Kanadai Magyarság, 1954. január-június (4. évfolyam, 1-26. szám)

1954-01-16 / 3. szám

KANADAI MAGYARSÁG 1954 janaár 16 MAGYAR ELET IDEGENBEN NYILATKOZAT-----------o-----------­A Kanadai Magyarság 1953 december 24-i számában, a 8 oldalon “Templomszentelés Calgaryban” cim alatt megjelent cikk csalá­domat és engem úgy állit be, mintha “orosz­lánrészünk” lett volna a Calgary-i magyar katolikus templom építéséhez szükséges szer­vezés és gyűjtés munkájában. Ez a beállítás a való tényekkel szöges ellentétben áll, mert családom és én legfeljebb csak annyit tet­tünk,- amennyit minden Calgary-i jó katoli­kus magyar megtett s ezt is csupán a reánk kiosztott munka elvégzésével. A szervezés munkáját pedig az végezte, aki erre egyedül hivatott volt, egyházközségünk plébánosa. Duska László. PÁLYÁZATI HIRDETMÉNY A clevelandi “Magyar Önsegélyző és Köz­művelődési Egyesület” Nyirő József-jutalom dijat létesített, amelynek' $100-*os alapja ön­kéntes hozzájárulásokkal gyarapszik és je­lenleg $115.00. A Nyirő-dij elnyerésére az Egyesület ka­rácsonykor, a szeretet ünnepén pályázatot hirdet s a dijat husvétkor, a feltámadás ün­nepén ítéli oda. A pályázat ezidei cime: “A nemzet emig­rációjának kötelességei”. Tárgya olyan tanul­mány, amely a menekült magyar társada­lom kötelességeiről szól s ennek számára mind a befogadó államok nemzeti társadal­ma felé, mind a magyarság sajátos belső éle­tét illetően — az otthon szenvedő magyar­ság helyzetének szemmeltartásával — irány mutató lehet-Á tanulmány pártpolitikai kérdésekkel és vallási vitákkal nem foglalkozhatik. A pályázaton bárki résztvehet. A pályá­zatra szánt tanulmányt írógéppel, vagy könnyen olvasható kézírással kell beküldeni. A kézirat első oldalának jobb felső sarkán, valamint a szerző nevét és pontos lakáscímét tartalmazó zárt borítékon jeligét kell feltün? tetni. A pályázat határideje: 1954 március idu­sa. A pályaműveket a következő címre kell. beküldeni: ’ í Hungarian Self Assistance and Cultural Society, P. 0. Box 1082, Cleveland 2, Ohio, U.S.A. A jutalomdijat a felkért 5 tagból álló bí­rálóbizottság véleménye alapján az Egyesü­let választmánya ítéli oda. A választmány a jutalomdijat kivételesen esetleg meg is oszthatja. A pályadíjnyertes tanulmány közzétételé­nek jogát az Egyesület magának tartja fenn. Kelt Cleveland városában, 1953 karácso­nyán. Fáik Viktor elnök-ÉRTESÍTÉS------------o-----------­Felhívjuk Toronto és környékén lakó ma­gyar iparosok és kereskedők figyelmét az alábbiakra. Az emigrációban nagyon sok tehetséges, jó iparos és kereskedő van, akik otthon ren­des társadalmi életet éltek, különféle testü­letekben, szakosztályokban-Itt az idegenben azonban,* ezt hiányolják. Ezért többek részéről az a gondolat merült fel, hogy a magyar iparosok és kereskedők testületét itt Torontóban meg kell alapítani. Ezzel jó szolgálatot teszünk úgy a közös­ségnek, mint az egyéni érdekeknek, főként tovább szolgáljuk a jó hírnévnek örvendő magyar kézműves ipart is, amelyet az egész világon mindenütt ismernek. Ezen testületnek legfőbb feladata lesz a magyar ipar ápolása és azt, híréhez méltóan képviselni itt az idegenben. Támogatni óhajtja mind azokat, akik szak­mai gyakorlatban hiányt szenvednek. Ezért felkérünk minden érdekeltet, hogy az alakuló közgyűlésen minél nagyobb szám­ban jelenjenek meg, mely a “Csárda” uj emeleti helyiségében lesz megtartva, január 24-én, vasárnap délután 4 órakor. Ez a megalakítandó, ipartestület, minden politikai állásfoglalástól mentes lesz, csupán a magyar iparosok érdekeit óhajtja szolgál­ni. Mindenkit szeretettel vár a Rendezőség.