen meg fog változni. A Universitj és Wellington Street sarkán kilencemeletes garázs-felhőkarcoló épül, mely 500 kocs: számára nyújt parkolási lehetőséget, A Queen-Simcoe sarkán pedig hatalmas moderr szálloda építkezését kezdték meg. Ugyan csak hozzálátnak az uj váro^Jaáza felépítésé hez. Minthogy egyidejűleg a kikötőt is jelen tékenyen megnagyobbítják, a belváros kép< két éven belül teljesen el fog térni a mosta N nitól. DREW ELLENZÉKI VEZÉR Victóriában nagyszabású beszédet mondott melyben felhívta az UNO-t, hogy követelj* a Szovjettől, hogy tartasson szabad válasz tásokat a csatlósállamokban. “A Vasfüggöm mögötti elnyomott milliók — mondotta Drev — nem szabad, hogy úgy érezzék, minth; Kanada és a többi nyugati hatalom hajlandc volna elismerni Vöröskínát, ahol a kormám keze még a legyilkolt kanadai fiatalok kézé tői véres”. •---------------------o---------------------KÖZEL FÉLMÉTERES HÓ ESETT Calgaryban az elmúlt vikenden. Az országutak nagyrészén szünetel a közlekedés, s í rendőrség felhívta az autón utazókat, hog> lapátot és élelmiszert vigyenek magukkal A hír szeptember 20-án kelt. Ha meggondoljuk, hogy egy héttel ezelőtt ugyancsak Calgaryban 92 fokos meleg volt, némi nosztalgiát érzünk Magyarország iránt, ahol nyáron volt a nyár és télen volt a tél. ■‘AAAAAAAAAAAAAAAAA^ Kérjük kedves előfizetőinket, hogy cimválto zásuk esetén az előző címüket is közöljék kiadóhivatalunkkal. Mint a Dnyeper folyó jobb partján felépült Kiev uralja Ukraina szivét, úgy uralja a Szewczenko Opera Ház a város kultúrális életét. Gyönyörű belső falai között számtalan híres ukrán népszínmű zenéje visszhangzott. Zene, mely jelképe a szabadság• szerető népnek. A Szewczenko Opera Ház ma az elnyomás árnyékában él, de ott áll mint Ukraina maradványa. Ukraina szabad volt és szabad lesz. KÖZLI AZ ÖN SZÓRAKOZTATÁSÁRA Kiejtés : BRÉDINGSZ Eolsi világ Magyarországon... MAGYAR BOLSEVISTA MEGFIGYELŐ AZ UNO KÖZGYŰLÉSÉN ? (FEP). A Kossuth-rádió szeptember 19-i adása közölte, hogy a Magyar Népköztársaság kormányzata újabb felvéeli kérelmet intézett az UNO közgyűléséhez. A kérelmet taralmazó jegyzéket Hegedűs András miniszterelnök írta alá. Jgyanekkor a Kossuth-rádió szeptember 17-i adása szerint loldoczky János, a Magyar Népköztársaság kiilügyminiszte•e táviratban értesítette Dag Hammerskjöldet, az UNO főtitkárát, hogy Szarka Károly, a Magyar Népköztársaság washngtoni követe lesz jelen az UNO tizenkilencedik teljes üléén, mint a Magyar Népköztársaság megfigyelője. Ezzel a közleménnyel hazafelé a kommunisták azt a látszatot akarák kelteni, mintha ez a bolsevista külpolitikának valami lágy sikere és a Magyar Népköztársaság UNO-ba való fel/ételének előjátéka lenne, holott valójában bárki jelen lehet íz UNO közgyűlésén nézőként és Szarka Károly megfigyelői latásköre semmivel sem nagyobb, mint bármely amerikai agy idegen polgáré, aki kíváncsiságból, végignézi az UNO ilését. : ** de “HAZATÉRŐ MAGYAROK”. A kommunista kormány 15 millió forintos “alapot” bocsátott az emigráció “hazatérését” szolgáló propaganda céléira. A külföldi kommunista követségek, konzulátusok elárasztották hazacsábító levelekkel az emigránsok ezreit, kiklek címeit a jól működő kémszervezetek bocsátották rendelezésükre. Az otthoniakat minden eszközzel nyomták, hogy rjanak emigráns hozzátartozóiknak az amnesztia előnyeit icsetelő leveleket. Az “eredmény” azonban