Kanadai Amerikai Magyarság, 2005. július-december (55. évfolyam, 27-50. szám)

2005-11-26 / 48. szám

2005. november 26. — No. 48 — — 9 BENDEInc. Üzletünkben kapható: • téli szalámi * csabai paprikás szalámi • gyulai kolbász • cserkész kolbász • füstölt húsféleségek • Import készítmények: • csemegeáru • bor • sör • likó'r és Pálinka • Keresse fel üzletünket! 925 Corporate Woods Pkwy. Vernon Hills, IL 60061 (A Milwaukee Ave.-nál 1 1/2 mérföldre északra v \ a Half Day Road-tól (R-22)-től, második bejárat.) Tel: (847) 913-0304 . Fax:(847) 913-0001 Nyitvatartási Hétfőtől-péntekig: 7am — 3:30 PM Szombaton 9 am - 3:30 PM vasárnap zárva. www.bende.com RÉPAY HENRY ÜGYVÉD és JOGTANÁCSOS • Baleseti ügyek • Végrendeletek • Üzleti ügyek; • Ingatlan átírások • Válóperek • Emigrációs ügyek • Örökösödési eljárások • Közlekedési ügyek Első telefonhívás térítés nélkül! 920 Davis Road Elgin, IL 60123 405 1/2 S. State St. Belvidere, IL 61008 (815) 547-3369 MÉG KAPHATÓ! A budapesti Masszi Kiadó gondozásában 2003. november végén megjelent HARMATH ISTVÁN A chicagói krónikás című könyve A kötet anyagát a kiadó lektora a szerzőnek az Amerikai Magyarságban 2001 és 2002 közötti időben írott cikkeiből válogatta. „Magyarország a szülőhazám,, ahová érzelmileg és kulturálisan kötődöm. Az Egyesült Államokban életem háromnegyed részét éltem, felnőtt éveim javát. A választott befogadó országban olyannyira otthon éreztem magam, hogy elképzelni sem tudom, hogy máshol éljek. Furcsa kettős életforma ez, Magyarországtól véglegesen elszakadni képtelen vagyok, képzeletbeli kulturális énem ma is ott él, míg a valóság véglegesen Amerikához köt. A könyv ára 15,00 + postaköltség 3.00 = 18.00 USA dollár. A névre dedikált kötet megrendelhető: Stephen I. Harmath, 716 Brummel St. Evanston, IL. 60202, USA. Tel/fax: 1-847-864-8626 E-mail: stemath@msn.com Dr. Bodoni Ildikó jogász és ügyvéd • Végrendelet és Trust előkészítés • Ügyvédi meghatalmazás • Hagyatéki eljárás • Ingatlan átírás • Válóper és gyermektartás • Szerződés Telefon: (708) 354-4912 512 W. Burlington Ave. Suite 1/A La Grange, IL. 60525 (Chicagótól nyugatra, Stevenson #55, Eisenhower #290 és Tri-State #294 utakról könnyen megközelíthető.) • Wills and Trusts • Power of Attorney • Probate • Real Estate Closing • Divorce & Child Support • Contracts Pannen Teleccm We’ve been in business for 8 years! Reliable Customer Service! A világ árlistáért hívják bizalommal megbízottunkat Horváth Beatrix-ot az 1-800-805-6612 számon. Example prices: Budapest: 5.9 c/min* Hungary: 6.9 c/min* Bucharest: 9.9 c/min* Romania: 11.9 c/min* *6 Second Increments Domestic Rates: NY - Florida @ 03.9 c/min CA - Chicago @ 03.9 c/min (43.i) 24 Hours a Day, 7 Days a Week Harmath István Színpadkép a La Cenerentola második felvonásából. Fotó: Robert Kusel Október 9-én, vasárnap kora délelőtt indították útjá­ra a chicagói maratoni futó­versenyt. A hagyományos atlétikai viadalon 30 ezer résztvevő áll rajthoz évente, ilyenkor elképesztő forgal­mi torlódásokra lehet szá­mítani a városban. A Chi­cago Marathon napján, dél­után 3 órakor kezdődött Schiff András zongoramű­vész koncertje is a Michi­gan Avenue-n lévő Orches­tra Hallban, amely párszáz méterre van a verseny cél­pontjától. A gigantikus gya­logos káosz hatására hihe­tetlen közlekedési dugók keletkeztek a belváros tó­partközeli utcáin. Az út nor­mális körülmények között kocsival cca. 35 perc a laká­somtól a belvárosig, de az­nap másfél órával a koncert kezdete előtt indultam az útra, s így is a kezdés előtt alig pár perccel toppantunk be a koncertre. A fejedelmi többest általában a felesé­gem