Kanadai Magyarság, 1953. július-december (3. évfolyam, 27-51. szám)

1953-07-25 / 30. szám

1953 julius 25 6 KANADAI MAGYARSÁG A kárpátaljai Magyarok Szövetségének Programmja------------0------------1. Kárpátalja orosz kommunista zsarnokság alatt síny­lődő magyar és más őslakos népeinek teljes jogi osztottságá­ra, védtelen kiszolgáltatottságára és súlyos szenvedéseire fel­hívni a nemzetközi fórumok és a világ közvéleményének fi­gyelmét. 2. A nyugati szabad népek előtt ismertetni azokat a ve­szélyeket, melyek Európa békéjét és biztonságát fenyegetik azáltal, hogy Benes Kárpátalját Moszkva kezére játszotta át s ezzel a Nyugat meghódítására törő kommunista orosz imperializmus, a Kárpátok nyugati lejtőin megvethette lá­bát. 3. Minden eszközzel küzdeni azért, hogy a jövő területi és politikai rendezése során Kárpátalja visszakerüljön a Kárpátok övezte Dunamedencében lakó népek politikai közös­ségébe, ahová történelmi, földrajzi és gazdasági adottságai­nál fogva tartozik, melyből 1919-ben erőszakkal, a lakosság akarata ellenére szakították ki. 4. Már most az emigrációban kidolgozni egy oly közjogi rendezés alapelveit, amelyek a felszabadulás után Kárpát­alja népei: a magyarok, ruszinok, németek és románok ré­szére teljes egyenjogúság alapján biztosítják mindazon jo­gokat, amelyek vallási, politikai, kulturális és közgazdasági vonalon rendezik az őslakó népek békés együttélését. 5. A közös érdekű célok megvalósítása, valamint a jövő harmonikus együttélés előfeltételeinek megteremtése érde­kében a legszorosabban együttműködni a baráti ruszin nép hasonló törekvésű emigrációs szervezeteivel. 6. Kapcsolatokat kiépíteni mindazon emigrációs, nem­zeti és népi szervezetekkel, amelyek célkitűzései a K. M. Sz. céljaival összhangban állanak. 7. Nyilvántartani és egybefogni a világon szétszórt, Kárpátaljáról származó magyarokat, tájékoztatni őket az időszerű hazai és nemzetközi eseményekről és a feínnálló le­hetőségek keretében előmozditani szociális és kulturális ér­dekeiket. INDOKOLÁS: Az a terület, melyet az első világháború befejezése óta “Kárpátalja” elnevezés alatt ismerünk, a honfoglalás­tól 1919-ig, tehát több, mint egy évezreden át Magyaror­szághoz tartozott, mint annak szerves, földrajzilag és köz­igazgatásilag el nem határolt része. Ennek a területnek különböző nemzetiségű lakossága az évszázadok folyamán a legnagyobb egyetértésben élt együtt. A magyar haza iránti hűsége és ragaszkodása pél­dás volt. Az őslakos magyarsággal vállvetve, különösen a 14-ik században betelepített ruszinok utódai, vállalták min­denkor a magyar sorsközösséggel járó, nem egyszer súlyos áldozatokat, kiérdemelve ezzel a “gens fidelissima” elneve­zést, mellyel II. Rákóczi Ferenc tüntette ki őket. Az idejé­ben való magyar szabadságharcban tanúsított hősies maga­tartásukért. Az Osztrák-Magyar Monarchiának az első világháború után bekövetkezett összeomlásakor Kárpátalja népe törté­nelmi jelentőségű bizonyságát szolgáltatta a közös magyar haza iránt érzett hagyományos hűségének, amikoris a la­kosság kiküldöttéiből megalakult szojm 1919-ben Munkács székhellyel egyhangúlag kimondotta, hogy továbbra is Ma­gyarországhoz kíván tartozni. A terület sorsát azonban akkor nem a lakosság szaba­don megnyilvánitott akarata, hanem a nyers erőszak döntöt­te el. A védtelen területet a cseh csapatok özönlötték el és azok parancsnoka: Paris tábornok, erőszakkal összeterelt, mandátummal nem rendelkező “megbízottakkal”, parancs­szóra kimondotta a Csehszlovákiához való csatlakozást. A- rnikor azután az akaratnyilvánításnak ezt a formáját a St. Germain-i békeszerződés szankcionálta, Kárpátalját nemcsak de