Kanadai Magyarság, 1954. január-június (4. évfolyam, 1-26. szám)
1954-01-16 / 3. szám
KANADAI MAGYARSÁG 1954 janaár 16 MAGYAR ELET IDEGENBEN NYILATKOZAT-----------o-----------A Kanadai Magyarság 1953 december 24-i számában, a 8 oldalon “Templomszentelés Calgaryban” cim alatt megjelent cikk családomat és engem úgy állit be, mintha “oroszlánrészünk” lett volna a Calgary-i magyar katolikus templom építéséhez szükséges szervezés és gyűjtés munkájában. Ez a beállítás a való tényekkel szöges ellentétben áll, mert családom és én legfeljebb csak annyit tettünk,- amennyit minden Calgary-i jó katolikus magyar megtett s ezt is csupán a reánk kiosztott munka elvégzésével. A szervezés munkáját pedig az végezte, aki erre egyedül hivatott volt, egyházközségünk plébánosa. Duska László. PÁLYÁZATI HIRDETMÉNY A clevelandi “Magyar Önsegélyző és Közművelődési Egyesület” Nyirő József-jutalom dijat létesített, amelynek' $100-*os alapja önkéntes hozzájárulásokkal gyarapszik és jelenleg $115.00. A Nyirő-dij elnyerésére az Egyesület karácsonykor, a szeretet ünnepén pályázatot hirdet s a dijat husvétkor, a feltámadás ünnepén ítéli oda. A pályázat ezidei cime: “A nemzet emigrációjának kötelességei”. Tárgya olyan tanulmány, amely a menekült magyar társadalom kötelességeiről szól s ennek számára mind a befogadó államok nemzeti társadalma felé, mind a magyarság sajátos belső életét illetően — az otthon szenvedő magyarság helyzetének szemmeltartásával — irány mutató lehet-Á tanulmány pártpolitikai kérdésekkel és vallási vitákkal nem foglalkozhatik. A pályázaton bárki résztvehet. A pályázatra szánt tanulmányt írógéppel, vagy könnyen olvasható kézírással kell beküldeni. A kézirat első oldalának jobb felső sarkán, valamint a szerző nevét és pontos lakáscímét tartalmazó zárt borítékon jeligét kell feltün? tetni. A pályázat határideje: 1954 március idusa. A pályaműveket a következő címre kell. beküldeni: ’ í Hungarian Self Assistance and Cultural Society, P. 0. Box 1082, Cleveland 2, Ohio, U.S.A. A jutalomdijat a felkért 5 tagból álló bírálóbizottság véleménye alapján az Egyesület választmánya ítéli oda. A választmány a jutalomdijat kivételesen esetleg meg is oszthatja. A pályadíjnyertes tanulmány közzétételének jogát az Egyesület magának tartja fenn. Kelt Cleveland városában, 1953 karácsonyán. Fáik Viktor elnök-ÉRTESÍTÉS------------o-----------Felhívjuk Toronto és környékén lakó magyar iparosok és kereskedők figyelmét az alábbiakra. Az emigrációban nagyon sok tehetséges, jó iparos és kereskedő van, akik otthon rendes társadalmi életet éltek, különféle testületekben, szakosztályokban-Itt az idegenben azonban,* ezt hiányolják. Ezért többek részéről az a gondolat merült fel, hogy a magyar iparosok és kereskedők testületét itt Torontóban meg kell alapítani. Ezzel jó szolgálatot teszünk úgy a közösségnek, mint az egyéni érdekeknek, főként tovább szolgáljuk a jó hírnévnek örvendő magyar kézműves ipart is, amelyet az egész világon mindenütt ismernek. Ezen testületnek legfőbb feladata lesz a magyar ipar ápolása és azt, híréhez méltóan képviselni itt az idegenben. Támogatni óhajtja mind azokat, akik szakmai gyakorlatban hiányt szenvednek. Ezért felkérünk minden érdekeltet, hogy az alakuló közgyűlésen minél nagyobb számban jelenjenek meg, mely a “Csárda” uj emeleti helyiségében lesz megtartva, január 24-én, vasárnap délután 4 órakor. Ez a megalakítandó, ipartestület, minden politikai állásfoglalástól mentes lesz, csupán a magyar iparosok érdekeit óhajtja szolgálni. Mindenkit szeretettel vár a Rendezőség.