Kanadai Magyarság, 1954. január-június (4. évfolyam, 1-26. szám)
1954-01-16 / 3. szám
V AN/ DA7 MA^V'RSáG 2 1954 január 16 ISMERD MEG KANADÁT Szerkesztőség és kiadóhivatal: 362 Bathurst St. Toronto. Laptulajdonos-főszerkesztő: KENESEI F. LÁSZLÓ Megjelenik minden szombaton Eló'fizetési árak : egész évre $5, fél évre $2.75, egyes szám ára 10 Cent. Amerikában : egész évre $6, fél évre $3.25. Más külföldi államokban, 6 amerikai dollárnak megfelelő nemzetközi coupon. Válaszbélyeg nélkül érkezett levelekre nem válaszolunk ! Felhívás nélkül beküldött kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. CANADIAN HUNGARIANS Published every Saturday Editor in Chief and Publisher LÁSZLÓ F. KENESEI Editorial and Business Office : 362 Bathurst Street, Toronto, Ont., Canada. Tel.: EM 3-7678 Subscription Rates : One Year $5.00 Six Months, $2.75. MAGYAR HÍREK ÉHÍNSÉG MAGYARORSZÁGON A budapesti kommunista lapok közölték Hegedűs András helyettes miniszterelnök és földmivelésügyi miniszter újévi szózatát a magyar gazdálkodókhoz. Szomorú beismerés és rettenetes nyomor képe mutatkozik meg a beszédből. Hegedűs elismeri, hogy még kenyér sincs elegendő. A kenyérellátás szerint csak akkor lenne a jövőben megoldható, ha a holdankinti átlagtermés másfél mázsára emelkednék. A miniszter beszédéből kiderül, hogy csak 3millió hold van kenyérgabonával bevetve (mig az 1930-as “Statisztikai Évkönyv’’ szerint akkor 5 millió holdon felül volt a kenyérmagokkal bevetett, terület- Szerk.) és ez is már tiz százalék emelkedés a tavalyihoz viszonyítva! Arról persze nem számolt be a moszkvai zsoldos-miniszter, hogy a Magyarországon termelt kenyérmagvakból mennyit visz el a Szovjetunió azon “szerződések” jogán, amelyeket Nagy Ferenc miniszterelnöksége alatt Nyárády pénzügyminiszter kötött és Varga Béla elnök parlamentje szavazott meg.---------------------------------o-------------------------HALÁL A DRÓTAKADÁLYON A Reuter-iroda jelenti Bécsből, hogy az osztrák határrendőrség január 2-án kelt közlése szerint Szilveszter éjszakáján tévedésből megölték az osztrák határőrök golyói Dr. Lada István magyar ügyvédet, aki testvérével, Andrással át akart kelni az aknamezőkön és drótakadályokon, amelyek Magyarországot elzárják Ausztriától.------------------------------o----------------------------EGY MAGYAR SZOBRÁSZ HALÁLA A New York Times jelentése szerint 73 éves korában New Yorkban meghalt Juszkó Jenő világszerte ismert magyar szobrászművész, aki 1906-ban vándorolt ki Amerikába és szobraival számos dijat és kitüntetést nyert. Az Egyesült Államok tulajdonában levő művei közül a leghíresebb a Grant tábornok síremlékét diszitő hatalmas hősi szobormű. V. QUEBEC A nemzet történelmi és modern vetülete közti élénk színeket egyesíti magában Kanada tiz tartománya legnagyobbika, a franciakanadai kultúra góca: Quebec. Területe: 594,860 négyzetmérföld. Franciaország, Németország s Spanyolország egyesitett területével egyenlő. Északi partját a sarköv alatti Hudson Strait jeges vize mossa, míg déli része a termékeny s meleg New York állammal határos, Apró, üdvözlőlapokra-kivánkozó, három évszázada alig változó kisvárosok tartománya. S égretörő felhőkarcolós, óriási -ipartelepes nagyvárosok országa. Quebec teljességében a régi s az uj Kanada. Szirtes, tavakkal-tüzdelt északja aranyat, ezüstöt, rezet, aszbesztet, vasércet, urániumot, nikkelt, krómot