Kanadai Amerikai Magyarság, 2006. február (56. évfolyam, 5-8. szám)
2006-02-04 / 5. szám
Tovább nőtt a munkanélküliség A 2005. iiktőber-decemberi időszakban a foglalkoztatottak száma 3 millió 916 ezer, a munkanélkülieké 310 ezerfő volt, ami 7,3 százalékos munkanélküliségi rátát jelentett — jelenti a Központi Statisztikai Hivatal. A tavalyi negyedévi időszak átlagában a 15-74 éves népesség 54,7 százaléka jelent meg a munkaerőpiacon, ezen belül a munkavállalási korúak esetében a mutató 65,2 százaléknak felelt meg. A negyedik negyedévi 3 millió 916 ezres foglalkoztatotti létszám 46 ezer főrel haladta meg az első negyedévit, és hasonló volt, mint egy évvel korábban. A munkanélküliek száma a vizsgált időszakban 310 ezer fő volt, 47 ezer fővel több, mint 2004 azonos időszakában. A munkanélküliségi arány 7,3 százaléknak felelt meg. (Az Eurostat által publikált harmonizált munkanélküliség; ráta az időszak középső hónapját jelentő novemberben: EU-15: 7,6 százalék, EU-25: 8,4 százalék, Magyarország: 7,0 százalék.) A munkanélküliek 47,3 százaléka egy éve vagy annál hosszabb ideje keresett állást, ami 1,7 százalék-százalékponttal magascbb a tavalyi értéknél. A munkanélküliség átlagos icőtartama 16,4 hónapnak felelt meg. Szili a pápánál A közép-euópai átalakulásokban játszott magyar szerepet méltata XVI. Benedek pápa Szili Katalint és más házelnök#ket fogadva - közölte az Országgyűlés elnöke a csopirtos magánkihallgatást követően. Szili Katalin arról beszélt XVI. Benedek pápának, hogy az állan és az egyház szétválasztása mellett is jelentős az rgyüttműködés, különösen az oktatásban és szociális területen. Kiemelte, hogy Magyarország számára reidkívül fontos a regionális együttműködés, hiszen soktemzetiségű az ország, s ugyanakkor az országhatárfkon túl is élnek magyarok. Azt mondta, hogy a haúron túli magyarok azt szeretnék, ha az egyház nyelté is magyar lenne. Az Oszággyűlés elnöke szerint őszinte beszélgetés alakult Ji. A katolikus egyházfő kiemelte a regionális együttnűködés jelentőségét. Külön említette a Balkán, esősorban a Nyugat-Balkán térségét ebben az összefvggésben, szükségesnek ítélve további segítséget a közép-európai országok részéről e térség problémámat megoldásában. Szili szerint XVI. Benedek kiemelte azt is, milyen fontoj szerepet játszott Magyarország az európai átalakításokban, hiszen 1989-ben az első lépést Magyarország tette nieg azért, hogy a demokratikus átalakulás meginduljon, majd kiteljesedjen. Mit láttam a televízióban? Miután megérkeztünk szokásos évi magyarországi látogatásunkra, örömmel állapítottam meg, hogy a kábeltelevízió Filmmúzeum elnevezésű csatornája az olyan csodálatos régi magyar filmek mellett, mint például az „Egy csók és más semmi”, a következő héten éppen a harmincas évek filmhíradóiból készült félórás összeállításokat mutatja be. Gyermekkorom eseményeit figyelve bizony néha kibuggyant a szememből egy-egy könnycsepp. A korabeli jeleneteket látva úgy éreztem, mintha visszaszálltam volna a régmúlt időkbe, ugyanakkor nem tudtam megállni, hogy ne vonjak párhuzamot múlt és jelen között. A mai tévéhíradókhoz hasonlóan az akkori filmesek is beszámoltak a vonatszerencsétlenségekről, karambolokról és