-----------------------o-----------------------A Torontói Szent Erzsébet Egyházközség Hírei-----------o-----------BK. ÖSSZEJÖVETEL Az MHBK. Torontó-i csoportjának tagjai folyó hó 10-én tartott összejövetelükön értesültek arról, hogy az MHBK kanadai főcsoportvezetője tisztségéről lemondott-Az összejövetelen a főcsoport-vezető személyesen ismertette azokat a súlyos elvi okokat, amelyek közötte és az MHBK központjának vezetője között, az MHBK jellege valamint az emigrációs katonai egység tekintetében felmerültek és végül is lemondásához vezettek. A katonai egység megteremtéséhez fűződő elsőrendű nemzeti érdektől áthatva az MHBK torontói csoportjának tagjai egyhangúlag úgy határoztak, hogy azonosítják magukat főcsoportvezetőjük felfogásával és az emigrációs katonai egység megvalósitását a központi állásfoglalástól függetlenül tovább szorgalmazzák. A népes és végig á felmerült kérdések komolyságához méltó összejövetel elhatározta a többi között, hogy a Torontói Bajtársak hagyományos farsangi Családi Est-jét január 30-án, szombaton rendezik meg. Az elmúlt Családi Est bevételéből 10 drb. 20 fontos ruhacsomagot küldenek a vasfüggönyön átmenekült magyar véreink támogatására. TÉNY AZ, HOGY a torontói magyarság megszokott találj kozó helye továbbra is a FÉSZEK ÉTTEREM (Nest Restaurant) 263 College St. Toronto. Tel: KI.-6753< A torontói Független Magyar Református Egyház hírei A torontói Szent Erzsébet Római Katoli kus Egyházközség, január 10-én tartotta' meg évi rendes közgyűlését, amelyen a veze-\ tőséget az alábbiak szerint választották meg : Elnök: Koronyi István. Alelnök: Fecsér Pál. Titkár: Vlossák Rudolf. Pénztáros: Budai Fefenc. Gondnok: Heinrich János. Templomatya: Marosi József, helyettese: Závodni János. Ellenőrök: Berényi Sándor, Birinyi György Buldin Gábor, Lévai Balázs. Kollektorok: Bokorovics József, Bolló József, Bolla Imre, Gombos Ignác, Karácsony György-; Kovács Mihály, Opre Ferenc, Pesznvák Nándor, Schneider Lajos, Závodni János. A színházi ruhatár őre: Jáger József. Szokatlanul nagy tömeg volt jelen az egyházközségi választáson. Ez is bizonyítja azt az intenzív egyházközségi életet, amelyről már párszor magunk is hirt adtunk. Meg kell említenünk, hogy Koronyi Istvánt, az Egyházközség régi, agilis és lelkes elnökét, ismét majdnem egyhangúlag választották meg érdemes tisztségére. olya'ssa ÉS TERJESSZE LAPUNKAT? December 31-én tartottuk évzáró istentiszteletünket. Lelkészünk beszéde nyomán valamennyien megértettük az óév tanulságait, és bizakodással vetettük hitünket a jövő felé. Az istentisztelet után is egyre többen érkeztek. Tiz óra tájban a zenekar ropogós csárdásba kezdett és ezzel megkezdődött az ó-évtől való vidám búcsúzkodás. A nőegyleti tagok áldozatkészségéből kitűnő meleg és hideg ételek kerültek terítékre- Éjfél előtt a zene elhallgatott és lelkészünk imájával átléptünk az újévbe. A hangulat igen kellemes volt. A magyar dal szárnyain gondolatunk hazaszállott édes szülőhazánkba. Ott álmodtunk újra a kanyargó Tisza mentén, a délibábos Hortobágyon és a vadvirágos Kárpát bércein. A tánc és a vigasság két óra után ért véget. Hálás köszönetét mondunk mindazoknak, akik ünnepléseink sikerét úgy anyagiakkal, mint munkájukkal lehetővé tették. A névszerinti felsorolást mellőztük, hogy közleményünket rövidebbre foghassuk, de mind emellett a legnagyobb hálával gondolunk a kandai magyar sajtóra és annak fáradhatatlan munkásaira, akik sokszor a legnagyobb nehézségek