Kanadai Magyarság, 1955. január-június (5. évfolyam, 1-26. szám)
1955-01-15 / 3. szám
1955. január 15. 2 KANADAI MAGYARSÁG (tyituzdúut "íbmqanicMi. Szerkesztőség és kiadóhivatal: 362 Bathurst St. Toronto. Telefon: EM-3-7678. Laptulajdonos-főszerkesztő: KENESEI F. LÁSZLÓ Megjelenik minden szombaton Előfizetési árak : egész évre $5, fél évre $2.75, egyes szám ára 10 Cent. Amerikában : egész évre $6, fél évre $3.25. Más külföldi államokban, 6 amerikai dollár Válaszbélyeg nélkül érkezett levelekre nem válaszolunk ! Felhívás nélkül beküldött kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. CANADIAN HUNGARIANS Editor in Chief and Publisher LÁSZLÓ F. KENESEI Published every Saturday Editorial and Business Office ; 362 Bathurst Street; Toronto, Ont., Canada. Telefon: EM. 3-7678. KÖNYVEKRŐL (A VILÁGVÁLSÁG TÉRKÉPEN). A fenti könyv a napokban hagyta el a nyomdát. Tárgya, egyéni és közös életünket érintő. Szerzője, a szerb születésű D. J. Tosevic, a Kisantant volt prágai tájékoztató irodájának egykori elnökhelyettese. A százezer példányban megjelent könyv ünnepélyes bemutatásán, komoly ^közéleti tényezők, az angol és nemzetiségi sajtó kiküldöttei, a Board of Education képviselője vettek részt. Sikere és olvasottsága biztosítottnak látszik. A könyv elsősorban azért íródott, hogy felhívja a kanadai és USA-beli nagyközönség figyelmét arra a kommunista veszélyre, mely 37 évvel ezelőtt 70.000 párttaggal robbantotta ki az orosz forradalmat és ma már ezermillió embert tart uralma alatt. A Vasfüggönyön kívül, további 12 millió fanatikus követőre támaszkodhat. A szerző jellegzetes sajtóember és ügyes propagandista. Hangya szorgalommal hordta, össze és élvezetes formában tárja elénk az elmúlt félszázad kommunista vonatkozású eseményeit és megnyilatkozásait. Az ismertetteket 24 hatásos térképpel teszi szemléltetővé és könnyebben megemészthetővé. Tosevic regisztrálja és rendszerezi a történteket, de nem mélyed bele a problémák lényegébe és nem elemzi az indító okokat. Célravezetőén ismertet, de nem hoz újat. Tito rendszerét sem kiméivé, határozottan állást foglal a kommunizmussal szemben. Megrázó erővel ismerteti a kommunista veszélyt és érthető módon tárja fel a rendszer mozgató rugóit. Hasznos és megszívlelendő tanácsokat ad a védekezést és elhárítást illetően. A lényegi kérdésben azonban adós marad a felelettel. Megvalósítható-e az általa megoldást jelentő Egyesült Európa — amelybe nagyon helyesen, Közép- és Kelet-Európát is beleérti — háború nélkül ? Ez a probléma lényege. A világválságot mindannyian érezzük, a kommunista veszélyt jól-rosszul ismerjük. Arra volnánk kiváncsiak, hogy mi a megoldás, a kivezető út ebből a válságból, amelybe az emberiség beletornászta magát ? Magyar vonatkozásban igyekszik tárgyilagos maradni — megemlékezik Mindszenty kardinálisról és Ordas püspökről — de a szerző nem tud szabadulni fiatalkori emlékeitől, Masaryk és Benes szellemétől. Szerintünk ugyanis a mai világválság igazi oka, az európai válságban rejlik. Amely a Moszkva által is hűen követett, Nagy Péter cár végrendeletével kijelölt szláv imperializmussal kezdődött és nem a Germán nacionalizmussal, vagy a Hitleri Németországgal. Folytatódott a Monarchia feldarabolásával, amely Európa szivében légüres teret teremtett és megnyitotta az utat a germán és szláv hódító törekvések számára. Yaltában már csak állandósult a válság. Katonai vonatkozásban — enyhén szólva is — elfogultnak tartjuk a szerző ama igyekezetét, amely az Oroszország lerohanására vonatkozó