és platinát rejt magába. A St. Lawrapce folyam déli partjain megbújó, zölden hullámzó mezőgazdasági vidék pedig gyümölcsöt, dohányt, zöldségféleséget. Quebec a világ legnagyobb fafeldolgozója. A legnagyobb kanadai vasutifelszerelés előálitója, a cipő s textilipar góca, a dohány központja, s az ország legnagyobb vizierő forrásának birtokosa-Kanada első s kezdeti feltárása a franciák érdeme, kik a ma Quebec néven isniert területre a telepeseikkel a kereszténységet s a civilizációt hozták. A nagy nyugati kincstár hírétől s talán a mesés indiai átjárótól vezetve, Jacques Cartier 1534-ben elindult a franciaországi St. Malo-ból s Kanada keleti partvidékét s a St. Lawrance alsó folyását felkutatta. 1535-ben ismét itt járt és akkor a St. Lawrance-en egészén a Hochelaga nevű indián községig jutott. (A mai Montreal.) A folyam tüzetes felkutatása is az ő érdeme. A következő években megint csak visszatér, de a terület — mely New France nevet nyer — betelepítésére csak egy másik francia felfedezővel, Samuel de Champlain-nel a tizenhetedik század elején kerül sor. A következő másfélszázadban a franciák a bevándorlók ezreit küldték Ujfranciaországba. Egészséges kormányzatot létesítenek, mely a római katoikus vallás s a termékeny francia kultúra alapján épülve napjainkban csak olyan erős, mint egykor. A 1756-63- ig tartó háborúban Anglia meghóditotta Kanadát s a francia uralom végéhez ért. S mégis napjainkban, az 1950-es évek Quebecjéről joggal mondják: “Inkább Francia, mint Franciaország.” Quebec tartomány fővárosa a St. Lawrance folyam csatornája védelmére épült erődítményen alapuló Quebec City- A közel kétszázezer lelket számláló város a nagyon régi és uj festői színek keveréke. Amellett, hogy idegenforgalmi központ, gyáripari jelentősége is komoly. A folyam felsőbb szakaszán terül el a világ egyik legnagyobb kikötője s nagyvárosa Montreál. Lakossága az 1,500.000-et közelíti meg. Pénzügyi, ipari, divat, kultuközpont; közlekedési, nevelési, kiadóvállalati, és elosztói góc. Hir és táviró ütőér. Nagyszerű vendéglőiről, szállodáiról, kellemes életviszonyairól messze földön ismert. További fontos városai: Verdun (80.000), Sherbrooke (50.000), Trois Rivers (46.000), Hull (45.000), Lachine (28.000), Chicotini (24.000), Valleyfield (22,000), Granby (22- 000), Jonquiere (21,000). A tartomány jelenlegi lakossága körülbelül: 4,200,000. '.VtVW.WAW.VaWpV.V^WAVAV/AV. V*V.VAV.V.VA,.V^///.V,W.V.,.V,,AV, A HÍVŐK TEMPLOMA Montreal szivében, a St. Andrew és a St- Paul Church kancelláriájában van a Black Watch Window, a Kanadáért az első világháborúban hősi halált halt katonák, s a kanadai The Black Wach (R. H. R.) 42 ezrede emlékére. A templom egyben a Fekete őrszem nevű ezred kápolnája is. A Back Watch az angol hadsereg Felföldi Hadosztálya egyik részéből 1862-ben alakult. A Highland Regiment pedig már 1739-ben Skóciában létesült és ma Kanadában csak úgy, mint Ausztráliában, New Zealandon ,s Délafrikában is testvérezredekkel rendelkezik. HA LEJÁRT AZ ELŐFIZETÉSE, ÚJÍTSA MEG ! Egy évre $5.00. ÜGYES REKLÁM Chicagóban az egyik nagy napilapban hir-1 detés jelent meg, mely szerint a hirdető minden külön kikötés vagy feltétel nékül azoknak, a háztulajdonosoknak, akik szénnel fütenek teljesen ingyen ad egy tiszta uj szeneslapátot. Természetes, órák alatt ezer meg ezer személy jelentkezett