-----------------------o-----------------------­A Torontói Szent Erzsébet Egyházközség Hírei-----------o-----------­BK. ÖSSZEJÖVETEL Az MHBK. Torontó-i csoportjának tagjai folyó hó 10-én tartott összejövetelükön értesültek arról, hogy az MHBK ka­nadai főcsoportvezetője tisztségéről lemondott-Az összejövetelen a főcsoport-vezető személyesen ismer­tette azokat a súlyos elvi okokat, amelyek közötte és az M­­HBK központjának vezetője között, az MHBK jellege vala­mint az emigrációs katonai egység tekintetében felmerültek és végül is lemondásához vezettek. A katonai egység megteremtéséhez fűződő elsőrendű nemzeti érdektől áthatva az MHBK torontói csoportjának tagjai egyhangúlag úgy határoztak, hogy azonosítják ma­gukat főcsoportvezetőjük felfogásával és az emigrációs ka­tonai egység megvalósitását a központi állásfoglalástól füg­getlenül tovább szorgalmazzák. A népes és végig á felmerült kérdések komolyságához méltó összejövetel elhatározta a többi között, hogy a Toron­tói Bajtársak hagyományos farsangi Családi Est-jét január 30-án, szombaton rendezik meg. Az elmúlt Családi Est bevé­teléből 10 drb. 20 fontos ruhacsomagot küldenek a vasfüg­gönyön átmenekült magyar véreink támogatására. TÉNY AZ, HOGY a torontói magyarság megszokott találj kozó helye továbbra is a FÉSZEK ÉTTEREM (Nest Restaurant) 263 College St. Toronto. Tel: KI.-6753< A torontói Független Magyar Református Egyház hírei A torontói Szent Erzsébet Római Katoli kus Egyházközség, január 10-én tartotta' meg évi rendes közgyűlését, amelyen a veze-\ tőséget az alábbiak szerint választották meg : Elnök: Koronyi István. Alelnök: Fecsér Pál. Titkár: Vlossák Rudolf. Pénztáros: Bu­dai Fefenc. Gondnok: Heinrich János. Templomatya: Marosi József, helyettese: Závodni János. Ellenőrök: Berényi Sándor, Birinyi György Buldin Gábor, Lévai Balázs. Kollektorok: Bokorovics József, Bolló Jó­zsef, Bolla Imre, Gombos Ignác, Karácsony György-; Kovács Mihály, Opre Ferenc, Pesz­­nvák Nándor, Schneider Lajos, Závodni Já­nos. A színházi ruhatár őre: Jáger József. Szokatlanul nagy tömeg volt jelen az egy­házközségi választáson. Ez is bizonyítja azt az intenzív egyházközségi életet, amelyről már párszor magunk is hirt adtunk. Meg kell említenünk, hogy Koronyi Istvánt, az Egyházközség régi, agilis és lelkes elnökét, ismét majdnem egyhangúlag választották meg érdemes tisztségére. olya'ssa ÉS TERJESSZE LAPUNKAT? December 31-én tartottuk évzáró istentiszteletünket. Lelkészünk beszéde nyomán valamennyien megértettük az ó­­év tanulságait, és bizakodással vetettük hitünket a jövő felé. Az istentisztelet után is egyre többen érkeztek. Tiz óra táj­ban a zenekar ropogós csárdásba kezdett és ezzel megkezdő­dött az ó-évtől való vidám búcsúzkodás. A nőegyleti tagok ál­dozatkészségéből kitűnő meleg és hideg ételek kerültek terí­tékre- Éjfél előtt a zene elhallgatott és lelkészünk imájával átléptünk az újévbe. A hangulat igen kellemes volt. A ma­gyar dal szárnyain gondolatunk hazaszállott édes szülőha­zánkba. Ott álmodtunk újra a kanyargó Tisza mentén, a dé­libábos Hortobágyon és a vadvirágos Kárpát bércein. A tánc és a vigasság két óra után ért véget. Hálás köszönetét mondunk mindazoknak, akik ünnep­léseink sikerét úgy anyagiakkal, mint munkájukkal lehető­vé tették. A névszerinti felsorolást mellőztük, hogy közle­ményünket rövidebbre foghassuk, de mind emellett a legna­gyobb hálával gondolunk a kandai magyar sajtóra és annak fáradhatatlan munkásaira, akik sokszor a legnagyobb nehéz­ségek ellenére is