súlyos balesetekről. Többek között arról az esetről is, amely kisgyermekként rettentő nagy hatással volt rám. Amikor megtudtam, hogy egy „kék taxi” áttörve a korlátot a Margit hídról a Dunába zuhant, nem mertem beülni a nagymamám mellé a kocsiba, mert attól féltem, hogy mi is beleesünk a Dunába, amikor a Kerepesi útról a Corvin áruházba megyünk. Jóleső érzéssel töltött el a hír, hogy 1936-ban újfajta, modem kocsikat kaptak az utcaseprők. A képsorok bemutatták, amint néhányan sepregetik az úttestet meg a járdát. Amikor kinéztem másnap reggel az ablakon, döbbenten láttam, hogy a Köztisztasági Hivatal egyik dolgozója seprűjével a járdaszegély melletti sávot tisztogatja, az összegyűjtött szemetet viszont a kanális rácsára sepri. A járdán pedig ott maradt a rengeteg kutyapiszok. 1937-ben felépült egy kétszázezer köbméteres gáztározó, Angyalföldön pedig a szennyvízátemelő szivattyúház. A készülő Árpád-híd miatt másfél méterrel megemelték a Flórián téri templomot, és átadtak ezerkétszáz olcsó bérű fővárosi kislakást, továbbá elkezdődött a Várhegy alatti barlangok megtisztítása. A MÁVAG argentin exportra két kocsiból álló elegáns luxusvonatot gyártott. Ekkor eszembe jutott, mit hallottam tavaly. A MÁV számára olcsóbb megvenni a németektől az általuk rendbe hozott régi vagonjaikat, mint felújítani a magyar vasúti kocsikat. Ugyancsak meglepődtem, amikor azt hallottam, hogy a Hangya Szövetkezet boltjai 1938-ban országszerte tíz százalékkal csökkentették a cukor árát. Manapság viszont minden egyre drágább. A korabeli híradók készítői a különféle kulturális eseményekről sem feledkeztek meg. így tudtam meg például, hogy akkoriban leplezték le Juliánus barát szobrát. Érdekes volt nézni, amint a magyar kultúrának szentelt rendezvénysorozat megnyitó előadásán az első sorban ülő kormányzó úr és felesége lelkesen tapsol a művészeknek. A legnagyobb élményt azonban a régi Nemzet Színház alapításának századik évfordulójára rendezett, 1938-as díszelőadásból vett szemelvények jelentették számomra. Az összeállítások a magyar sportolók sikereiről is beszámoltak. Akkoriban a kardvívók és a vízipólózók verhetetlenek voltak. A focisták pedig Görögország ellen 1 l:l-re győztek 1939- ben. Erről rögtön eszembe jutott, hogy jelenleg a világranglista 64. helyén állnak, bár állítólag hamarosan innen is hátrább kerülnek. Ugyancsak dagadozott a keblem, amikor hallottam, hogy Magyarországon 1938-ban volt az első kísérleti televízióadás, és Szentgyörgyi Albert abban az évben kapott Nobel-díjat. Az ünnepi beszédeket, szónoklatokat, méltatásokat hallgatva feltűnt, hogy az emberek akkoriban milyen kulturáltan beszéltek, öltözködtek, és viselkedtek. Nyoma sem volt annak a nyegle stílusnak, egymás pocskondiázásának, amelyet a mai TV-műsorokban hallani, különösen a politikai vitaműsorokban. Elszorult a szívem, amikor azokat a képsorokat láttam, amelyek bemutatták, hogy a harmincas évek második felében hogyan készült fel az ország a télre. A tüzelőanyag-kereskedők időben feltöltötték raktáraikat tűzifával, szénnel és tatai brikettel. Az iskolák meg a kórházak részére már augusztusban kihordták a szenet. A közalkalmazottak összegereblyézték az avart, és kitisztították