az ingyen lapátért. A lapátok kiosztásakor a jelentkezőktől sem nevet, sem címet nem kérdeztek, ami feltűnő volt. Az uj lapát tulajdonosok amikor hazavitték a lapátot, annak nyelén ez állott: “Ha önnek a mi önműködő olajfütéses berendezése lenne, akkor most az emeleten kényelmesen elnyujtózkódhatna és-nem kellene szenet lapátolnia. EURÚPAI HÍREK AUSZTRIA ÉS A SZABADSÁG ------------o-----------Kilenc éve tartja a négy nagyhatalom megszállva Ausztriát és most az Újév alkalmából Theodor Körnek osztrák államelnök (aki mellesleg Komáromban született) arra kérte a világot, hogy adják végre vissza Ausztriának a függetlenségét és a szabadságot. Lám, lám, azalatt a négyszáz esztendő alatt, míg Ausztria tartotta megszállva Magyarországot, nem volt olyan fontos a szabadság ! De most, hogy ők vannak egy kicsit megszállva, már kilenc év is sok !--------------------------------o-------------------------------MEGDÖBBENTŐ LEMONDÁSOK A SCOTLAND YARDON--------------o-------------A világ leghíresebb rendőri nyomozótestületében, a londoni Scotland Yardon a legutóbbi 6 hónap alatt 200 detektív és rendőr mondott le állásáról önként. A súlyos veszteséget most az tetőzi be, hogy január elsejével a Yard 4 legfontosabb vezető embere, a bűnügyi nyomozás, a csalás-sikkasztás, az ujjlenyomat osztály és a gyilkossági ügyek vezetője, otthagyták állásukat. A tömeges lemondások oka: a világ legrosszabbul fizetett rendőrei a világ leghíresebb rendőrei! (Egy rendőr legmagasabb fizetése 22 évi szolgálat után pl. heti 26-28 dollár !) A londoni, sőt az egész világ bűnözői örvendenek az igazságszolgáltatás ilyen gyöngülésének és az angol lapok szerint máris érezhető a lemondások hatása a bűnesetek emelkedésében. _------------------------------o------------------------------RESZKESS, SZABAD NYUGAT!-----------u-----------, Rettenetes fenyegetés reszkettette meg Újév napján a szabad nyugati világot. CepiCko Sanyo, cseh hadügyminiszter napiparancsot intézett a hadsereghez, melyben kijelentette, hogy a csehszlovák haderők a lehető legmodernebb fegyverekkel vannak felszerelve. (Emlékezetünk szerint a cseh katonák legfeljebb zenészeknek voltak jók csak a múltban, akkor is csak béke esetén.) így a modern fegyverek valószínűleg villanyzongorák, elektromos trombiták és atomenergiával működő nagydobok meg cintányérok lehetnek.--------------------------------o-------------------------------A LEVEGŐBŐL A FÖLD ALÁ -----------o----------A szovjet légihaderő főparancsnoka volt hadügyminisztert tisztet is betöltötte a Moszkvából Kujbisevbe menekült orosz kormányban- Neve az utóbbi időben eltűnt a szovjet újságokból. Január első hetében egy visszatért német hadifogoly, Robert Butlar Brandenfels gróf közölte, hogy a légi marsalal együtt dolgozott az északurali Vorkuta szénbányár Ipán, ahol Novikov 15 évi kényszermunkára Ítélten szenet csákányoz a tárnák mélyén.