Kanadai Magyarság, 1953. július-december (3. évfolyam, 27-51. szám)
1953-10-10 / 40. szám
KANADAI MAGYARSÁG S 1958 Október 10 I I 1 DELHI, ONT. A DELHI-I MAGYAR ÜZLETEMBEREK KIRAKATA <♦> <♦> <♦> <♦> •:« <♦> FIGYELEM DELHI ÉS KÖRNYÉKE! Ha uj vagy használt Chrysler, Plymouth vagy Fargo autót akar vásárolni, úgy keresse fel Delhiben A. GENRING AND SONS \ autógarázsát és autó-szaküzletét, 37 James Street fi ^Mindenféle autók, traktorok javítását a már előnyösen! ismert Bartha Béla irányításával végezzük. I “SZERET JÓL ÖLTÖZKÖDNI? Akkor keresse fel az előnyösen ismert SZOBONYA SÁNDOR női és férfi szabóságát. 44 King Street, Delhi, Ontario f I I I 1 Elsőrangú női és férfi ruhák, kosztümök a legjobb angol szövetekből méltányos áron készülnek. angol szoveieKDoi méltányos áron KeszumeK. ^ mmomsmm ■■am mmzmt. <«• t •»>. <♦>. mm mmtmmmmm KENNETH W. McLAY Általános inga tlan ügynökség DELHI, Ont. Smith Bldg. A legjobb tőkebefektetés egy szép dohányfarm. Ha venni vagy eladni akar, forduljon F- Baranyi, magyar megbízottunkhoz. HERTEL ENDRE Delhi egyetlen és legrégibb magyar hentes áruk és fűszerüzlete 11 James Streeten van. Importált édes-nemes rózsapaprika, kitűnő, házilag készült kolbászáruk állandóan kaphatók. •mmmmmmmmmmmmmem HA HÁZAT, üzletet vagy farmot akar vásárolni vagy eladni, keresse fel WILLIAM L. SZÉNÁSI ; ingatlanforgalmi irodáját. 136 King St. Delhi, Ont. — Delhi, Ont. Telefon 331.— — Telefon: 287-w. — tmmmmmmmmmmmmmam Autóját azonnal javítja White Owl Service Station Magyar szeretettel várja Önt a DELL MOTEL ------Ontario legmodernebb Motele. --------Egész éven át nyitva. — A CTB által ajánlva. Külön mosdók, fürdőszobák, zuhanyok, melegvízfűtés. Postafiók: 312 Delhi, Ont. Delhi-West End Telefon: Delhi 8- az 59-es és 3-as Highway Tulajdonos: Németh A. keresztezésnél. r'V'V'W'W'W'v^'W'W'v v sr w -v w "sr A GYERMEKBÉNULÁS ELLENI KÜZDELEM------------o-------------Szövetségi alap segítségével a torontói Hospital for Sick Children és a montreali School of Hygienie, University of Montreal egyaránt nagy odaadással dolgozik a gyermekparalizis kórokozója és gyógymódja felfedezésén. A torontói kutatást a Sick Children’s Hospital bakteriológusa Dr. A. J. Rhodes vezeti. A hangsúly azon van, hogy a Kanadában feltalálható polió-virus-szálat behatóbb vizsgálat alá vegyék, hogy megállapítást nyerhessen, hogy a három leggyakoribb típus közül melyik van közvetlen kapcsolatban e betegséggel-Az egészségügyi közegek véleménye szerint a kutatásoknak a gyermekpariiizis felfedése és gyógyítása szempontjából alapvető jelentősége van, minthogy járványossá vállhat ez a megbetegedés, ha nem ismert virus kerül közösségbe. Arra is rámutatnak, hogy mielőtt eredményes ellenszrven gondolkodhatnánk meg kell, hogy állapítást nyerjen a kanadai legáltalánosabb virus-szálak körüli helyzet,-------------------------o---------------------KÉTEZER ÉV ELŐTTI PENICILLIN LAPUNK NYOMDA VÁLLALATA A MAGYARSÁG SZOLGÁLATÁBAN ! Felhívjuk olvasóink figyelmét, hogy lapunk nyomdája meghívók, esküvői- és gyászjelentések, üzleti levelek, röpiratok, könyvek és újságok stb. kiszedését és kinyomását a legszebb kivitelben, olcsó áron vállalja. Névjegyeket két órán belül elkészítünk. Keressen fel bennünket, ezzel a magyar nyomdaipart támogatja ! Címünk : 362 Bathurst St. Telefon : EM. 3-7678 A legújabb tudományos hivatalos kutatás kiderítette, hogy a római birodalom hajdani orvosai ismerték a penicillint- Csak éppen ezt akkor bornak hívták. A nagy latin irók, Ceasar, Tacitus és Titus Livius említik is, hogy a római birodalom hadai azért voltak mentesek az akkori kor dühöngő betegségeitől, mert a katonák naponta kötelesek voltak sok bort inni. S valóban ma már tudjuk, hogy a bor igen erős hatású baktériumölő anyagot tartalmaz.