igyekeztek megmaradni nemes hivatásuk magaslatán. Amikor köszönetünket nyilvánítjuk a múltban való önzetlen támogatásukért, ugyanakkor azt kívánjuk, hogy újságjuk minél szélesebb körben találjon méltó, rokon­szenves támogatásra a jövőben is. Nyilas István jegyző. --------------------------------o--------------------------------­A Wondsori Független Magyar Református Egyház hírei NINCS TÖBBÉ HAJHULLÁS ! ! ! Végre megszereztük Kanada részére a világhírű hajtonikumot! “TRILYSIN” Megszűnik a hajhullás és fejbőrizzadás ! Nincs többé bőrviszketegség ! Beszerezhető a HILARY'S gyógyszertárban. Kis üveg $1.85 — Nagy üveg $2.85 Ugyanott mindenfajta európai gyógyszerek. 344 Bothurst Street — Toronto, Ont-A HUNGÁRIA SPORT CLUB HÍREI-----------o-----------Január 24-én, délután 4 órakor a King Street W. 161/a Toronto, helyiségben évzáró és tisztújító közgyűlést tart, a­­melyre minden tagot és minden sportbarátot, aki' a jövőben tag akar lenni, tisztelettel meghivö a VEZETŐSÉG. AZ OSHAWAI MAGYAR KULTUR CLUB KÖZGYŰLÉSE Egyházközségi közgyűlést tartunk január 17-én, a va­sárnap délelőtti istentisztelet után a templomban. Erre az egyház választásra jogosult tagjait meghívja az elnökség. Horváth István kedves egyháztagunknk a templom be­járata feletti kis csillag helyett, melyet az elmúlt év tava­szán ajándékozott egyházunknak, most egy jóval nagyobb templomcsillagot készített és adományozott. Isten gazdag ál­dása legyen a jószivű adományozón és kedves feleségén, a­­kiknek templomhűsége és áldozatkészsége legyen továbbra is követendő példa mindnyájunk előtt. Nőegyleti hirek- A január 7-i nőegyleti ülésen több tárgy elintézése mellett megtörtént az uj tisztviselők megválasztá­sa is. Elnök: Mokcsay Gyuláné, alelnök: Sziszák Mihályné, titkár-jegyző: Borbás Antalné, pénztáros: Kovács Lászlóné, ellenőr: Király József né. Január 3-án tartotta az Oshawai Magyar Kultur Club tisztújító közgyűlését, amelyen újra választotta a régi veze­tőséget. így továbbra is elnök maradt Matuska Vince, alel­nök Puskás Mihály, titkár Bodnár János, helyettes titkár Krém Márton, pénztáros Mayer Antal, helyettes pénztáros Ferenc Máté, jegyző Czapek Ferenc. A magunk részéről is sók szerencsét kívánunk az osha­wai magyarság vezetőinek. A MAGYAR IRODALOM LEGSZEBB REGÉNYEI KAPHATÓK KIADÓHIVATALUNKBAN. VWWWrtrtWWVWWWVVWWWWUVWWWUVWVWWWJW& Béla deák Dal az idegen leányról Béla deák Dal az idegen leányról jón. De minden körülmények között eddig, amig meg nem győződik mindkettőjük érzésének szilárdságáról. Ne si­esse el, hogy később meg ne bánja. Ennyi az egész és most üljön vissza szépen a zongorához és cserébe ját­szón valami Chopint. Talán valamelyik Mazurkáját. Az jobban illik a maga mostani hangulatához. Amikor Nandine nénitől hazafelé ballagtam, azon gondolkoztam, hogy egy kicsit talán mégis igaza van Neu lelki alkatának megítélésében. Igaz, bizonyos tekintetben csakugyan nagyon fréfias. Akaratereje, önállósága, ha­tározottsága valóban nem tartozik a női lélek sajátossá­gai közé. Ezzel szemben önmagamat és is fréfias férfiú­nak tudtam és a filozófusok általánosan elfogadott téte­le szerint, minden férfinek oly mértékben nőies természe­tű nő való, amilyen erős a férfi férfiasságának foka. Ez azt jelenti, hogy nagyon férfias férfihez nagyon nőies nő természete illik, vagy megfordítva, nőies, lágy természe­tű férfit harmónikusabban egészíti ki egy rélyes és ke­mény, férfias nőtipus természete. A gyakorlati élet ta­pasztalai is ezt mutatták. Számtalan példát tudtam fel­sorolni ismerőseim köréből is, akik mind