a víznyelő aknák rácsait. Erről eszembe jutott, hogy a kanadai meteorológiai intézet nemzetközi előrejelzéséből még indulás előtt megtudtuk, hogy egy héttel később sarkvidéki hidegre kell számítani Magyarországon. A megérkezésünk után azonban hiába hallgattuk a rádiót, hiába figyeltük a különféle TV állomásokat, csak a nagy hideg beállta előtt egy-két nappal jelentették be, milyen idő várható. Azt pedig végképp nem hallottuk, hogy figyelmeztették volna a lakosságot: szerezzenek be maguknak elegendő élelmet, készüljenek fel a legrosszabbra, és akinek nem feltétlenül szükséges, maradjon otthon, mert bizonyos helyeken járhatatlanná válnak az utak. Az ítéletidő beállta után sorra jelentették a hírekben, hogy hány autó akadt el, hány falu vált megközelíthetetlenné a hóvihar miatt, hányán rekedtek az országutakon. Nem állítom, hogy manapság minden rossz. A lehetetlenül viselkedő politikai vezetők dacára szép eredményeket ért el Magyarország. Mégis furcsállom, hogy közel hetven évvel ezelőtt, amikor sem számítógép nem volt, sem zsebtelefon, sem annyi autó mint manapság, a korabeli híradókat látva mégis minden sokkal szervezettebbnek, rendezettebbnek, kulturáltabbnak tűnik, mint amit ma magam körül látok. Óhatatlanul felmerül bennem a kérdés: milyen lenne ma Magyarország, ha nem következik be a második világháború és az azt követő kommunista rendszer. Mire mennek az emberek a legmodernebb technikai vívmányokkal, ha azt sem tudják megszervezni, hogy az utcaseprő eltüntesse a járdákról a kutyakakit? Gábor Bendegúz Mentvbői az angyal... Ez a törtéiet a fogolytábor esti csődjében hangzott el. Eg; öreg csendőr tiszthelyetts, aki apám lehetett voln, mesélte a fiatalabbaknk... Az ő meséjét én ttvább mesélem, mert a nese olyan érték, amit ma kell őrizni... „...Iát cudar tél volt harmiitötbe vagy harminchitba, nem emlékszem pontosan. A tószegi lovasőrsön szolgáltam. Az őrspaancsnokunk kemény emb<r volt. Nem ismert tréfá, ha szolgálatról volt szó: Akkoriba került hozzám Pákozdi Pista a járőrtárs iskolától. Olyan hetyke :átarti gyerek volt Pista, ak mindent „jobban tudót.” Hát egyet biztosan. Jobban tudott káromkodni, mint az őrs többi tagja együtt. Nem mondom, a mi szánkon is kiszaladt egyegy cifra, ha valami rosszul ment, de nem volt minden második szavunk trágárság. Pista a katonaságnál szokhatott rá. így hitte, hogy a falusiak szemébe így lesz ő a fenegyerek, ha lerángatja mndenről a szenteltvizet. Hát mit a« Isten, karácsony előtt lét nappal az őrsparancsntk engem jelölt ki járőrt?, és Pistát adta mellém jáőrtársnak. Cudar időt fogunk ki. Kavargóit a hó, és lehetett vagy húsz fok nínusz. Két napos járőr /olt ez, összesen két hosszabb pihenővel. Kellett a: már csak a lovak miatt is Hát bizony görnyedten ültünk a nyeregbe leszeget fejjel, hogy jobban véljen a kalap ellenzője az a'cunkba csapódó hótól. A tollas forgót úgy cibáltat szél, hogy ha nincs álladíó szíj, hát letépi a fejünkről. Jó ideje kaptattunk, figyelve a jegenyesort, mert csak azok jelölték az utat ebben a ködbeburkolt tanyavilágban. „Hogy az anyja keservét az őrsparancsnoknak, hogy ilyen rút időben is kivezényelt bennünket!” — fakadt ki Pista. Én nem kontráztam neki. — „Nem