----------------------o---------------------A MODERN MADONNA IS TESZ CSODÁT Siracusában egy fiatal házaspár lakása ékességére egy szép kis, modern Madonna szobrot vásárolt. A szobrot annak rendje és módja szerint ágyuk fölé akasztották, s amint az szokásos, kis örökmécsest gyújtottak előtte. Az ifjú házaspár legnagyobb meg lepetésére a kis Madonna szobor egy nap elkezdett könnyezni. Sőt a kis szobor-Madonna könnyeitől sokan meg is gyógyultak. A könynyező szobornak rövid két hónap alatt azután olyan hire lett, hogy ma már naponta ezren és ezren járulnak elébe, csodálatos gyógyulást várva.----------------------o---------------------CIGÁNYKIRÁLY VÁLASZTÁS KIRÁLYSÁG ÉS KIRÁLY NÉLKÜL Az idei nyárra a világ cigányai királyválasztó világgyülést hívtak össze Monza városába. A gyűlésre el is jött néhányszáz cigány. Természetesen minden cigány a lakhelye szerint illetékes ország összes jellegzetességét igyekezett magával hozni. így például az amerikai cigányok hatalmas trailereken érkeztek és sátoruk minden kényelemmel el volt látva. S ha vásárolni akartak, dollárcsekkel fizettek. A balkáni cigányok meg például előbb kötelező fertőtlenítésen estek keresztül, majd motyójukat gebés kocsijuk alá rakták. Ha enni akartak, a közeli krumpliföldekről csórtak éjjel, vagy döglött kutyát húztak nyársra Ettől eltekintve nem tudtak még megegyezni a király személyében és a királyság határaiban. Béla deák Dal az idegen leányról goi nem ismeri a tegezés és magázás közötti különbséget. Neu az ital felhörpintése után könnyed mozdulattal átölelte a nyakamat és a számra tapasztotta finoman iveit ajkait. Hosszu-hosszu, véget érni alig akaró csók következett, amiből mind a ketten kábultan, fuldokolva és levegő után kapkodva tértünk magunkhoz. Őrült vagy !. .. rebegtem fújtató mellkassal. — Hát te már azzal sem törődsz, hogy itt idegen emberek is vannak? Ne haragudj, de ez itt lehetetlen. Életemben ez volt az első eset, hogy férfi létemre a csókban és voltam a passzív fél, mégis kihozott a sodromból. Az étterem szerencsére néptelen volt. Csak a szom széd asztaloknál lézengő pár ember sandított át hozzánk talán irigykedve, talán megbotránkozva. Neunak nem kellett sokáig beszélni. Rögtön megértette méltatlankodásom jogos voltát. Mégis bolondos kacagó kedve kerekedett, de a pezsgő gátlásfelszabaditó hatásán kívül volt egy kis szándékosság is abban, ahogy kacagott- Könnyüvérű kokottnak akart látszani. Talán éppen az én bosszantásomra. És ettől a pillanattól kezdődött az én kálváriám Neuval. Az a sok fájdalom és nyönyör, vágy és be nem teljesülés, szellemes és magas színvonalú, de csaknem minden esetben meddő vita, az őrültségig fokozott szerelem párnát harapó kínjai, tűz, amelyet mindig csak tápláltunk, de oltására könnyelműen nem gondoltunk, szomjúság és vágy, gyötrő töprengések és önkinzások, összeveszések és édes, de mindig csak uj tüzet lobbantó