facto, hanem de jutre is Csehszlovákiába, tehát egy olyan államba kebelezte be, melynek a területre semmiféléé se tör­ténelmi, se földrajzi, se gazdasági, se néprajzi jogigénye nem volt és nem is lehetett. A két világháború közötti 20 éves cseh uralom Kárpát­alján a politikai önkény és a gazdasági kizsákmányolás is­kolapéldáját szolgáltatta. A cseh kormányzatok nemcsak, hogy nem hajtották végre a St. Germain-i békeszerződés azon rendelkezéseit, — mely Kárpátalja részére területi au­tonómiát biztosított, hanem az erőszak és az elnyomás min­den eszközét igénybevették, hogy a lakosság szilárd lelki el­lenállását megtörjék. A megbízhatatlannak bélyegzett régi tisztviselők ezreinek elbocsájtása és kiutasítása az illetőség és állampolgárság tömeges elvonása olyanoktól, akik már előbb ott laktak, mielőtt a csehszlovák állam megszületett. A cseh tisztviselők tömeges betelepítése, a lakosság igazi fel­fogását visszatükröző magyar és ruszin pártok elnyomása, talajtalan cseh pártok favorizálása mind ezt a célt szolgál­ták. Ugyanez volt a célja a szigorú cenzúrának, a szólás- és gyülekezési szabadság gúzsbakötésének. Követte ezt a ható­sági terror, a cseh és ukrán nyelv erőszakolása, és nem utol­só sorban a keleti schizmának a túlnyomó többségben görög­­katholikus lakosság körében, hatalmi eszközökkel való ter­jesztése. A politikai elnyomással párhuzamosan haladt Kárpát­alja gazdasági kizsákmányolása. Prága ezt a területet kez­dettől fogva gyarmatának tekintette. Erőforrásait a végsők­ig kihasználta. Azonban mit sem tett a terület gazdasági ere­jének fokozására, a lakosság életnívójának emelésére s mun­kaalkalmak teremtésére. A helyi (ipar tervszerű elsorvasz­tása, az igazságtalan adózás, az egyre növekvő közterhek, a rabló erőgazdálkodás, valamint a hegyi legelők feljavítá­sának elmulasztása folytán az amúgy is mostoha természetű és gazdasági adottságok között élő lakosság helyzete egyre nyomorúságosabbá vált. Különösen súlyosan érintette a la­kosságot a magyar határ hermetikus elzárása, amely máról­­holnapra megfosztotta a szegényebb ruszinok nagy töme­geit attól a jelentős megélhetőségű forrástól, —- melyet ré­szükre a délre irányuló tutajozás és a termékeny magyar vi­dékek földbirtokain vállalt idénymunka jelentett. Azt a nyo­mort, amelybe Kárpátalját ez a gazdasági “politika” taszí­totta, misem szimbolizálta jobban, mint az ehetetlen, rágcsá­­lós kenyér, melyet Kurtyák János, a ruszin földmives párt vezetője két ízben a prágai parlamentben mutatott be, mint a lakosság egy nagy részének a táplálékát. De még szembe­­szökőbb volt a nemzetközi munkahivatal két kiküldöttének, —Hamilton és Renn-nek az a nyilatkozata, hogy a kárpát­aljai ruszin nép éhségéhez hasonlót még Indiában és Kíná­ban sem tapasztaltak. Az 1938-as események nyilvánvalóvá tették, hogy Prá­gának nem sikerült célját elérni. Amikor az események ezt lehetővé tették, kiderült, hogy a 20 éves elnyomás ellenére a lakosság túlnyomó része mindvégig ellenséges érzülettel viseltetett a reá kényszeritett cseh uralommal szemben s csak az alkalmat várta, hogy megszabaduljon. Amikor a nemzetközi események következtében a mes­terséges csehszlovák uralom alapjaiban megingott, Prága szorult helyzetében, egyszerre engedékennyé vált a Kárpát­­aljának nyújtandó autonómia kérdésében s ennek dokumen­tálására 1938 októberében hozzájárult Bródi Andrásnak, a ruszin autonom földmives párt vezetőjének Kárpátalja mi­niszterelnökévé való megválasztásához. Ezzel az átlátszó en­gedékenységgel azonban az ellenkezőjét érte el annak, amit elérni akart, mert Bródi a lakosság hangulatára és akara­tára hivatkova a választások