könnyű őrsparancsnoknak lenni. Egyszer te is megtudod.” — „De az anyja...” — „Fogd be a szád, és az útra ügyelj. Ha elvétjük a Váradi tanya felé az elágazást, egész éjszaka bolyonghatunk ebben a fehér kavargásban.” — „Még belénk is fagyhat a lélek, hogy az a ...” — és kanyarított egyet. — „Mért vagy ilyen mocskos szájú Pista? Nem leszel azzal több, hidd el”. — „A csapatnál ragadt rám.” — védekezett. — „Na akkor tartsd a szád, és nyisd ki a szemed!” Erre már Pista is elhallgatott ás némán nyűttük a kilométereket. Csak a lovak horkantak hébe-hóba. Izzadt testük gőzölgött, és csak a zabla csörgése jelezte merre járunk. így törtük a havat, ami már vagy fél méter is lehetett, amikor egy alig hallható marhabőgés ütötte meg a fülemet. — „Hallod?” — kérdem Pistát. — „Hallom hát, egy isten-átka gazda elfelejtette becsukni az istálló ajtót. Elkószált a jószág. Úgy kell, neki!” — „Megkeressük.” — „Csak nem akar ebben a viharban elkóborolni az úttól?” — „Pákozdi járőrtárs!” — A hivatalos hangra Pista meghőkölt. — „Ide figyeljen, mi azért vagyunk, hogy segítsünk, érti?! Ha nem tetszik menjen útkaparónak.” Ezzel se szó, se beszéd, arra fordítottam a lovam fejét, ahonnan a keserves segélykérő bőgést hallottam. Hátra se néztem. Pista elmorzsolt egy betyár imádságot a bajsza alatt, és a nyomomba szegődött. * * * Ezalatt Váradi Mihály tanyáján boldogan készültek az ünnepre. Váradiné kapós menyecske volt valamikor, és két gyerek után is szép asszonynak számított. A tiszta szobában volt az egész család. A négy éves Zsuzsika anyja mellett ült az asztalnál, és inkább hátramozdító volt a színes papírlánc készítésben mint segítség, amit aztán bátyja, a tizenkét éves Andris aggatott sorjába a vásáron vett fenyőfára. A búbos ontotta a meleget, és Julis asszony halkan a „Menyből az angyal”-t dúdolta, már csak azért is, hogy a gyerekek fülébe is belemásszon a dallam. Mihály gazda javakorabeli paraszt gazda. Rátartian büszke, hisz’ amit negyvenöt éves korára a saját emberségéből megteremtett, azzal meg is lehetett elégedve. Mint ötgyerekes paraszt fia, egy pár szögölnyi földet örökölt, de nemcsak a sajátját művelte, hanem felvállalt még amennyit csak bírt. Kuporgatta a garast, és mindig, ha csak lehetett, földet vett. Egy holdat itt, fél holdat ott, úgy, hogy mikor megkérte Julis kezét, aki módos lány volt, az összes földjét eladva, egy tizennégy holdas tagot vásárolt tanyával. Az pedig már valami Volt; Most, amíg beledörmögött mély hangjával a családi kórusba, közben körbe legeltette szemét a „tiszta szobán”, ahol csak ünnepi alkalmakkor jött össze a család. Na, de a vihar miatt nem volt mit tenni, így hát az Isten is úgy akarta, hogy együtt legyenek. Jóleső érzéssel nézte a felpámázott két ágyat, ami felesége hozománya volt. Mellette volt a tulipános láda a huzatokkal, meg az ünneplő ruhákkal. A sublót felett egy kicsit megfakult Mária kép, mellette a családi képek, a szülei esküvői képe, az apja katona ruhában, aztán az ő családi képük, amikor Zsuzsi még pólyás volt. Aztán ott volt a két ablak között a nagy inga óra, amit egy vásáron Julis unszolására vett, amikor három hízót jó áron adott el... Erről jutott eszébe a tinó, ami a megelégedettsége