kibéküléek, végül Schopenhauer-i filozofálások és Hamlet-i tépelődések a halálról, mint egyetlen megoldásról... Mindez számomra egyetlen szóban volt összefoglalva és ez a szó csupán három betűből állt: “Neu.” • M . — 28 — Béla deák______________________Dal az idegen leányról —Talán rosszkor jöttem ? — törte meg végül a csendet. Akkor vettem észre, hogy én még mindig ülök, őt hagyom állni és bámulok rá, hogy a szomszéd asztaloktól is mindenki idenéz és hol engem néz, hol a feltűnő, szépségű svéd leányt bámulja. Zavartan ugrottam fel s bár idegesen, de gyors mozdulattal egy széket húztam ki a számára. —Mivel tehetném hasznossá magam madame ? —kérdeztem angolul. — Semmivel. Csak éppen, ha a hegy nem megy Mohamedhez, Mohamed jön a hegyhez. — válaszolta elfogulatlanul és kedvesen és elfogadta a kínált széket. —De honnan tudta, hogy itt vagyok? —Ez igazán a legegyszerűbb. Magát itt mindenki ismeri. Megkérdeztem a Vörös Ökör főpincérétől, hogy hol szokott vacsorázni, ő azt válaszolta, hogy ha ott nem, akkor bizonyára itt a vasúti vendéglőben. Erre idejöttem és most itt vagyok. De mondja, miért nem jött ki ma délután a mérkőzésekre ? Úgy hiányzott. Mindezt kedvesen és közvetlenül mondta. Hangjában nem volt semmi mesterkéltség. Én egészen mást szerettem volna mondani neki, mint amit mondtam. Szerettem volna forró szavakat suttogni a fülébe, szerettem volna belekiáltani a világba ujjongásomat, hogy utánam, értem, miattam jött ide. Szerettem volna megmondani neki, hogy veszedelmesen szép, hogy gyönyörű s hogy miatta akartam elmenekülni a városból. Ehelyett azonban faarccal, lassú, rekedt hangon azt mondtam: —Sajnálom kisasszony, én holnap reggel elutazom és délután a bőröndjeimet csomagoltam. —Ne hívjon engem kisasszonynak! — mondta tit— 25 — L ö RIN C Z ISTVÁN: A TÉMA VÁLTOZATLAN------------o-----------Aki még nem hallotta volna Dr- Kinsey professzor nevét, gyorsan tanulja meg. Fontos. Ha igasa van neki, akkor rövidesen teljesen megváltozik a világ. Ugyanis azt állítja, a tudós egyetemi tanár, aki tiz éven át többszáz ezer dolláros költséggel, munkatársak százaival az amerikai nőket tanulmányozta, hogy a nők nem örekszenek. Mármint élettanilag. Azaz, hogy is mondjam. Értik, úgy-e? Hogy a nők 27-28 éves korukban érik el élettani fejlődésük tetőfokát és megmaradnak ezen a fokon 55-60 éves korukig. Sőt ! tovább is. A másik dolog, amit tanulmányaiból, mint törvényt leszűrt, hogy a feleségeknek 26 százaléka megcsalja az urát. A férfiaknak viszont 51 százaléka csalja meg a feleségét. Persze, a jelenlevők mindig kivételek. Egy nyaralóhelyen töltöttem a háromnapos hétvéget, úgynevezett polgári nyaralóhelyen. Nem előkelő és drága, de nem is szegényes. Nincs messze New Yorktól, de nincs is közel. Átlag nyaralóhely, átlagemberekkel. Az üzletvezető kövér és nyájas. Délutánonként egy félórára bemerül a nyaraló saját fürdőjének inkább piszkos, mint hűs vizébe és ilyenkor a gyerekeknek tilos a vízbe menniök, mert az üzletvezető miatt túl magas a vízállás. Viszont az üzletvezető könynyünek, lebegőnek érzi magát, mert tudja a középiskolából, hogy “minden vízbe mártott test a súlyából annyit vészit, amennyi az általa kiszorított víz súlya.” A vendégek jólkereső munkások és rosszulfizetett tisztviselők. Az ebédelőtti coctailnél verődött össze az egész társaság. Akiket még