ellenére is igyekeztek megmaradni nemes hivatásuk magaslatán. Amikor köszönetünket nyilvánítjuk a múltban való önzetlen támogatásukért, ugyanakkor azt kívánjuk, hogy újságjuk minél szélesebb körben találjon méltó, rokonszenves támogatásra a jövőben is. Nyilas István jegyző. --------------------------------o--------------------------------A Wondsori Független Magyar Református Egyház hírei NINCS TÖBBÉ HAJHULLÁS ! ! ! Végre megszereztük Kanada részére a világhírű hajtonikumot! “TRILYSIN” Megszűnik a hajhullás és fejbőrizzadás ! Nincs többé bőrviszketegség ! Beszerezhető a HILARY'S gyógyszertárban. Kis üveg $1.85 — Nagy üveg $2.85 Ugyanott mindenfajta európai gyógyszerek. 344 Bothurst Street — Toronto, Ont-A HUNGÁRIA SPORT CLUB HÍREI-----------o-----------Január 24-én, délután 4 órakor a King Street W. 161/a Toronto, helyiségben évzáró és tisztújító közgyűlést tart, amelyre minden tagot és minden sportbarátot, aki' a jövőben tag akar lenni, tisztelettel meghivö a VEZETŐSÉG. AZ OSHAWAI MAGYAR KULTUR CLUB KÖZGYŰLÉSE Egyházközségi közgyűlést tartunk január 17-én, a vasárnap délelőtti istentisztelet után a templomban. Erre az egyház választásra jogosult tagjait meghívja az elnökség. Horváth István kedves egyháztagunknk a templom bejárata feletti kis csillag helyett, melyet az elmúlt év tavaszán ajándékozott egyházunknak, most egy jóval nagyobb templomcsillagot készített és adományozott. Isten gazdag áldása legyen a jószivű adományozón és kedves feleségén, akiknek templomhűsége és áldozatkészsége legyen továbbra is követendő példa mindnyájunk előtt. Nőegyleti hirek- A január 7-i nőegyleti ülésen több tárgy elintézése mellett megtörtént az uj tisztviselők megválasztása is. Elnök: Mokcsay Gyuláné, alelnök: Sziszák Mihályné, titkár-jegyző: Borbás Antalné, pénztáros: Kovács Lászlóné, ellenőr: Király József né. Január 3-án tartotta az Oshawai Magyar Kultur Club tisztújító közgyűlését, amelyen újra választotta a régi vezetőséget. így továbbra is elnök maradt Matuska Vince, alelnök Puskás Mihály, titkár Bodnár János, helyettes titkár Krém Márton, pénztáros Mayer Antal, helyettes pénztáros Ferenc Máté, jegyző Czapek Ferenc. A magunk részéről is sók szerencsét kívánunk az oshawai magyarság vezetőinek. A MAGYAR IRODALOM LEGSZEBB REGÉNYEI KAPHATÓK KIADÓHIVATALUNKBAN. VWWWrtrtWWVWWWVVWWWWUVWWWUVWVWWWJW& Béla deák Dal az idegen leányról Béla deák Dal az idegen leányról jón. De minden körülmények között eddig, amig meg nem győződik mindkettőjük érzésének szilárdságáról. Ne siesse el, hogy később meg ne bánja. Ennyi az egész és most üljön vissza szépen a zongorához és cserébe játszón valami Chopint. Talán valamelyik Mazurkáját. Az jobban illik a maga mostani hangulatához. Amikor Nandine nénitől hazafelé ballagtam, azon gondolkoztam, hogy egy kicsit talán mégis igaza van Neu lelki alkatának megítélésében. Igaz, bizonyos tekintetben csakugyan nagyon fréfias. Akaratereje, önállósága, határozottsága valóban nem tartozik a női lélek sajátosságai közé. Ezzel szemben önmagamat és is fréfias férfiúnak tudtam és a filozófusok általánosan elfogadott tétele szerint, minden férfinek oly mértékben nőies természetű nő való, amilyen erős a férfi férfiasságának foka. Ez azt jelenti, hogy nagyon férfias férfihez nagyon nőies nő természete illik, vagy megfordítva, nőies, lágy természetű férfit harmónikusabban egészíti ki egy rélyes és kemény, férfias nőtipus természete. A gyakorlati élet tapasztalai is ezt mutatták. Számtalan példát tudtam felsorolni