Kanadai Magyarság, 1954. január-június (4. évfolyam, 1-26. szám)
1954-04-24 / 17. szám
KANADAI MAGYARSÁG 3 1954 április 24 Egy vonás Bárdossy László arcképéhez Olvasom a Ny. M. V. évf. 4 számában “Adalék Horthy Miklós kormányzó Emlékirataihoz” cim alatt megjelent közleményt, amelyben H. E. ismerteti Teleki Pál miniszterelnök 1941 április 2-án báró Apor Gábor szentszéki követhez irt levelét. Ebben a levélben Teleki Pál Bárdossy László külügyminisztert mint bensőséges és vele egyvonalon küzdő munkatársát jellemzi. Maiga a cikkiró is méltatja ezt a körülményt, nyilván azon októl, mert ez alkalmas Bárdossy László egyéniségének, illetve politikai szerepének megvilágítására. Kizárólag e szempontnak a szolgálatában és csakis a történetírás számára érdemesnek tartom a következő kis, de Bárdossyra jellemző esetet ismertetni. Az 1942. évre szóló állami költségvetést tárgyalta a Képviselőház pénzügyi bizottsága, amelynek vitájában rendszeresen résztvettem. A miniszterelnöki tárca tárgyalásakor Bárdossy miniszterelnök képviselte a kormányt. A nemzetiségi ügyek a miniszterelnökségi tárca ügykörébe tartoztak; egy külön osztály intézte azokat. A német nemzetiség kérdésében ia helyzet az volt, hogy a bécsi döntés értelmében visszatért Erdély egy része, viszont a hazai németség Volksbundszervezete közjogi jelleget és önállóságot nyert, s tagjai a Németbirodalom felségjoga alá kerültek, a német hadseregben szolgáltak. A Volksbund működését, mint egy német nemzetiségi kerület képviselője közelről láthattam. Tapasztalataimat az ország németlakta vidékeiről érkezett hiteles híreim egészítették ki- Mindezek hatása alatt kötelességemnek tartottam a miniszterelnöki tárca pénzügyi bizottsági tárgyalásán felszólalni. Tudtam, hogy kényes kérdést feszegetek, s azért döntöttem a zárt bizottsági tárgyalás mellett. Felszólalásomban sajnálattal állapítottam meg azt, hogy a Volksbund sok helyen letért a kulturmunka területéről és harcot hirdet a politikai, a gazdasági, sőt a vallási élet mezején és hogy emiatt a hazai németségnek a magyarsággal s magyar hatóságokkál való békés együttélése veszélyeztetve van. A Volksbund magatartása — mondottam — egyes helyeken, de különösen a vegyes lakosságú községekben annyira erőszakos, hogy védelmet kell kérnem a magyar lakosság számára, sajnos, sa-1 ját hazájában. Az aggodalomtól és keserűségtől áthatott be- j szédem döbbenetes hatást váltott ki, olyannyira, hogy a jegy-! ző elfelejtette a következő szónokot jelezni. A nagy csendben minden szem Bárdossyra tekintett, aki székéberoskadtan maga elé meredt. Végre felrázta önmagát és a rendes szokástól eltérőleg azonnal felelt a felszólalásra. Feleletében igyekezett a bizottságot megnyugtatni s ama reményének adott kifejezést, hogy ezek a bajok kiküszöbölhetők lesznek- Beszéde azonban nem hatott meggyőzően. Az ülés tovább folyt, én azonban az izgalom hatása alatt átmentem az étkezdébe és egy pohár harmatvizzel csillapítottam magamat. Egyszerre csak odalép hozzám a párt egyik titkára s arra kér, legyek a párt szónoka a miniszterelnöki tárca teljes ülési tárgyalásán. , — De vájjon a miniszterelnök tud-e erről a felkérésről j s hozzájárult-e ahhoz, hogy én ezt a kérdést nyilvános ülé- i sen tárgyaljam? — kérdeztem én, majd hozzáfűztem: Én ^ ugyanis a plénumban is csak erről a kérdésről beszélhetnék és természetesen a bizottsági ülésen kifejtett szellemben! — A pártelnökség nevében kérlek erre a beszédre, — volt a titkár válasza és az csak természetes, hogy felkérésed a miniszterelnök tudtával történik. Miután