miatt használom, de ez alkalommal á Lyric Opera of Chicago társulatnál fellé­pő híres operadíva, Rost Andrea volt a társam, aki elkísért a kiváló magyar zongoraművész előadására. Schiff András világhíres zongoravirtuózt évente lát­hatjuk Chicagóban, bár az utóbbi időben a meghirde­tett koncertjeit egészségi problémái miatt egy-két al­kalommal lemondta. Ma­napság már szinte piros be­tűs ünnepnek számít, ami­kor hímeves magyar mű­vész jön a chicagói szimfo­nikusok szentélyébe. Nem volt ez mindig így, hiszen a Chicago Symphony Orchestra éppen a magyar Reiner Frigyes és Solti György vezetésének kö­szönhetően vált a világ egyik legjobb együttesévé. Az évek során a zenekarban számos magyar művész ka­pott helyet, közülük a kon­certmesteri széket éveken keresztül Ajtay Viktor he­gedűművész töltötte be, a helyettes koncertmester pe­dig Ákos Ferenc volt. A gordonka részlegben Starker János csellómű­vész ült a principálist illető első széken, amíg a zeneka­ri munkát rendkívül sikeres szólókarrierre nem cserélte. Vendégkarmesterként Fer­­encsik János és Fischer Iván többször állt a pódiu­mon, énekesként pedig Ta­kács Klára és Polgár László a színpadon a chica­gói Orchestra Hallban. Magyar zongoraművészek közül a Bartók tanítvány Sándor György és később Kocsis Zoltán koncertjeire emlékezem szívesen. Az előbbit idős kora, míg az’ utóbbit karmesteri elfoglalt­sága miatt nem láthatjuk mostanában. Schiff Adrás ez alka­lommal a német zeneszerző géniusz, Johann Sebastian Bach Goldberg variációk című nagyszerű zongora­művét tűzte műsorára. A műsorfüzetben tálalt har­minckét részből álló variá­ciók első látásra meghök­kentik a nézőt, hiszen az ember önkéntelenül mara­toni koncertre gondol. Nem lenne meglepő Schiff And­rástól, hiszen 1998-ban már hallgattunk tőle egy bravú­ros előadást, melynek prog­ramja első részében 13 Scarlatti szonettet játszott. Töredelmesen be kell valla­nom, hogy 13 Scarlatti szo­nátát sem előtte, sem azóta nem hallgattam, s bizony jó, hogy jelen volt a hitvesi könyök, amely a békésen bóbiskoló ítészt visszahozta a realitásba. Ezúttal nem volt szükség az ébresztő kö­nyökre, hiszen a variációk szünet nélkül gyors egy­másutánban követték egy­mást. A művész láthatóan és érezhetően élvezte amit csinált, mintha a közönség ott sem lett volna. Talán eb­ben rejlik Schiff csodálatos virtuozitása. Keze könnyű, szinte szállongott a billen­tyűk fölött, szemmel látha­tóan saját magát is szóra­koztatta. Arcán helyenként Sokéves országos ügyészi gyakorlat után az Immigration and Naturalization Service-ben. Önálló ügyvédi irodájában bevándorlási, letelepedési és állampolgársági ügyekkel foglalkozik. Ügyek intézése egész Amerikában. 53 W. Jackson Blvd., Suite 523 Chicago, Illinois, 60604, The Monadnock Bldg. 312-663-6287 / 630-961-2496 EMIGRACI0S ÜGYVÉD VÁNDOR P. FERENC felvillanó mosolyból úgy tűnt, elégedett volt játéká­val. Hibátlan kézkeresztező technikáját a mellettem ülő Rost Andrea értékelte job­ban, halkan tudomásomra adta, ma délután egészen különleges koncertet hall­gattunk. A sikeres koncert befejezését felállva tapsolta végig a közönség, az un. standing ovation a tetszés­­nyilvánítás legmagasabb formája Amerikában. Pár nap múlva a napilapok kri­tikusait olvasva, elégedet­ten nyugtáztam és egyben érthetőnek találtam Schiff sikerét Amerikában. Mind­két kritikus felsőfokú jelző­ket használva írt terjedel­mes recenziót a koncertről. A művésszel foglalkozó személyeskedő kritika két évvel ezelőtt Budapesten alaposan felkavarta a hazai zenei élet állóvízét, ez azonban egyáltalán nem ár­tott Schiff András hazai, sem pedig