azonnali megtartását követel­te. Miután ennek kétségtelen következménye a Magyaror­szághoz való visszacsatolás lett volna, a csehek megijedve a választásoktól, Bródit letartóztatták és bebörtönözték. De sem ez, sem nagyobb cseh fegyveres erő felvonultatása nem tudta az események gyors kifejlődését feltartóztatni és Kár­pátaljának Magyarországhoz való visszatérését megakadá­lyozni. Ez a történelmi fordulat Volosin Ágoston alig három és fél hónapos ukrán operett-diktatúrája után, mely egyedül Hitler rövidlátó politikájának és támogatásának köszönhet­te létét, — 1939 március 15-én következett be, amikoris a magyar csapatok a területet néhány nap leforgása után bir­­tokbavették. Az 1944 nyaráig tartó magyar uralom túl rövid volt ah­hoz, hogy Kárpátalja gazdasági föllenditésére és különleges politikai jellegének kidomboritására irányuló magyar kor­mányzati erőfeszítések a kívánt eredményt megvalósíthat­ták volna. Ez azonban nem változtat azon a tényen, hogy az 1939-44 közötti időszak magyar kormányai az egyre súlyo­sabbá váló háborús nehézségek ellenére tervszerű és messze­menő, többmillió dolláros anyagi áldozattal igyekeztek Kár­pátalját leromlott gazdasági helyzetéből kiemelni. Ezzel párhuzamosan oly jogokat biztosítottak a ruszin lakosság részére; melyek népi mivoltuk szabad kiélését, sa­játos kultúrájuk akadálytalan kifejlesztését, valamint nyel­vüknek a közigazgaásban való egyenjugu használatát lehe­tővé tették. A magyar uralomnak az 1944 kora őszén bekövetkezett háborús fejlemények vetettek véget, amikor a Kárpátok vonulatán őrt álló magyar haderő kénytelen volt a területet feladni s azt orosz és román, majd később cseh csapatok özönlötték el. A magyar uralom megszűntével vette kezdetét az az immár 8 esztendeje tartó tragikus korszak, mely Kárpátalja népeit a legnagyobb rabszolgaságba döntötte, a szenvedések, megpróbáltatások áradatát zúdította rájuk. A terület sorsa akkor pecsételődött meg, amikor Benes köztársasági elnök a cseh kormány és parlament buzgó asszisztálása mellett, a nyugati szövetséges hatalmak tudta és hozzájárulása nél­kül, Kárpátalját a vörös Moszkvának szolgáltatta ki, mely 1945 julius 16-án a kis országot óriási birodalmába bekebe­lezte. Benes eme munkájával lehetővé tette, hogy az orosz imeperializmus a történelem folyamán először vesse meg lá­bát a Kárpátok nyugati lejtőjén. Benes ezen “szláv testvéri” gesztusa folytán a vörös moloch számára megnyílt az út a Balkán, az Adria és Középeurópa felé. Hogy ez milyen súlyos veszélyt és állandó fenyegetést jelent az egész Nyugat béké­je és biztosága szempontjából, azt fölösleges bővebben fej­tegetni. Moszkva nyomban hozzá is látott, hogy ezt, a jövő hódi­tó tervei szempontjából oly fontos stratégiai területet “meg­bízhatóvá” gyúrja át. Az eszközökben nem volt válogatós. A cél érdekében először a szláv és kommunista szempontból megbízhatatlannak mondott magyarságot tizedelte meg. Az ártatlanul bebörtönzöttek, Oroszországba deportáltak és le­gyilkoltak ezrei jelzik azt a kálvária-útat, melyet a terület szerencsétlen magyarsága járni kényszerült. Nagy-Dabrony 4000 lakosú színmagyar község lakosságának bombázás ál­tal, — BÉKÉBEN -— az utolsó szál emberig való elpusztítá­sa csak egyik véres állomása volt ennek. Hasonló sors jutott osztályrészül a ruszin nép azon elemeinek, melyeket Moszk­va gyanakvó szeme megbízhatatlannak bélyegzett, vagy a­­melyek a bolsevizáló terveinek útjában állottak. Hagy a te­rület mielőbb orosszá, kommunistává és görögkeleti ortho­­doxá váljék, elkellett tünniök mindazoknak, akik ezen céljuk elérését akadályozhatták. E cél érdekében kellett elpusztul­nia a