fő oka volt. Igen jó árat alkudott ki a községi hentestől, és csak a cudar idő akadályozta meg, hogy még nem tudta behajtani Bimbót a faluba. Mert így hívta a maga nevelte tinót, melynek árából a karácsonyi ajándékokat akarta megvenni. „Na majd holnap” — gondolta, és ezzel a jégvirágos ablakhoz lépett. Tenyerével megolvasztotta a jeget, hogy egy pillantást vessen az átellenben lévő istállóra. De egyszerre elszállt az éneklő kedve. A ikerszárnyas istálló ajtót jobbra-balra cibálta a szél. „Andris!” — kiáltotta — „elfelejtetted feltenni a keresztrudat az istálló ajtóra! Ha elkóborolt a Bimbó, vele ment a karácsonyi angyal az ajándékokkal!” Még be sem fejezte a mondatot az apja, András rossz lelkiismerettől hajtva csak úgy hajadonfőtt, bekecs nélkül rohant ki az istállóhoz. Neki kellett feküdjön a szélnek, hogy elérje a bejáratot, de elég volt egy pillantás, hogy lássa, hogy a borjú nincs ott. Az ő dolga volt a borjú után nézni, és most mint a vert kutya ment vissza a házba. A szobában megfagyott a jókedv. Julcsa éneke elhallgatott, és a kis Zsuzsi — érezve e feszültséget — az anyja ölébe bújt. Mihály nem volt durva ember, de igen szigorú. Az összehúzott szemöldöke alól olyan pillantást vetett Andrisra, hogy az felért egy pofonnal. „Nem jön el az angyal! Nem lesz karácsony!” — hangzott az apai ítélet. Ezzel Mihály vette a pipáját, mert a tiszta szobában nem pipázott, és kiment a konyhába. Bent a szobában fagyos volt csend. Julis mama szemében ott reszketett a könny, és bár újra akarta kezdeni a „menyből az angyal”-t, elcsuklott a hangja. „Anya, milyenek az angyalok?” — törte meg a kínos csendet a kis Zsuzsi kérdése. Julis elmosolyodott, és magyarázni kezdett úgy, hogy a négy éves gyerek is értse: „Az angyalok Isten követei. Isten küldi őket az emberekhez, hogy segítsenek rajtuk. Különleges ruhát viselnek, és tollas szárnyuk is van...” De tovább nem jutott. A konyhából, ahonnan az ajtó a pitvarra nyílt, hangos köszöntés szakította félbe. „Adjon Isten Mihály gazda, haza tereltük a jószágát!” Ezzel már nyílt is a szoba ajtó, és a most már mosolygó Mihály gazda maga előtt tuszkolta be a két csendőrt, miközben magyarázta: — „Az Isten küldte ezeket a jó embereket, meglelték a Bimbót!” A kis Zsuzsi nem sokat értett a dologból, de azt látta, hogy apja nagy örömmel szorongatja a jövevények kezét. Egyszerre csak megpillantotta a kakastollat, és akkor már tudta is, kik a jövevények. Leugrott anyja öléből, és a közelebb álló Pista próbacsendőr hidegtől vörös kezét elkapva, megcsókolta. Pista nagy zavarban volt. Legszívesebben egy kacskaringósat szeretett volna mondani, hogy zavarát leplezze. Molnár járőrvezető félt is, hogy valami kiszalad a száján. De a kis Zsuzsi lefegyverezte. — „Köszönöm, köszönöm Angyal bácsi, hogy el tetszett jönni hozzánk. Mert apu mondta, hogy maguk nélkül nem lesz karácsony.” Hát erre mi mást tehetett a nagydarab próbacsendőr, mint hogy letérdelt a csöppséghez, és megcsókolta. Ettől kezdve senki sem hallotta többé Pistát káromkodni, mert maga mondta: „Egy angyal nem káromkodhat!” v. Domokos Sándor • A MÁV a rendkívüli hideg miatt megengedi a fedél nélkülieknek, hogy az éjszakákat a vasútállomások várótermeiben