élő bizonyítékai voltak a filozófusuk e nagyszerű tételének. Otthon már várt rám Neu. Elém jött, vállamra hajtotta jó illatu, édes fürtös fe­jét. Kedvesen duruzsolva szemrehányást tett, amiért me­gint későn jöttem haza és őt elhanyagoltam. Pedig ő olyan szivdobogva, szeretettel várt, hogy ha én azt tud­tam volna, bizonyára el sem mentem volna hazulról. Olyan kedves, olyan lágy", oly gyengéd és nőies volt igy, mint egy hizelegve doromboló, aranyos kis cica. És én elkeseredetten gondoltam a filozófusok okos té­teleire és akkor, abban a pillanatban igazságosnak érez­tem azt a kis haragfélét is, apiivel az áldott jó Nandine nénire gondoltam. — 83 — hiszen maga is néz a tükörbe. De nem ülne le zongoráz­ni? —Attól függ, van-e ideje számomra Nandine néni­nek?-—Felesleges is kérdeznie. Jól tudja, ha nem lenne is, szakítanék. Különben miről van szó? Ha csak zongo­rázni akar, ne zavartassa magát, hanem lásson neki, a­­hogv szokta. —Ezúttal nem zongorázni, hanem gyónni szeretnék. —Az más. Akkor várjon, idekészitek az asztalkára egy csésze forró kávét, aztán beszélgethetünk. Addig pe­dig játszón valamit. Kétszer sem hagytam mondatni magamnak és amig Nandine néni ide-oda tipegett a lakásban, addig leültem és játszottam, ami éppen eszembe jutott. Brahmst, Men­­delsohnt, Csajkowszkyt. Végül önkéntelenül rásiklottak az ujjaim a “Csak egy kislány van a világon... ” cimű dalra. Erre Nandine néni is odajött, megállt mellettem. Szégyenkezve hagytam abba. —Csak folytassa. Minek hagyta abba? Nincs azon mit szégyelni, hogy az az egyedüli kislány a világon egy­szer a maga számára is megjelent. Ez igy van fiam, ami­óta világ a világ s néhány évtizeddel ezelőtt még én is je­lentettem valaki számára az egyedüli kislányt. Csakhogy én nem szégyeltem. Büszke voltam rá és olyan boldog, a­­milyet most magának is kívánok. No különben, ha már abbahagyta, átülhetünk a kis asztalhoz, hogy ki ne hül­jön a. kávé­• Jó volt, hogy a témára hibáztunk. Magamtól nehe­zebben tudtam vona elkezdeni. De igy simán ment. Egy­szerűen csak folytatni kellett az előbbi gondolatot és ben­ne voltam a gyónásban. Lassan, megfontoltan kezdtem beszélni Neuró!. Elmondtam mindent az első találkozás-SZOKÁSBAN VAN KANADÁBAN február másodikat “MORMOTA NAP ’-NAK HÍVNI Február elsején a szomszédunk lehet, hogy tréfásan á­­zon töpreng: “Kiváncsi vagyok, hogy a mormota látja-e holnap a saját árnyékát?” Az amerikai kontinensen évelődve fennmaradt ba­bona értelmében, a mormota “Candlemas Day”-n (feb­ruár 2) rövid időre a felszínre jön, hogy téli álmát meg­szakítva: “vizsgálat alá vegye”, vájjon messze van-e még a tavasz. Ha “meglátja saját árnyékát”... azaz, ha hideg s napos az idő — további bat-hetes álomra visz­­szamászik a lyukába. Ha viszont borús az idő, — nem bújik vissza, hiszen a jobb idő már megmarad. Ez az északamerikai néphit tulajdonképpen annak az európai hiedelemnek az alapján áll, ha Candlemas Day (Gyertyaszentelő Boldogasszony) napos: hideg ta­vaszban lesz részünk. Az egyik skót szólás szerint: “Ha Candlemas napja tiszta s hideg: kétszer lesz telünk az idén.” DE AZ IS SZOKÁS, hogy sok előrelátó kanadai felvértezi magát az élet gondjával-bajával szemben, s mindenegyes fizetéséből a Canadian Bank of Commerce-nél ievő bankbetétjét kis­sé növeli. A bankbetét biztonságban tartja pénzügyün­ket, kamatot hoz, takarékosságra ösztökél. Látogasson el a legközelebbi bankfiókba, s ön is nyisson bankbeté­tet. Hogy rendelkezésére állhassunk: tengertől-tenger­­ig 630 bankfiókunk működik. — 80

Next

/
Thumbnails
Contents