megértettem a miniszterelnöki szándékot, vállaltam a felelősségteljes szerepet. Tudtam ugyanis, hogy Bárdossy ebben az ügyben mit se tehet s igy a helyzet orvoslása érdekében szüksége van egy a kormányon kívül álló valakire. Én tehát érintkezésbe léptem a miniszterelnökség nemzetiségi osztályának képzett, széleslátókörű tisztviselőivel, akik teljes bizalommal tárták fel a sötét helyzetet s vezettek be a nemzetiségi kérdés politikai és közjogi vonatkozásaiba. Ugyanekkor felkutattam a parlamenti könyvtárat és áttanulmányoztam az ott talált szakmunkákat. A kész beszédet azután bemutattam Bárdossynak, aki azt elfogadta, illetve a maga részéről nem kifogásolta, ami azt jelentette, hogy az ő piacetje az én képviselői felelősségemet nem érinti. Beszédem elmondására 1941 november hó 25-én került a sor, s az, mint várható volt, nagy vihart váltott ki. A Volksbund a pesti Vigadóban tartott nagygyűlésén tiltakozott s megbélyegezte személyemet. Egyik képviselője pedig ez ügyben interpellációt jegyzett be a Képviselőházban. Pártom egy része is ellenem fordult és vádjaim visszavonását, vagy a pártból való kilépésemet követelte. Azután elhangzott, az in-1 terpelláció, amely abban csúcsosodott ki, hogy a Volksbund tagjai hűségesek a magyar hazához. Az interpelláció elhang-1 zásakor a kormány részéről nem volt senki jelen, ami azt je- 1 lentette, hogy ebben a kényes kérdésben az illetékes szakminiszter, a jelen esetben a miniszterelnök, nem kíván azonnal nyilatkozni. Erre én kértem szót, személyes megtámadtatás | cimén s kifejtettem, hogy az a körülmény, miszerint a Volks- j bund részéről biztosítékot kaptunk hazafias működését ille- j tőleg, jrendkivül örvendetes, amit én magam is nagy öröm-' mel üdvözlök. Ezzel a vihar le is csillapult és a Volksbund ; magatartása is enyhült. Bárdossy elgondolása tehát a politikai siker jegyében zajlott le. Helyzete nagyon kényes volt. Tudta és aggodalommal látta, hogy a német kormány teljes támogatását élvező Volksbund már régóta átlépte a Bécsi-megegyezésben megszabott határt, viszont a magyar kormány, mint olyan, a diadalmas német hatalom magyarországi szervének működését nem. bírálhatta, a jóviszony, illetve a politikai helyzet veszélyeztetem nélkül. Azzal, hogy erre a szolgálatra pártjának egy német revü és német nemzetiségű kerület képviselő tagját állította a csatasorba, elvette a tiltakozás élét s azt az illetékes birodalmi köröknek mégis tudomásul kellett venniök. Czermann Antal (U.S.A.) A VILÁG KÜKÜL MI OKOZZA A SZÉLVÉDŐ ÜVEGEKEN LÁTHATÓ REJTELMES NYOMOKAT? Az egész északamerikai kontinens lakosságát egy fantasztikus tünemény tartja lázban, amely most már Vancouver környékére, legutóbb pedig Ontario területére is átterjedt. A tünemény abban nyilvánul, hogy az autók, teherautók és egyéb jármüvek szélvédő üvegei hirtelen és látszólag ok nélkül tele lesznek apró — gombostűfej tőlegycentesig terjedő nagyságú — horpadásokkal és karcolásokkal. Nemcsak menetközben történik ez meg, hanem helyenként a parkoló helyeken egyszerre többszáz kocsi kapott hirtelen iyen sérülést. Rendszerint egy barnás, sárszerű por lepi be a szélvédőket, s ha azt lesöprik, a kis lyukak és repedések százai maradnak a nyomában. Egyéb üvegeket is hasonló sors ért, igy sokszáz szemüvegen is felfedezhetők a kis karcolások. A nyomokat vizsgáló technikusok és tudósok egyelőre csak tapogatóznak a megoldást illetően. Az egyik feltevés az, hogy a nyomokat az óceánból a levegőbe felkerült apró tengeri véglények — radioláriák— kemény teste okozza, amelyet a szél, vagy a