ismerőseim köréből is, akik mind élő bizonyítékai voltak a filozófusuk e nagyszerű tételének. Otthon már várt rám Neu. Elém jött, vállamra hajtotta jó illatu, édes fürtös fejét. Kedvesen duruzsolva szemrehányást tett, amiért megint későn jöttem haza és őt elhanyagoltam. Pedig ő olyan szivdobogva, szeretettel várt, hogy ha én azt tudtam volna, bizonyára el sem mentem volna hazulról. Olyan kedves, olyan lágy", oly gyengéd és nőies volt igy, mint egy hizelegve doromboló, aranyos kis cica. És én elkeseredetten gondoltam a filozófusok okos tételeire és akkor, abban a pillanatban igazságosnak éreztem azt a kis haragfélét is, apiivel az áldott jó Nandine nénire gondoltam. — 83 — hiszen maga is néz a tükörbe. De nem ülne le zongorázni? —Attól függ, van-e ideje számomra Nandine néninek?-—Felesleges is kérdeznie. Jól tudja, ha nem lenne is, szakítanék. Különben miről van szó? Ha csak zongorázni akar, ne zavartassa magát, hanem lásson neki, ahogv szokta. —Ezúttal nem zongorázni, hanem gyónni szeretnék. —Az más. Akkor várjon, idekészitek az asztalkára egy csésze forró kávét, aztán beszélgethetünk. Addig pedig játszón valamit. Kétszer sem hagytam mondatni magamnak és amig Nandine néni ide-oda tipegett a lakásban, addig leültem és játszottam, ami éppen eszembe jutott. Brahmst, Mendelsohnt, Csajkowszkyt. Végül önkéntelenül rásiklottak az ujjaim a “Csak egy kislány van a világon... ” cimű dalra. Erre Nandine néni is odajött, megállt mellettem. Szégyenkezve hagytam abba. —Csak folytassa. Minek hagyta abba? Nincs azon mit szégyelni, hogy az az egyedüli kislány a világon egyszer a maga számára is megjelent. Ez igy van fiam, amióta világ a világ s néhány évtizeddel ezelőtt még én is jelentettem valaki számára az egyedüli kislányt. Csakhogy én nem szégyeltem. Büszke voltam rá és olyan boldog, amilyet most magának is kívánok. No különben, ha már abbahagyta, átülhetünk a kis asztalhoz, hogy ki ne hüljön a. kávé• Jó volt, hogy a témára hibáztunk. Magamtól nehezebben tudtam vona elkezdeni. De igy simán ment. Egyszerűen csak folytatni kellett az előbbi gondolatot és benne voltam a gyónásban. Lassan, megfontoltan kezdtem beszélni Neuró!. Elmondtam mindent az első találkozás-SZOKÁSBAN VAN KANADÁBAN február másodikat “MORMOTA NAP ’-NAK HÍVNI Február elsején a szomszédunk lehet, hogy tréfásan ázon töpreng: “Kiváncsi vagyok, hogy a mormota látja-e holnap a saját árnyékát?” Az amerikai kontinensen évelődve fennmaradt babona értelmében, a mormota “Candlemas Day”-n (február 2) rövid időre a felszínre jön, hogy téli álmát megszakítva: “vizsgálat alá vegye”, vájjon messze van-e még a tavasz. Ha “meglátja saját árnyékát”... azaz, ha hideg s napos az idő — további bat-hetes álomra viszszamászik a lyukába. Ha viszont borús az idő, — nem bújik vissza, hiszen a jobb idő már megmarad. Ez az északamerikai néphit tulajdonképpen annak az európai hiedelemnek az alapján áll, ha Candlemas Day (Gyertyaszentelő Boldogasszony) napos: hideg tavaszban lesz részünk. Az egyik skót szólás szerint: “Ha Candlemas napja tiszta s hideg: kétszer lesz telünk az idén.” DE AZ IS SZOKÁS, hogy sok előrelátó kanadai felvértezi magát az élet gondjával-bajával szemben, s mindenegyes fizetéséből a Canadian Bank of Commerce-nél ievő bankbetétjét kissé növeli. A bankbetét biztonságban tartja pénzügyünket, kamatot hoz, takarékosságra ösztökél. Látogasson el a legközelebbi bankfiókba, s ön is nyisson bankbetétet. Hogy rendelkezésére állhassunk: tengertől-tengerig 630 bankfiókunk működik. — 80