nem mutattak be egymásnak a nap folyamán azok most ismerkedtek meg. Ez olyan őszi dolog. Tavasszal, nyáron, nem sietnek úgy az emberek bemutatkozásokkal. Van idő az évad végéig. De ilyenkor, hét végén, más. A beszélgetés nehezen indul, persze az időről Csak rövid ideig tart az időjárás megtárgyalása. Mert egyszercsak, hogy hogynem, szóbakerül a könyv. Az uj könyv a nőkről. Kinsey tanár könyve. Mindenki fel van háborodva, főként a nők. Nem amiatt, persze, hogy nem öregszenek. Ezt ők tudták a ta nár előtt is, a tanár nélkül is. Hanem a 26 százalék miatt. Hogy minden negyedik feleség megcsalja az urát. “Tizenhat asszony van itt — mondja valaki — ha tehát Kinsleynek igaza van, négy hűtlen volt, hűtlen, vagy hűtlen lesz. Tizenhat férj tiltakozik kórusban- Mégiscsak hallatlan! —“és nyolc férj hűtlen szerinte” — szól az előbbi hang. Most tizenhat nő tiltakozik, hogy az ő férj e, az ő ura, az más. A tizenhat nő közül tizenkettő csokoládébama. De csak kettő néz a férjére, amig tiltakozik. Tiz barna és négy eperszinü a fiatalembereket nézi. Egy nő se hiszi el, hogy őt, pont őt meg lehet csalni. Az ebédlő nagy szárnyas üvegajtajai mind nyitva vannak. Kint szél fúj, őszi leveleket kavar. Mind hullák a levelek, mind halottak. Kavarognak a szélben, összeütődnek és szétrebbennek, barnák, sárgák és pirosak. Senki nem ül még le az asztalokhoz. A pincérlányok idegesek, a konyhában a szakács valamit ordít- A bárpincér csodálkozik. Ez a fiatalember, itt a balsarokban, minden este négy martinit szokott inni. Nagyon száraz martinikat, alig egy csepp vermuttal. És ma csak egy pohár jeges vizet iszik. A szél, ahogy támadt, el is ült. A fürdőmedence fölött reszket a levegő. A konyha felől nehéz marhahusszag árad. Az arcok egyre vörösebbek. Mindenki hallgat. Mindenki a könyvre gondol. Kinsey könyve a nőkről. Senki nem olvasta- (Még meg se jelent.) De mindenki olvasott már róla. És mindenkiben feltámad a gyanú. A nőkben hogy hátha az ő férjük az 51 százalékhoz tartozik, akik csalnak. És a férfiakban, hogy hátha a feleségük a 26 százalékhoz tartozik. És a férfiakban, nőkben egyaránt, hogy hátha mégis csak öregszenek a nők. Az asszonyok tudnak ráncokról a nyakukon, a szemük kőiül, amelyek még tavaly, még tavasszal nem voltak. És a férjek észrevesznek ráncokat, amelyeket eddig nem vettek észre. Az égen a kék, ragyogó nyári égen felhők állnak, mozdulanul. őszi felhők. Valahonnan egy vadliba kiáltása hallatszik, messziről, elhalóan. Mindenkiben nő, ágaskodik, forr, terjed a gyanú- Mindenki gyűlöli Kinsey tanárt. És a könyvét. Az üzletvezető jön le a lépcsőn, dúdolva és nyájasan, a kezében egy táblácska: “OUTGOING PARCEL COLLECT”. Ez a postásnak szól. Hogy vigye el a vendégek csomagjait. Ez az ősz, az évad vége. Mindenki az üzletvezetőt nézi. Az mosolyog, nyájasan köszönget a hölgyeknek s bókokat mond. A hangulat feloldódik. Lassan leül a társaság, négyesével, hatosával- “Családi hangulat” — hirdeti a nyaraló. Az üzletvezető átballag az ebédlőn, ki az előcsarnokba, felakasztja az őszt jelző táblácskát, kimegy a főbejáraton át, úgy jön vissza körül, az ebédlő nagy szárnyas ajtaján keresztül. A terraszon dühösen belerúg a sárga, barna, piros levelekbe. Itt az ősz. A sárga, barna, piros kifizetetlen számlákra gondol. De a vendégek előtt mosolyogni kell! Mosolyogva jön hát be és