kocsi sebessége nyom neki az üvegnek. Erre vall, hogy a kis lyukak mélyén helyenként felfedeztek ilyen mikroszkopikus nagyságú véglényeket. A további magyarázat azután az, hogy ezek a radiölariák, melyek egyébként a tengeri állatok legfőbb táplálékát képezik, talán a hidrogénbombák robbanása következtében kerültek szokatlan mennyiségben a levegőbe. Igaz ugyan, hogy a véglények rendkivül aprók és testük puha mészből áll, de nagy sebesség mellett mégis könnyen megkarcolhatják az üveget- — A másik elmélet az, hogy az üveget karcoló por valamely óriás meteorból származik, amelyik a föld közelében a világűrben felrobbant. E mellett az szól, hogy a karcolások után visszamaradt porban olyan anyagokat is találtak, amelyek — egyebek között — meteorokban is előfordulnak.---------------------o----------------------A PETROVNÉ-ÜGY FEJLEMÉNYEI politikai menedékjogot kérnek. Nem mernek •hazautazni Moszkvába. Generalov, az ausztráliai szovjet nagykövet tiltakozó jegyzékben fordult az ausztrál kormányhoz. Azt állítja, hogy Petrov tanácsost az ausztrál rendőrség elrabolta, s ugyanígy “elrabolta” Petrovnét is, aki “önként” kivánt Moszkvába visszautazni. A szovjet megtorló intézkedéseket helyezett kilátásba, minek következtében az ausztrál kormány minisztertanácsot tartott, hogy megbeszélje, mit kell tenni a Moszkvában működő, összesen háromtagú ausztrál követség tagjainak védelmére?------— -------------o-----------------------EDEN: VÖRÖS KÍNA KORMÁNYA ZSAROLNI ^KARJA NAGYBRITANNIÁT Milyen az élet a mai Magyarországon? Az alábbi kérdésekben és feleletekben azoknak a menekülteknek a véleményét közöljük a hazai helyzetről, kiknek hősies kitöréséről már előbbi számainkban megemlékeztünk. Egy pár hete még otthon voltak, igy alig lehetne náluk hitelesebb tanukat megszólaltatni. A fenti kérdésre ezeket mondják: “Nagy Imre miniszterelnökké való kinevezése idején még reménykedtünk, de azóta egyik csalódás a másik után jött.”------------o----------IGAZ-E, HOGY A KISIPAROSOK ÚJBÓL KAJPTAK IPARENGEDÉLYT? A londoni Alsóházban Vörös Kínának szállítandó nem hadifontosságu hajók kérdését tárgyalták. A vita során Eden külügyminiszter — aki egyébként elvileg a kommunista Kínával való kereskedelem álláspontján áll — a következő, rendkivül erélyes kijelentést tette: “Nincs a világon még egy kormány, amely olyan mértékben ártana az angol érdekeknek, mint Vörös Kína kormánya. Az ő eljárásukat nem is lehet másnak minősíteni, mint közönséges zsarolásnak.” — “Azért megyek Genfbe, hogy megpróbáljak megegyezést létrehozni Indokína és Korea kérdésében, de semmiféle komoly reményt nem táplálok olyanfajta emberekkel kapcsolatban, mint amilyenek ezek a kínai kommunisták.” “Én kisiparos voltam odahaza. 1952-ben iparengedélyemet adótartozás cimén megvonták- Nagy Imre beszéde után abban reménykedtem, hogy azt visszakapom. Kérésemet elutasították. Általában azok kaptak csak engedélyt, akik pártvonalon jól álltak. A kisiparos társadalmat továbbra is megbízhatatlanként kezelték.”---------------------------------o------------------------------í IGAZ-E, HOGY A RÉGI ÉRTELMISÉGET MEGBECSÜLIK, MINT AHOGY NAGY IMRE ÍGÉRTE?------------o----------“ördögi ravaszsággal tervelték ezt ki. Nagy Imre uralomraj utása előtti időben nagy tömegekben likvidálták a régi értelmiséget. Átszervezésre hivatkoztak. Nagy Imre beszéde után mindenki ment állásért, de szinte mindenhol azt mondták, hogy az átszervezés tovább folyik, jöjjön lcésőbb. Szökésünkig általában ezek az emberek legjobb esetben segédmunkásként helyezkedtek el.”