--------------------------------o-------------------------------TRIESZTBŐL TRIESZTBE MENEKÜLTEK--------------o--------------Az Isztriái nemzeti felszabadító bizottság közlése szerint az utóbbi 3 hónapban 2754, nagyobbrészt olasz nemzetiségű egyén költözött át az amerikai megszállás alatt álló “A” övezetbe, mert nem akarnak Titó-vezette jugoszláv urjalom alatt élni. Az ezist toboz Irta: Füry Lajos. Bőkezűen pazarolta aranyát a nyár, mintha ki akarta volna pótolni azt a néhány szürke felhős, esős napot, amikor nem ragyoghatott be minden lombot napsugaraival. A madarak is önfeledten ujjongtak és uj melódiák születtek az erdők mélyén. Mind a nyárról, a békességről és a boldogságról szólt, mintha nem is közeledne a tél és az éhség- A napsugarak keresztülragyogtak az erdő kárpitján és egyszerre megtelt örömmel minden. Mintha az Isten is megelégelte volna a sok szenvedést idelent a földön, a bök rok piroslottak a nagy szemű érett szamócáktól, a málna gő gösen terebélyesedett az apró, de szapora szeder fölé, amely szomjasan itta a napsugarat, hogy meg édesedjék. A gombák is felnyomták a tavalyi korhadó faleveleket és nagy kalapjuk egymásután emelkedett a felszínre, mintha csak a törpék mesevilágából jöttek volna. Az ember is észerevette, hogy valami történt. Tegnap óta valami történt. Tegnap még zuhogott az eső, hűvös szél borzongatta a fákat, a szél átjárta a csontokat, a lyukas cipőkbe ki bejárt a viz. A.z asszony is, a gyerekek is jobban köhögtek és az éhség is jobban fájt. Ma reggel azzal indult el hazulról, hogy addig nem jön vissza, amig valami munkát nem kap és élelmet, meg tüzelőt nem hoz haza. Megcsókolta az asszonyt, megsimogatta a gyerekek fejét és mindenkinek ígért valamit. Jancsikának piros szamócát, Klárikának édes málnát, a mindig éhes Lacinak gombát, az asszonynak tüzelőt meg valami főznivalót és éppen menni akart, amikor a legkisebbik, Gyurka kiáltozott utána. —Édesapám hozzon nekem egy ezüsttobozt. Nevetve paskolta meg a gyereket és éhes gyomorral, de jókedvűen indult neki a napfényben ragyogó erdőnek. Az asszony mosni készült, pedig szédült a feje és mintha késsel szúrták volna a hátát, de azért mosolygott. Versenyt fütyüllt a rigókkal és tetszett neki, hogy a madarak féltékenyen igyekeztek válaszolni. Néha őz ugrott fel előtte és néha nyulak kergetőztek- Az első málnabokornál lehajolt és marékra való málnát szedett, hogy éhes gyomrát megrakja valamivel, aztán lehasalt és a kis tejeskannába kezdte szedni a málnát. Mindig beljebb és beljebb ment laz erdőbe, aztán gombára bukkant. Mohón kapott rajt, először csak egyet látott, aztán amikor lehajolt és megkotorta az avart, előtűntek a kalapok, egy, kettő, háro, öt, tiz. Szép nagy, húsos vargányák, ismerte jól valamennyit, hiszen ezt' keresték egész nyáron és most néhány perc alatt teliszedte a tarisznyáját, örömében felkiáltott a fán kíváncsiskodó rigónak és nagyot rikkantott. Túl sok egyszerre a jóból. A- mikor feltűnt az erdész. Az erdész nem a legjobb hírnek örvendett a magyarok között, hiszen úgy vigyázta előlük a fát, mint az aranyat. Az erdész egyenesen hozzátartott. Ráncbaszökött a homloka és begörbült a keze. Mit akar ez a fösvény tőle, talán a gombát, meg a szamócát irigyli. Előre kibontotta már a zsákját, hogy az orra alá lökje: itt van ládd-é, ezt szabad szedni, ezt még a magyartól sem lehet elvenni. Az erdész megállt előtte és nézte egy darabig, nem a gombát, nem a szamócát nézte, hanem a szemét, látta benne azt a féktelen sárga gyűlöletet, aztán csakúgy megemlítette: itt az út mellett hever két stőr fa, több mint egy éve, ha akarja, elviheti haza, - mielőtt elrothadna, nem, semmit nem kell érte fizetni. Aztán sarkon fordult és ment tovább az erdőben, csak a fácánok kiáltoztak néha a bozótosban- Olyan álomszerének tűnt fel, hogy meg kelett győződnie, talán