hitleri tervek meghiúsítását Jugoszlávia és Görögország érdemének igyekszik betudni.A Kisázsián keresztül történő német felvonulási tervekről Hitler nem tudott, a hadtörténelem pedig nem tesz említést. Mindezek azonban csak részletek. Mit sem vonnak le, a hézagpótló könyv értékéből, mely nagyban hozzá fog járulni a kanadai nagyközönség felvilágosításához és ismereteinek bővítéséhez. A közös ellenség ellen íródott, Ízléses kiállítású könyv megérdemli, hogy a probléma iránt érdeklődő olvasóinknak ajánljuk. K. M. KÖSZÖN ETN Yl LVÁN STÁS Ezúton mondunk köszönetét mindazoknak, akik a szeretett férj, apa és nagyapa BOLLÓ JÓZSEF elhunyta alkalmával bánatunkat enyhíteni igyekeztek. Hálás köszönetét mondunk a torontoi Szent Erzsébet Egyházközségnek, Father. Simor plébános úrnak, a Katolikus Nőegyletnek, a Brantfordi Betegsegélyző vezetőségének és tagjainak, továbbá a koporsóvivőknek, a sok jóbarátnak, ismerősnek, szomszédnak és mindenkinek, akik a szomorú alkalommal szeretetüknek bármilyen tanujelét adták. A jó Isten fizesse meg mindannyiuknak a jóságát, drága halottunknak pedig adjon örök nyugodalmat. özv. BOLLó JÓZSEFNÉ és családja. A TULIPÁN Irta : Gárdonyi Géza. A tél szép. Csak köd ne volna benne, meg olykor szeles idő ! Mikor éjjel-nappal suhog a szél, s ember és állat dideregve, ködöt lehelve jár, kedvetlen vagyok. Aggodalom száll meg, hogy a természet intéző hatalma benne felejti a világot a télben ! Talán mink vagyunk az utolsó emberek ! Ha mink is elmúlunk, a mindent intéző hatalom lepecsételi a Föld történetét. Ilyenkor aztán virágcserepet szedek elő. Megtörnöm földdel. Vetek beléjök mindenféle virágmagot. Odaállítom a kályhám közelébe és öntözöm. Az idén egy tulipánhagymát is tettem cserépbe. Öntöztem. És míg odakünn zúgott a hózivatar, álltam a kályha mellett és néztem a cserepeimet. Vájjon kikelnek-e ? Van-e még élet a földben ? Van-e még reménység a Föld életében ? Egy szerdai napon rozsdaszínbe játszó zöld gombocska emelkedett ki a cserép közepén. Örömmel néztem. A tulipán kelt ki, az én tiszta, szép piros tavaszi virágom. A kályha mellett elhitte, hogy tavaszodik. Fölébredt. És bontakozik kifelé a földből a világosságba. Ápolgatom, takargatom. Itatós papirosból formálok neki köpönyeget, hogy mikor ablakot kell nyitni, meg ne fázzon. És .öntözöm reggel, este, langyos yízzel. Harmadnapra már akkora, mint a datolya magva. Egyre kijjebb emelkedik a földből. Egy napon már széjjel is nyitja üde vöröses palástját és megmutatja, hogy a palástja bélése zöld selyem. Aztán két vékony zöld gallérocska tűnik elő. A két gallér között egy gömbölyű zöld fej : az ő elburkolt orcája. Miért lehet örülni az ilyen semminek ? Hogy zöld ? Hiszen annyi zöld növény terem nyáron a Föld kerekén, hogy a más csillagok lakói bizonyára zöldnek látják a mi csillagunkat. Hogy virág ? Hogy télen nő ? Hogy nekem virul ? Nem. Az életnek örül az ember. Az élet szemlélete gyönyörűség. És künn most az egész világ határtalan nagy fehér temető. Hát van élet a földben ? Van élet a fehér szemfedő alatt ? Íme ez a bájos virág megfelel reá : megélemlett a koporsójában és kikéit. Az arca még burokban van, de már is a világosság felé fordul. A világosság az ablak jégkérgén aránylik által. Ez a növény úgy szereti a napot, mint az ember ! Már régen érzem, hogy van valami rokonság az ember és a virág között. Talán az élet erejie azonos bennünk ! Talán, hogy az égi nap egy-ősanyánk. Talán a virág emberré válik holta után ? Az emberből meg virág leszen ? Künn tél az idő