töltsék. A várótermek elsősorban az utazók számára biztosítják a fűtött helyen tartózkodást, de most a hajléktalanok is ott maradhatnak éjszakára. Csomag-levél kihordókat (courier broker) keres jól megalapozott vállalat. Teherautó (minivan) és GTA ismerete szükséges. Idősebbeket is szívesen látunk. Clerical position also available. Hívja Ágnest, Shellx Courier: Tel: 905-669-2900 (4-v) Szeretne legálisan Kanadában élni? MR. GEORGE KUBES, L.L.B., kanadai bevándorlási ügyvéd 20 éves gyakorlattal mindenféle bevándorlási ügyben segítségére áll. www.georgekubes.com 360 Bloor St. W„ Suite 403 Toronto, Canada M5S 1X1 Tel: 416-926-9298 (2v) úV. Travel Ltd. Ismerje meg a v,iagot( utazzon ve,ünk! Ismét itt van a MALÉV EARLY BIRD, ha most megveszi jegyét spórolhat! Hívja Gyöngyit a 416-696-0036, vidékről a 1-877-525-2138. Brigittát a 905-883-4550, és Krisztinát az 519-239-6445. Kedvezményes utazások Magyarországra és a világ bármely részére egész évben. • Repülőjegyek bármely légitársasággal; Malév, Lufthansa, USAir, KLM, Air Canada, Czech Airline, Westjet stb. • Szervezett egyéni és csoportos túrák. • Tengerparti üdülések, „last minute package-ok”. • Hajó utak a tengeren és a nagy folyókon • Autóbérlés, szálloda foglalás, meghívólevél és utazási biztosítások. 1046A Broadview Ave., Toronto, ON M4K 2S2 INTERNATIONAL TRAVEL 208. Bloor St. West, Suite 801, Toronto On. M5S 3B4 tel. 416-922-7775, toll-tree: 1-877-922-8775 web-site: www.intertravel.ca KEDVEZMENYES ARAK BUDAPESTRE: ÁTSZÁLLÁSSAL $590-TŐL, EGYENES JÁRAT: $670.00-TŐL MEGÉRKEZTEK A MALÉV „EARLY-BIRD” ÁRAI ÁPRILIS 1 - OKTÓBER 15, 2006 SZEZONRA $770-TŐL Hozassa ki látogatóba szeretteit, $540-től A jegyeket ingyenesen házhoz küldjük. Legújabb TÉRKÉPEK. Magyarország, Erdély stb.eladók! DÉLI UTAK: Kuba. Mexikó, Karib-szigetek, hajókirándulások MEGHÍVÓLEVÉL, utazási-, orvosi- és kórházi biztosítások, autóbérlés. szAllAsfoglalAs. PRIVAT SZÁLLÁS BUDAPESTEN Rondzik Ági Patasi Marianna Apró Szilvia 416-922-7775 ceil.: 416-939-6118 416-315-2604 cell.: 416-241-2837 519-823-9498 cell.519-766-2509 Malév • Czech Airlines • Austrian Airlines • Westjet Lufthansa • KLM • JAT • AC • Air France • British Airways Tico.reg.no. 50014181 Rövidesen megnyílik AZ ARANY KRIZANTÉMHOZ Nyugdíjas Otthon Richmond Hitiben. A családi otthon minden kényelmével és a következő szolgáltatásokkal állunk majd az Önök rendelkezésére: 24 órás orvosi felügyelet; mobil orvosi laboratórium • fizioterápia • orvisi kivizsgálás a bentlakóknak, Dr. Gabriele Tamir révén • helybeli esztétikai szolgáltatások • magyar nyelvű TV adások; otthoni ízek • a vezetőség és személyzet beszél magyarul Az Arany Krizantémhoz felejthetetlen élményben részesíti majd úgy a bentlakókat, mind családjukat. Könnyen megközelíthető a HWY 404-ről, ugyanakkor kellemes és természetes környezetével egy turisztikai központ nyugalmát nyújtja. Hosszú tapasztalattal rendelkező, hivatásos személyzetünk megértő és szerető türelemmel kielégíti minden vendégünk egyedi szükségleteit. Kedvező áraink a piacon páratlanok! További információért vagy egy látogatás időpontjáért kérjük hívja Monica-t a 905-773-1469 telefonszámon. 2006. február 4. - 5. szám — — 5 _______