görögkatolikus egyház püspökének, Romzsa Teodor­­nak, valamint egész lelkész! karának is. A vörös terror ma is, egyre szélesebb körben szedi áldozatát, egyre nagyobb rabszolgaságba kényszeríti Kárpátalja népét. Folytatása 7-ik oldalon. Csak sorjában------0-----­Helyes, helyes harcoljunk a bolsevizmus ellen! Harcoljúnk minden rendelkezésre álló esz­közzel! Harcoljunk odaadó­­an, hűen, elszántan! Harcol­jon az egész emigráció lehe­tőleg mindenki, de legalább a többség. Ebben a küzdelem­ben mindenkinek ott kell részt vennie, ahol tud, senki sem fölösleges. Szívesen látunk mindenkit, hely és mód bő­ven kínálkozik az áldozatra. Örömmel látjuk az antibolse­­visták soraiban azokat is, a­­kik néhány évvel ezelőtt még másként gondolkoztak. Min­denki jóváteheti tévedését, ha beáll a küzdők közé. Akad (erre példa bőven. De még töb­­jben vannak azok, akiket most csupán a szimatjuk hozott az antikommunisták közé. Ez a konjuktúra, )— bevallhatjuk — vigasztaló számunkra. An­nak azonban már nem örü­lünk, hogy ezek az újsütetű antibolsevisták túlságosan tü­relmetlenül törtetnek előre. O, nem az áldozat, nem az első harcvonal irányába. Hanem a vezetés felé. Sokan vannak a­­kik máról holnapra színt vál­toztatva úgy viselkednek, mintha ők találták volna fe! a szovjetveszélyt. Nekik küld­jük ezt az üzenetet: Tessék beállni a sorba urak! Szép, szép a buzgalom, de valahogy még sem illő, hogy letapos­suk azokat, akik a legkilátás­­talanabb időkben is áldozatot hoztak a vörös fertőzet ter­jedésének megakadályozására. Sokan vannak köztünk, akik vérüket hullatták a fronto­kon a bolsevisták elleni har­cokban. Itt van a lágerek magyarsága amely darabka kenyerét megfelezte, hogy megszólalhassanak az emig­ráció első antibolsevista lap­jai, megszülessenek első in­tézményeink. Úgy érezzük, ezt a magyarságot most nem előzheti meg az óvatosok, a mérlegelők kicsiny, de annál türelmetlenebb hada. Tessék csak beállani a sor végére. Úgy. Csak sorjában, urak! (Magyarok Útja) * A fentiek minden sorával egyetértünk. Kérjük külső munkatársa­inkat, tudósítóinkat és hirde­tőinket: hogy cikkeiket, tudó­sításaikat, hirdetéseiket úgy adják postára, hogy mi azt kedden (lapzártakor) meg­kapjuk. Jókai Mór :___________________________Az Uj Földesúr Baíaton-Füreden leszek, hova orvosaim küldenek. Sok mondani valóm van, a mikből ön látni fogja, hogy van egy barátnéja a távolban, ki mindennap önről gondol­kozik. Pajtayné.” Az ötödik végre szólt Aladárnak. Tudni kell pedig, hogy azután nagyon ne csodálkoz­zunk, míkép Pajtayné már hallotta említeni Grisáktól, hogy Aladár vissza fogja kapni jószágait. Tehát e szerint: “Kedves Aladár! Vannak az életben félreértések, miket csak a halál dérit fel. Az én életem is egy ily talány, melynek meg­fejtésére, hogy ön gondot nem fordított, az lesz az én ha­láléin. A külszin, a látszat sokaknak megásta már sírját, kik leszálltak oda,, anélkül hogy megértettek volna. Ön férfi, ön heves vérü, én nő vagyok és gyönge, azért hoz­zám jobban illik, hogy megalázzam ön előtt magamat, s azon jelenet után, mely bennünket elválasztott, kimond­jam e szót: “bocsánat”. Ha tudná ön: titokban mit szen­vedett önért, e szív, mit gondolt önért e lélek, mit tettek önért e kezek! De nem, ne tudja ön azt meg soha. Az idén Balaton-Füreden leszek; ha egy perezre megjelenne ön ott, még egyszer láthatná azt a nőt, ki ide jött — az ön közelébe — meghalni — és elfelejtetni; s kinek egyedüli óhajtása az, hogy egykor ön meg fog állni elhagyott sírja előtt, s azt fogja rebegni: “e szegény nőnek, ott a porban, én megbocsátok”. Corinna.” így ni! Ez is jól ütött ki. Már most csak arra kell ügyelni, hogy