megáll egy asztalnál, azt hiszem, a legelőkelőbb (azaz legtöbbet fizető) vendégek asztala az. És beszélni kezd, de úgy, hogy mindenki hallja: “Rendkívül érdekes dolgot olvastam. Egy könyvet, mely a napokban fogja elhagyni a sajtót.” (körülnéz, hogy figyelik - e? aztán, mivel látja, hogy senki sem figyel, hát elhallgat.) A vendégek rendkívül el vannak foglalva az étkezéssel. A hölgyek fél grapefruitjukat kanalazzák, az urak sós kekszet törnek bele a levesükbe. Alig tudom visszafojtani a nevetést. Mert egy félórával az ebéd előtt az üzletvezető szobájában voltam és láttam a rendkívül érdekes könyvet- Nem a Kinsey könyve a nőkről. Hanem Keys tanár könyve a Minnesota egyetem legújabb kísérleteiről, amelyek azt bizonyítják, hogy az amerikai étkezés halálos veszedelmet jelent a 30 és 50 év közötti férfiakra. Ez azonban senkit sem érdekel, mindenki izzadva eszik és Kinsey professzor könyvére gondol: mi történik, ha igaza van... AFORIZMÁKÉS ÖTLETEIC^^^^^^ Elégedetlenség az első lépés az tegyes ember és a nemzet haladásában. TORONTO Független Magyar Református Egyház 490 Jarvis St. Lelkész: Nt. Steinmetz Károly Lakása: 15 Gienfern Ave. Apt. 20. Toronto. Lelkészi hivatalunk közli: 1953 október 11-én kedves vendége lesz egyházközségünknek. Nt Bötykös Béla detroiti református lelkész látogat el hozzánk családjával és az istentiszteleten ő szolgálja be a gyülekezetünket. Szeptember 27-én lelkészünk Kulcsár János és neje leányát részesítette a szent keresztségben- Az üj szülött a Patricia, Jan« névre lett keresztelve. Keresztszülők: Nadeau Mihály és felesége voltak. Októben 6-án lelkészünk előtt örök hűséget esküdött Kovács István és Kovács Mária. Tanuk voltak: Körösi Farkas és Nt. Stenmetz Károlyné. ' Lelkészünk uj gyülekezeti házunk tervrajzait, homlokzati képét és az átalakítás tervét egy heti munkával megrajzolta és a rajzokat benyújtotta a városi építészeti hivatalba, minek alapján az átalakításra az engedélyt 1-2 héten belül megkapjuk. Felkérjük egyházközségünk presbitereit, hogy az október 11-én megtartandó egyháztanácsi ülésen feltétlenül jelenjenek meg, mivel a megvásárolandó gyülekezeti épület ügyében igen fontos megbeszélések lesznek, melyen minden egyháztanácsosnak jelen kell lenni. A gyűlést Nyilas István jegyző testvérünk lakásán tartjuk (15 Glenfern Ave. Apt 2. Telefon GR.-7026) október 11-én vasárnap délután 4 órai kezdettel-Október 4-11-ig terjedő héten a következő adományok érkeztek be pénztárunkba, templomunk javára: Egyházközségünk Nőegyletétől $230. Sára Ferenc $100. Vass Ferenc $100. Alaksa György $50.00. Torontói Magyar Ház $50.00. sárnapi iskolája $30.00 Török Béla $25-00. Vajda Ferenc $50.00. Egyházközségünk Va- Juhász József $10.00. Kuli Ferenc Montreal $10.00. Id. Michinsky János $10.00. Nagy János $10.00. Szőke Imréné $10-00 Boda Antal $5.00. Fényes László $5.00. Halls Dairy $5.00 Péter József Detroit $5.00. Péter Ferenc $5- 00. Pásztor Péter $5.00- A. Valach $5.00. F. Lovid $4.00. J. R. Buckner $2.00. Némedy Sándor $2.00. E- Parker $2.00. Kürthy János $2.00. Nagy Mihály $2.00. Shufer József $2,- 00. Fekete Mihály $1.50. Szendy István $1.00- Kiss Árpád $1.00. F. H. $1.00. E. Mushaw $1.00- Pitro Mária 50c. A. Ricci 50c. Biagi Bruno 50c. A fenti adományokért egyházközségünk vezetősége nevében ez utón is hálás köszönetét mondunk.