--------------------------------o--------------------------------VAN-E MUNKANÉLKÜLISÉG? XII. PIUS PÁPA HÚSVÉTI BESZÉDE Petrov canberrai szovjet követségi tanácsos, aki az ausztrál kormány védelme alá helyezte magát s az ausztráliai szovjet kémhálózatrá vonatkozó adatokat szolgáltatott a nyugati hatalmaknak, jelenleg Ausztráliában ismeretlen helyen tartózkodik. Feleségét a szovjet követség két rendőre letartóztatta és erőszakkal a Moszkva felé menő repülőgépre akarta hurcolni. Petrovné segélykiáltására az ausztrál rendőrség rádión intézkedett és Port Darwinban, ahol a repülőgép leszállt, erőszakkal elvették Petrovnét a szovjet banditáktól. A két orosz rendőr, akik a hónuk alatt autamata pisztolyt viseltek, diplomata útlevéllel volt ellátva, s igy őket letartóztatni nem lehetett. Az ügy további fejleményei során ez a két bolsevista titkosrendőr és egy harmadik, akit valószínűleg az ő ellenőrzésükre utaztattak velük, jelenleg Indiában tartózkodik és arról tárgyalnak, hogy ők is disszidálnak és XII. Pius pápa, aki teljesen felgyógyult súlyos betegségéből, több mint félmillió főnyi tömeg előtt áldást osztott a Szent-Péter bazilika erkélyéről. Ragyogó időben, a nagy ünnephez méltó fenkölt hangulatban, csendben hallgatta végig a hatalmas tömeg azt a pár ősi latin szót, amellyel a római pápák közel 2000 éve Krisztus nevében megáldják a világ katolikus lakóit és az egész emberiséget. A 79 éves pápa ezután rádióbeszédet mondott. Kijelentette, hogy az eddig ismeretlen erejű borzalmas uj fegyverek közelebb hoz-i ták az embereket szivéhez az újabb világhá-1 borútól és a tökéletes pusztulástól való félelmet. A pápa felhívta minden ország vezetőit, hogy az atomenergia terén meglévő tudományt kizárólag békés célra használják fel. A pápa megemlitette, hogy ő már 1943- ban óva intette a katonai vezetőket az ilyen borzalmas fegyverek felhasználásától, majd azt a reményét fejezte ki, hogy a Mindenható, aki megengedte az emberiségnek, hogy a napnál is hatalmasabb energiaforrást hajthasson igájába, meg fogja adni a világ mindenkori vezetőinek azt a bölcseséget, amely az ilyen szörnyű eszközök felhasználásához szükséges. HA LEJÁRT AZ ELŐFIZETÉSE, ÚJÍTSA MEG ! Egy évre $5.00. “Az utóbbi időben igen. A csepeli autógyárból és az Orion üzemekből sok munkást küldtek el. A z elbocsáátás oka nyersanyaghiány. Az embereket vidékre küldik, általában gépállomásokra, de itt sem tudnak mit kezdeni, mert a legtöbb traktor berozsdásodott és használhatatlanná vált. Nagy hiány mutatkozik svéd golyóscsapágyban. Hazai anyaggal akarják pótolni, de nem megy- Az orosz golyóscsapágyak rosszak.”---------------------------------o------L-----------------------HOGY FÜTÖTTEK A TÉLEN? “Húsz kiló szénért sorba kellett állni. A szénhez az állam húsz kiló friss nedves fát csapott oda. A szén mázsája 52 forint. Ehhez azonban még alágyújtóst és petróleummal kevert fürészport kellett venni. A lakosság atthon kitalálta a vízzel való tüzelést. A szénport százszázalékban vízzel keverték. A kegyetlen januári és februári hidegben igen sokat fáztunk. Mégis állandóan szellőztetni kellett, mert ha kicsapott a kályha, az egész szoba mozdonyszagu lett.” ---------------------------------o--------------------------------. MI A HELYZET A LAKÁSFRONTON? GIFT PARCELS TO HUNGARY A megrendelés napjától 14 napon belül a csomag kézbesítve van. A csomagokat saját ! Dánia-i raktárainkból küldjük. A csomagok összeállítása a legújabb rendeleteknek \ megfelelnek. A Magyar állam engedélyezett minden személynek három hónaponként 1 egy-egy élelmiszer csomagot. A MAGYARORSZÁGRA KÜLDHETŐ ÉLELMISZER CSOMAGOK : Parcel $7.81 WOS HUNGARY I. Parcel $9.76 WOS HUNGARY II. Parcel $10.78 WOS HUNGARY III. 1 1 lb- kávé, { 14 lb. tea, j 1 lb. kakaó, j 1 lb. csokoládé, j 1 lb. lies, 1 lb. túró, 1 lb. szalámi. 