mindegyik levél a neki szánt borítékba jusson; nehogy valami tévedés történjék, mint ezt már vígjátékokban látta az ember; a hol valaki a leveleket, meg a borítékokat elcserélte. Az szép lenne, ha például minden ember a másiknak szóló levelet kapná meg. Jókai Mór :____________________________Az Uj Földesúr A bekövetkezett időszak pedig különösen alkalmas volt arra, hogy valakit a ki azt hiszi, hogy pénze van, be­csaljon abba az iskolába, a hol megtanitják rá, hogy de bizony nincs. Egy év alatt az ügyetlen spekulácziók oda vitték (persze mindig rosszkor ugrott át hol a houssera, hol a baissere), hogy vagyonának csak a töredékeit menthette meg a csalóka tengerből. Másik dolog, a mit megtanult, az, hogy meglett korú politikusoknak ugyan lehet, és néha jutalmas is elébbi pályájukkal végleg szakítani; de hölgyre nézve a harminzc éven túli korszakban már erősen koczkáztatott vállalat a korábbi ismeretségeket mind desavouálni, mert már ekkor az uj pártalakitás erősen megnehezül. Ilyen tapasztalatok után nincs jobb tanács, mint “vissza ismét, az imádott hazának szentelni életünk pilla­­natjait.” Tudnivaló, hogy a jó bolond magyar egy megtérő eltévelyedettnek jobban örül, hogy sem mint kilenczven­­kilencz igaznak, a kik soha sem tévedtenek. Tehát egy szép napon elhátározá magában a szivdus honleány, (a hogy őt a báli referensek szokták cimezni), hogy a fürdői idényt Balaton-Füreden fogja tölteni. Ez igen jó ürügy belekötni ismét az imádott hazába. Az embernek betegsége van, a mit a világ minden fürdője meg nem gyógyíthat, egyedül Balaton-Füred. Az ember nem játsza ezért a bünbános megtérőt; csupán ásványos vízre volt szüksége, azért került vissza; azalatt aztán, mig az. ember az Anna-báli kúrán keresztül esik, hozzá szok­nak a látásához; a régi imádók megjelennek, azokat ismét lábaihoz fűzi, a fürdőidény végén könyörögni fognak, hogy ne menjen ismét Bécsbe; annyi szív marasztásának meg­hódolni asszonyi erény: tán valami liaison is megerősül, s akkor aztán meghozza az ember “szerelmének” azt a Jókai Mór : Az Uj Földesúr “áldozatot” hogy ismét itt marad ebben a kiállhatatlan országban. Ez idáig jól van, hanem erről már most eleve értesi­­iteni kell az illetőket, hogy a megjelenés napján Balaton- Füreden ők is ott legyenek. Ez pedig nemi kerül egyébbe, mint mindegyiket tudósitani egy levélkében és kifejezni találkozási óhaját. Férfiak rendesen igen nehezen veszik rá magukat, hogy ilyen tárgyban Írjanak; asszonyoknál az valódi élvezet. Corinna reggeltől estig mindig irt, s csak akkor lett készen leveleivel. Maga is meg volt magával elégedve, midőn azokat végig olvasta. Nro 1 szólt a falusi földesumak. “Kedves barátom! Orvosaim rendeletére az idényt B.-Füreden fogom tölteni. Azért is szeretem inkább e fürdőt, mert olcsóbb, mint a külföldiek, és én nagyon megnézem, hogy hová teszem a pénzt. Ott az ember bárminő toilettben járhat; a fesztelen magyar kedély nem Ítéli meg érte, míg lseidbe11 h. rczegnőkkel kénytelen versenyezni. Ha önt ott talál­nám, nagy vigaszomra szolgálna; tudja ön mennyire unom a mai fiatalság mesterkélt fellengzősét; rettegek, ha az a szegény poéta, aki Szellemfi név alatt úgy fel szokott dicsérni a divatlapokban, ott talál lenni. Mennyit nevet­tünk együtt a jámbor verseményein; “együtt!” de “külön” megszökném előlük. Azért jöjjön ön, ha lehet, s legyen oltalmazom. Corinna.” A nro 2 szólt annak a bizonyos poétának. “Kedves Szellemfim! Orvosaim azt állítják, hogy mellemben a baj, melyet csak a balatoni lég orvosolhat meg. Igazuk van, mellem­ben a baj: szivemben,s azt csak forrón imádott hazám — 285 282 — — 283 —

Next

/
Thumbnails
Contents