csak képzelődött, az éhség csöngette fülében a szavakat. Megindult és néhány lépésnyire ott hevert a stőr fa, két karó közé rakva. Felbecsülte a száraz fenyőfa értékét azonnal és hangosan felnevetett, előre látta az örömet és a boldogságot, amit otthon okoz majd. Az erdő a Dunáig ért és a parton már Entau földjei terültek el. Az ökrök egyhangú lassúsággal húzták a szénavágó gépet és a parasztok ugyancsak biztatták. Illatos széna szag csapott az orrába és meg állt a föld szélén. A paraszt rákiáltott. —Akarsz dolgozni, kapd meg azt a~villát és szprd szét hadd száradjon. Tarisznyáját elrejtette az árnyékban, • aztán dolgozni kezdett. Néha megszédült az éhségtől, de a napsütés most nem bágyasztotta, hanem erőt adott. Tizenegy órakor bementek a faluba Brotzeitre. Tejet, füstölt húst meg kenyeret adtak eléje. Szeme előtt karikák táncoltak, füle csengett, hallotta még a Vater unsert, arra gondolt még, hogy talán a beteg asszonynak kellene a hús, a gyerekeknek a tej. Ebédután újra kezdték a munkát-Este fáradtan zuhant az agyba és arra gondolt, hogy most már nemcsak gombát, szamócát, hanem húst is visz majd haza. Három napig dolgozott a parasztnál, aki azt mondta, hogy a jövő héten újra jöjjön vissza. Kapott egy darab füstölt húst, fél kenyeret, meg néhány font ki'omplit. Boldogan indult az erdőn keresztül hazafelé. Mégegyszer megszemlélte a stőr fáját. Mókusok kergetőztek a fák derekán. Néhány tobozt is zsebredugott, aztán a kert felöl került a házhoz és a kocsiszínben elő kotorta a gerenda mögül az ezüstszínű kályha festéket és meghengergette benne a tobozt. A házban csend volt, a gyerekeket sem hallotta. A bajor parasztasszony olyan furcsán nézett rá amikor ment fel a lépcsőkön. Benyitott a padlásszobába és egyszerre valami döbbenet csapott az arcába. A lakás nagy üressége megállította. Az asztalon hevert egy levél. Még nem bontotta ki, de ínár agya dolgozott, már kezdett sejteni mindent- Mégis megakart bizonyosodni. Feltépte a levelet. Igen, amit sejtett, megbizonyosodott, most már késő. Elment.az asszony a gye rekekkel. Hazament Magyarországra. Régebben, amikor a hazamenés megindult, beszéltek erről, de nem akarta, hogy szétszakadjanak, majd lesz jobb is, munkát kap valahol és majd csak segít az Isten. Az asszonyt a szülei hívták haza. Megvan a ház, mindenük megvan, jól vannak. Az ember nem mehetett haza kéz dettől fogva, hiszen rajta volt a passaui listán, mert Oroszországban volt haditudósító és egyszer megírta, hogyan lőtt ki Kálóczy őrmester egy orosz tankot. Ezért most otthon háborús bűnös. Aztán jött a köhögés. Észrevétlenül lopakodott be a kis padlásszobába. Egyszer éjjel arra riadtak fel, hogy a sovány, sápadt asszony köhögni kezd, aztán a középső gyerek. A pápaszemes német orvos csóválta a fejét, de ez nem segített a beteg tüdőn. A nyomorral együtt nőttek a halálrózsái az asszony arcán és szaporodott az észbontó köhögés.. .Ne haragudj ránk, hidd el, igy kell ennek lennie, nekünk is jiobb, meg neked is... Isten rendezte így,- hiszen a bucsuzáshoz nem lett volna erőnk, tegnap itt volt a Fazekas és mondta, hogy megüresedett a vonaton három hely, Kardosék visszamondták és, ha akarok elmehetek a három gyerekkel. Bocsáss meg, hogy igy tettem, tudom, hogy nagy fájdalmat okoztam neked, de hidd el a gyerekek érdekében, meg az enyémben is és a tiédben, hiszek a,bban, hogy