és mi ketten együtt melegszünk a tulipánnal a kályhánál. Az ember megfagyna künn a hidegben, mint a virág. A virág él a meleg szobában, mint az ember. És nőtt a tulipán. Hogy sugaras napok következtek, nőttében elhajlott az ablak felé. A nap felé, mint a gyermek az anyja felé. Odatettem az ablak párkányára, de háttal. Ha boldog tud lenni a virág, a tulipánom bizonyára boldog volt. Széles zöld levelei szinte itták a sugarakat. És ott maradt. Már másnap kiegyenesedett és lebocsájtóttá maga körül vastag és széles palástját. A bimbója fölgyulladt. Nőtt napról-napra. Végre egy februáriusi napon kinyitotta üde piros orcáját és tartotta a napnak. Kinézett az ablakon a napfényes télbe, mint én. Nem ismerhetem a teremtés titkait, de érzem, hogy az értelmes erő, amelyik az életnek milliárdnyi sokaságát szórta el a világban, a virágot gyönyörűségnek teremtette. Nekem titok :ez a virág. Csak annyit tudok róla, hogy él és hogy bájos. Miképpen rejtőzik benne az erő ? honnan szívja leveleibe a zöld szint ? orcájába a pirosat ? — nem tudom. Csak ülök előtte és nézem elandalogva. Hogy ez a tiszta, üde és bájos teremtés sárban fogamzott, sárban nőtt és mégis égi fenségben pompázik. A folyosón gyermekcsizma kopog a szobám felé. Ismerem a járásáról, ki jön. A. nyolc éves Eszter leány. Most jár a második osztályba. Az a neve, ami az anyjáé. A vezetékneve is az anyjáé. Az anyja cseléd valahol a városban. Tudom mért jön : el fog kéredzkedni a holnapi tanításról. Mert az öreganyja tartja s téli napokon bejár az öregasszony az urasághoz kukoricát morzsolni. Olyankor vele megy ez a kis leány is, kap húsz fillért a munkájáért. Leveri a havat a csizmájáról az ajtóban és csiszi-csoszi : törli a csizmáját hosszan a gyékénybe. Azután kopogtat. Először csak egyet -koppant, azután kettőt. Vár. Azután hármat koppant. — Bejöhetsz Eszter ! Belép. Az ajtót két kézzel csukja be gondosan. Fakózöld pamut-kendő van rajta. Hátul nagy csomó tartja a kendőt a derekán, s a kendő két sarka leér a térde hajlásáig. A szemét lesütve áll meg előttem és félénken rebegi, hogy holnap napszámba kéreti az öreganyja : csak egy napra engedjem el az iskolából. S mikor ezt elmondta, fölnyitja fekete selymes szempilláit. Rám néz, majd hirtelen meglepődéssel fordul a szeme a virágra. — No mi ez Eszter ? Ismered-e ? — Tulipán, — feleli mosolyogva. És a tekintete gyönyörűségbe feledten áll a virágon. Ez a kisleány is olyan, mint a tulipán. Az arca gömbölyű és üde piros. Mindig piros és mindig mosolyog. A szeme fekete és mélytüzű. ő az egyetlen feketeszemű leányom. A többi kékszemű. A többi orgonavirág. És a nyolcéves tulipán nézi a nyolchetes tulipánt. — Szereted ezt a virágot ? — Szeretem. — Hát csókold meg szépen. Nem volt neki szokatlan a gondolatom. Hiszen mindennapi valami, hogy az ilyen kisleányok tavasz kinyiltával bokrétát hoznak az iskolába és csókolgatják, meg egymással is csókoltatják. Odament az ablakhoz. Lábujjhegyre állt. A szemét félig lehunyta. És csókot lehelt a tulipánra. mmmmsaam mmmmmmMmumsmmmwmmmmmmt wmf KANADA HALÁSZATA------------0-----------(Canadian Scene). Kanada halászati ipara 66 ezer személyt foglalkoztat. Legtöbb halat az Atlanti illetve a. Csendes Óceán partjain fognak. A Csendes Óceán partjain főleg lazacot, félszeg-úszót és keringet, az Atlanti Óceán partvidékén pedig tőkehalat, félszeg-úszót, heringet, szardíniát, márkahalat, homárt, ehető-kagylót és osztrigát fognak. A belföldi tavak főbb halfajtái : a csuka, a tavi pisztráng, a fehérhal, az eperián és a “goldeye”. vvwvvwvvwvvvvwwvvvvv^vvw^^ Kérjük kedves előfizetőinket, hogy címváltozásuk esetén az előző címüket is közöljék kiadóhivatalunkkal. lososo^ososeo BUCKLEY A KANADAIAK GYÓGYSZERE GYORSAN MEGSZÜNTETI A KÖSZVÉNY ÉS REUMA FÁJDALMA- ( KÁT-FÉLE TISZTA, FEHÉR KENŐCS Bármilyen éles fájdalma van izmaiban, karjában, lábában a W.K. BUCKLEY gyorsabb könnyebbülést igér, mint minden eddigi fájdalom csillapító. A BUCKLEY fehér kenőcs lehetővé teszi fájdalma gyors enyhülését. Könnyíti a reuma, köszvény, seb és a fáradt láb éles fájdalmát. Először áll rendelkezésére ez a 9 különböző fájdalom csillapító, olaj, amely a fehér krémben vegyített. Mint “soild liniment” (tiszta kenőcs) széles körzetben ismert. A BUCKLEY fehér kenőcs dörzsölés által mélyen beszivódik a pórusokba. Vérerek továbbítják a kellemes gyógyszert egyenesen a baj fészkéhez. Meleggel árasztja el a fájó végtagokat. Próbálja meg ! Gyorsan enyhíti fájdalmait. Kérje az 50 centes BUCKLEY-FÉLE TISZTA, FEHÉR KENŐCSÖT. MELLKAS MEGFÁZÁS ELLEN IS NAGYSZERŰ HASZNÁLAT ELŐTT. . . HASZNÁLAT UTÁN... No. 205 SZELVÉNY (Ingyen minta) W.K. BUCKLEY Limited, Department N. P. 559 College St., Toronto, Ont. Kérem küldjön egy dobozzal a BUCKLEY-féle kenőcsből. A posta költségre itt küldök 15 centet bélyegben. NÉV ...................................... CÍM ..................................... ]aBaBC5BC!iBC5BC5BC5BnBC5BC3BC5BI IVÓ TÉLBEN” B M E G H § “TAVASZ A E című zenés, táncos, vidám Tarka Est-re, melyet Ea jelenleg Kanadában tartózkodó nagy magyar művésznő H B E SZELECZKY ZITA tiszteletére rendez Toronto magyarsága a CENTRAL TECHNICAL SCHOOL ^jszinháztermében Harbord Street-en (Lippincott sarok) BA 1955 JANUÁR 15-ÉN, SZOMBATON ESTE mj PONTOSAN 8 ÓRAKOR. El Közreműködnek: B SZELECZKY ZITA NASZÓDY SÁNDOR E HARASZTOSSY IRÉN GONDOS LAJOS B JÁNOSI MARGIT KARNAY TIBOR E CSÓK ERZSÉBET DORNIS JUDITH E Műsorvezető : NYÁRY NAGY MIHÁLY Pn Jegy ára : $1.00 m Kérjük a nagy érdeklődésre való tekintettel jegyeikről ^ elővételben gondoskodni ! |T Elővételi helyek : FÉSZEK ÉTTEREM, 263 College St., BALL NATIONS BOOK & FILM SERVICE 340 College P]St.,BÁLINT KÖNYVKERESKEDÉS, 272 Spadina Ave.s B L’EUROPA ÉTTEREM, 469 Bloor St. W., H a U a a 5 A HUNGÁRIA CLUB ^szeretettel közli Toronto és környéke magyarságával,} hogy minden PÉNTEKEN, SZOMBATON ZENÉS TÁNCESTÉLYT RENDEZ ÉS MINDEN VASÁRNAP ZENÉS KLUB-EST melyen kávét és süteményt szolgálunk fel. 'Ha kellemesen akar szórakozni, jöjjön Toronto legszebb] tánctermébe és hozza el barátait is. 7 BRUNSWICK AVE. (COLLEGE SAROK) Telefon : WA. 1-1868 PÉNZ MEGTAKARÍTÁS Use GlUiTT'S LYE to noke top quality soap for only 11 a bar! Jóminőségű szappant készíthet ha GILLETT’S LYE (LÚGOT) használ. Csak 1 centbe kerül darabonként. Ilyen olcsó árral jelentős összeget megtakaríthat magának. Finom, kemény, gyorsan-habzó szappant főzhet a maradék zsiradékból a GILLETT’S LYE segítségével. GILLETT’S LYE (LÚG) utasítása könnyen követhető. Az eddigi évi szappan számláját dollárokkal csökkentheti. Úgy a ház körül, mint a gazdaságban GILLETT’S LYE pénzmegtakarítást jelent. UTASÍTÁSI KÖNYVECSKÉT díjmentesen kaphat. Cím: Standard Barnds Limited, Dominion Square Bldg. Montreal. Háziasszony mondja: SOHA NEM GONDOLTAM, HOGY A SZAPPANFŐZÉS ILYEN KÖNNYŰ. Kapható 5 lb. dobozban, (rendes nagyság). In regular size, A KANADAI MAGYARSÁG hirdetéseit ezrek és ezrek olvassák, s éppen ezért jó befektetést csinál, ha elhelyez egy hirdetést lapunkban. Nagyobb hirdetéseknél árajánlattal szívesen szolgálunk.