rettentő sovány, így tucat álemigráns ÁVH kém, pár mindenre elszánt kaandor és néhány súlyos beteg, kiknek már nincs veszteni 'alójuk, teszi ki a “hazatérő magyarok” zömét, kiknek szána alig haladja meg a százat. Az Esti Budapest szeptember 7-i számában nagy képes riport lelkendezik a “hazatérők” haárszéli fogadásán, kiket — mint a kép mutatja — mégfrisútőkkel is megkínálnak. A tudósítás támadja a Szabad Euró)a szervezetét és az amerikai “kémszolgálatot” is. * * * MIÉRT HELYEZTÉK INDEXRE “A KERESZTSET ? A kollaboráns katolikus papi békemozgalom hivatalos apja “A kereszt”, mint köztudomású, nemrégiben indexre merült, mivel a lap olyan színben tüntette és tünteti fel a Kaolikus Egyházat, mintha az szabadon gyakorolná jogait. Érlekes, hogy “A Kereszt” egyáltalán meg sem említi a Vatikán indexre helyező döntését, sőt, mintha azóta dühösebb :ikkek jelennének meg és a kollaborációt is, mintha még hevesebben gyakorolná “a béke-pap mozgalom”. Ez egyben meg is magyarázza, hogy miért került a lap indexre. “A Kereszt” egyik legutóbbi száma, például így oktatja olvasóit : ‘Nem árt Alkotmányunk ünnepén elgondolkoznunk az apostol idevonatkozó szavain és engedelmes lélekkel hajiunk rá izeknek igazságára : Mindenki vesse alá magát a felettes hátságoknak. Nincs ugyanis hatalom, csak Istentől, amik pelig vannak, azokat az Isten rendelte. Aki tehát ellenszegül a elsőbbségnek, szembeszáll Isten rendelésével... Mert a feedelmek — világi vezetők — a jótett számára nem félelemféltők, hanem a rossz számára. A*zt akarod, hogy ne kelljen ’élned a felsőbbségtől ? Tedd a jót és dicséretet nyersz tőle, nert ő az Istennek szolgája javadra. De ha rosszat cselekszel, félj, mert nem ok nélkül hordozza a kardot; szolgája .igyanis Istennek, hogy bosszút álljon büntetéssel azon, aki-osszat cselekszik. Igen, ez az Isten útja a történelemben”. * * * NEM CSÖKKEN A PARASZTSÁGRA NEHEZEDŐ • NYOMÁS A budapesti “Kossuth-rádió” szeptember 14-én az alábbi hírt sugározta : “Augusztus 1-től 31-ig 10.706 család lépett a termelőszövetkezeti gazdálkodás útjára. A belépett családok 14.374 taggal és 63.777 holddal erősítettek mezőgazdaságunk szocialista szektorát. A termelőszövetkezetek fejlesztésében Somogy megye jár az élen. Egy hónap alatt 2.104 család, 3.314 taggal lépett a termelőszövetkezetbe. Augusztus végéig egyébként az év elejétől számítva 92 termelőszövetkezeti község alakult az országban. Ebben az értelemben Somogy megye vezet a megyék közül, itt 26 község lett termelőszövetkezeti község”. * * * MILYEN A KÖZHANGULAT MAGYARORSZÁGON ? Annak ellenére, hogy a rendszer egyre több szigorítást alkalmaz, érdekes, hogy közép és alsó vonalon ezek a megfélemlítő intézkedések nem érik el a rendszer által kívánt célt. A Kossuth-rádió emiatt például így panaszkodik : “Számos faluban, sem a pártszervezet, sem a tanács, sem a régiTSzCz tagok nem akarják észrevenni a kulákok élénkülését és az élesedő osztályharc jelenségeit. Sőt, egyesek szemlesütve viselik el a kulákok uszítását. . .” Egy külföldi látogató nemrégiben Magyarországon járt és találóan így jellemezte a jelenlegi helyzetet : “A rendőri intézkedések nem olyan brutálisak, mint 1951-ben, de az atmoszférát kétségtelenül megfertőzik. A magyar nép a bizonytalanság és a félelem érzéseiben él”. WVWVWWUWWVW^VWVW^WVVVLWUVWVVVVWVVVVVV Nyugtával dicsérd a napot, előfizetéssel a lapot.