2 lbs. kávé, i/^lb- tea, 2 lbs. kakaó, 2 lbs. csokoládé, 2 lbs. rizs 2 lbs. kávé, V2 lb. tea, j 2 lbs. kakaó, - 2 lbs. csokoládé, - 2 lbs. rizs, - 1 lb. túró, . 1 lb- szalámi. ’ Parcel $14.75 WOS HUNGARY IV. Parcel $17.15 WOS HUNGARY V. Parcel $16.90 WOS SPECIAL Hungary \ ’ 2 lbs. kávé, y2 lb. tea, ; 2 lbs. kakaó, 2 lbs. csokoládé, ! 2 lbs. rizs, ! 2 lbs. túró, i 2 lbs. tejpor, í 2 lbs. szalámi. 2 lbs. kávé, i/2 lb. tea, 4 lbs. kakaó, 4 lbs. csokoládé, 5 lbs- rizs. 2 lbs. túró, 2 lbs. szalámi 2 lbs. kávé, y2 lb. tea, 6 lbs. csokoládé, 5 lbs. kakaó, 6^ lbs. rizs. c Kézbesíteni fogjuk az átvevőtől aláirt nemzetközi posta szelvén-1 a csomag átvé j ! teléről. Árjegyzéket ingyen küldünk. RENDELÉSEKET KÉRJÜK KÜLDJÉK AZ ALANTI CÍMRE: íMONEY ORDERS) WNU oviBSEij semel i 781 QUEEN ST. W TORONTO. ONT. — TELEFON: EM. 6-4593 írhat magyarul vagy angolul. “Ezen a téren a legsiralmasabb a helyzet. A kilátások is rosszak. Csak megbízható egyének építhetnek lakást. A lakásépítés olyan drága, hogy azt ki sem lehet fejezni. Egy lakásért, amelynek az értéke 15.000 forint, legalább 75 000 forintot kérnek hosszúlejáratú kölcsön cimén. Addig nem lesz a lakóé, amig az utolsó részletet ki nem fizeti. Ha közben megbízhatatlanná válik, máról-holnapra kirakják a házból”.---------------------------------o-------------------------MI AZ IGAZSÁG AZ ÁRLESZÁLLÍTÁSOK KÖRÜL? “A kormány az utóbbi két év során 100 százalékkal emelte az árakat, hogy azután most nagy garral 10-20 százalék árengedményt tegyen. A kerékpárgumi ára például az elmúlt évek során 54 forintról 108 forintra emelkedett. Most ezt 98 forintra csökkentették.” KI A LEGNAGYOBB FEKETÉZŐ? “Maga az állam, mert pl. 1 kiló zsírért a termelőnek 10 forintot fizet, de a fogyasztónak már 30-35 forintért adja el. Ráadásul 25 százalék marhafaggyut kever a zsírhoz, igy tehát 400 százalékos haszonnal dolgozik.”---------------------------------o-------------------------------MIÉRT MENEKÜLTEK EL HAZULRÓL? Az egyik menekült munkás felesége mondta: “Kérem, el lehet képzelni, hogy mily nyomós oka van annak, ha az ember otthagyja kis meleg fészkét. Évek óta az én otthonomban nem tudtam nyugodtan álomra hajtani fejemet. Én ott őszültem meg az állandó rettegésben, félelemben, nincstelenségben. Általában mindenki iyen körülmények között él.”---------------------------------o-------------------------------MI A VÉLEMÉNYÜK A SZABAD FÖLDÖN ÉLŐ KOMMUNISTÁKRÓL? “Azt ajánlom nekik, hogy menjenek el a kommunista Magyarországra- Éljenek ott, majd könyörögni fognak, hogy engedjék őket vissza abba az országba, ahol állítólag olyan rosszul élnek.”---------------------------------o-------------------------------MILYEN VOLT A HANGULAT A BERLINI KONFERENCIA UTÁN? “Általában nagy reményeket fűztek hozzá. Sokat nevettek a lehetetlen orosz ajánlatokon. Az orosz egy jottányit sem engedett álláspontjából, mert akkor ez meggyengítette volna amúgy is gyenge helyzetét. Remélték, hogy Amerika az utolsó pillanatban kijátsza a diplomácia titkos fegyverét. Ez nem történt meg. Bizonyos csalódást éreztek.”---------------------------------o-------------------------------MILYENNEK KÉPZELIK ODAHAZA A JÖVŐT? “Minden magyarnak legfőbb vágya az, hogy Magyarországon az erőltetett kommunizmus helyett a szabad nyugati gondolat éledjen újjá.”