megsegít az Isten és találkozunk. . . Szeméből ráhullt a könny a papírra és elmosta a tintát. . • .Itt csak nyomor volt mindennap és kín, amit éltünk, otthon pedig az anyámnál minden megvan, tej is lesz a gyerekeknek, és én is meggyógyulok... Kihullt a papiros a kezéből. Lábánál ott hevert a zsák megszedve gombával, a kék tejes kanna illatos szamócával, az asztalon újságpapírba csavarva a feketére füstölt hús, meg a kenyér és a krump li és az erdőben a stőr fa. És elmentek. Az asztal sarkán az ezüst toboz nyiladozott, csak éppen a gyerekek hiányoztak, csak éppen ők nincsenek itt. Talán még nem késő, még elérheti a vonatot. Rohan le a lépcsőkön, az emberek ijedten néztek rá és félreállnak az útjából. Kölcsönkérte a szabó biciklijét és nekivágott az útnak- Meg kell előznie a vonatot Tudta jól, hogy merre megy, hiszen sok átvirrasztott éjszakán beszéltek már erről, hogy menjen-e a család, vagy nem. A kerékpár lánca nyikorgott fölfelé a dombnak. Az út egyre emelkedett. Valahol lent á völgyben csattogott egy vonat, talán éppen az n amelyikkel ők mennek. Sípolt a tüdeje és nehezen kapta a levegőt, de úgy érezte, hogy előnyhöz jutott, hogy mégis el éri a vonatot és leszedi őket a vonatról, nem engedi elmenni, hiszen most már minden jó lesz. A lejtőnél ujult erővel lendült neki és az állomásba úgy esett be. A vasutas nézett rá. Még reggel elment a vonat. Nekiesett a falnak, forgott vele minden és kapaszkodni kellett valamibe, hogy el ne vágódjék az állomás piszkos kövezetén. A vasutas adta a kapaszkodót. — A vonat Münchennek megy és öt perc múlva itt a gyors, azzal, elérheti. Újra élt. A villanyvonat zakatolt München felé. Gondolatban megelőzte a vonatot kilométerekre. Már a váltókon csattogott át a vonat és éppen esak lassitptt, amikor leugrott és szaladt egy vasutashoz. Kérdezte a vonatot. Nem tudta, a másik sem, a harmadik sem, a negyedik sem, végre egy olajos ruhás ember mondta, hogy a külső teherpályaudvarra vontatták át, most is ott áll még. Villamossal fél óra, de ha ügyes, itt a sínek mellett néhány perc az egész, de vigyáznia kell. Leugrott a betonról és nekilódult a síneknek, vasutasok kiabáltak, rendőr is rohant utána, de aztán egy villanyvonat közbejött, a szele majd lesodorta a lábáról. Ugrált keresztül a síneken, néha majd beleszaladt egy tolató vonatba. Mind több és több üres szerelvény és teherkocsi visztegelt a síneken. Jóhelyen járt. Már látta is a vonatot. Egy váltóőr megállította. —Milyen vonatot keres, a magyar hazatelepülő vonatot, az ott van. Előre mutatott kezével. Két vöröslámpa lassan elveszett a messzeségben. Fél napig itt vesztegelt a vonat, amig végre mozdonyt kapott és elindították. Nekitámaszkodott a felhajló vágánynak, ahonnan elindult a vonat. Gondolatban meghosszabbította a síneket Hegyeshalom, Győr, Komárom, Budapest, Szolnok, Debrecen felé-Vonatok jöttek mentek a síneken, lámpás vasutasok integettek, pöfögő mozdonyok tolattak és lökdösték a vagonokat. Zsebéből előhúzta az ezüst tobozt és áhogy nézegette, forgatta a kezében, megjelent, szeme előtt Gyurika: hogy örülne az ezüsttoboznak, tapsikolna kis kezével és gurgulázna a nevetés örömében. Látta az örvendő boldog kis ■gyereket és nevetni kezdeett, hangosan, szeméből pedig folytak a könnyek végig az arcán és a ruháján. A KANADAI MAGYARSÁG évi előfizetési dija csak $5.00 Rendelje meg még ma.