nemzetközi hír­nevének. A zongoravirtuóz ázsiója továbbra is magasan szárnyal Magyarországon és külföldön egyaránt, míg a kritikus neve Hegyesha­lomnál eltűnt a világűrben. A sikeres koncert végén meglátogattuk a fáradt mű­vészt az öltözőjében, majd az előtérben, nem éppen a legesztétikusabb környezet­ben, lencsevégre kaptam Chicagóban: Rost Andreát és Schiff Andrást. Georges Bizet Carmen Rost Andrea és Schiff András című örökbecsű operája nyitotta meg a Lyric Opera of Chicago 51. évadát. Pár héttel ezelőtt az előadásról írt beszámolómban már említést tettem a két ma­gyar operaénekesről, akiket az idény folyamán látha­tunk városunk kiváló opera­­társulatának színpadán. Rost Andrea az őszi soro­zatban nyolc előadáson énekelte Micaela szerepét, míg tavasszal, márciusban a tehetséges, fiatal Vízin Viktóriát láthatjuk öt alka­lommal a Carmen címsze­repében. Időközben azon­ban alaposan beindult a Lyric gépezete,és ezúttal egy Rossini és egy Puccini operáról szól a beszámoló, olyanokról, amelyek több mint húsz éve nem szere­peltek a Lyric műsorán. Gioacchino Rossini La Cenerentola — Hamupipőke, Cinderella — című operája manapság rit­kán kerül bemutatásra a vi­lág jelentős operaszínpada­in. Ennek oka abban rejlik, hogy ritkán akad olyan éne­kes a fontos tenor és mez­zoszoprán szerepekre, akik tökéletes sikerre tudják vin­ni az olasz mester bel canto stílusú remekművét. A cím­szerepet éneklő bolgár mez­zo, Vasselina Kasarova mellett a perui tenor Juan Diego Flórez az a két éne­kes, akik ebben a műfajban az abszolút legjobbak ma­napság a világon. Rossini alaposan megvárakoztatja a nézőit, amíg az opera eljut izgalmas pontjaihoz, a nagyszerű tenor és mezzo­szoprán áriákhoz. Különö­sen a kitűnő tenor nevét ajánlom olvasóim figyel­mébe, aki Ramiro herceg szerepét szenzációs ének­technikával prezentálta. Juan Diego Flórez torkából úgy repkedtek a magas C- ék, mint Cape Kennedyről az űrrakéták. Nem szoktam jósolni, de amennyiben a nemzetközi porodon újra összejön a Három Tenor, az egyiket közülük Juan Diego Flóreznek fogják hívni. Maestro Bruno Cam­­panella a bel canto operák nemzetközi hírű olasz spe­cialistája, kinek pálcája alatt nagyszerűen forrott eggyé az előadás. Az 1969-ben készült produkció, a kiváló francia díszlet és jelmezter­vező, néhai Jean-Pierre Ponnelle alkotása 36 év után is remekül állja a he­lyét Hamupipőke mesevilá­gában. Giacomo Puccinit tu­lajdonképpen Manón Lescaut című operája indí­totta el arra az útra, ami ké­sőbb a Bohémélet, Tosca, Pillangókisasszony és Turandot sikerén keresztül a világhírhez vezetett. A Lyric közönségének hu­szonnyolc évet kellett vár­nia a felújításra, amely egyúttal új produkciót is eredményezett. A francia Olivier Tambosi tradíciók­hoz hűséges rendezéséhez tökéletesen kapcsolódott a német díszlet és jelmezter­vező Frak Philipp Schlössman munkája. A változatos színpadképek: francia kisvárosi tér, az elő­kelő hálószoba, a börtön Le Havre kikötőjében és végül a puszta sivatag New Orleans környékén ponto­san beillettek Puccini elkép­zelésébe, amint a két kitűnő principális énekes, a finn szoprán Karita Mattila Manón Lescaut és az orosz tenor Vladimir Galouzine Des Grieux szerepében. A nagyszerű Mattilát tavaly hallottuk, a Fidelio címsze­repében, az ünnepelt Galouzine pedig 2000-01- ben, Hermann szerepében mutatkozott be Chicagó­ban. Mattila a darab elején kissé idősnek tűnt a tiné­dzser Manón formálásához, később elfogadhatóbbá vált az érett kokott szerepkör­ében. Puccini operáit követke­zetesen két-három különbö­ző szoprán hangra írta, ezért is olyan nehéz tökéletes Mi­mit, Cso-cso-szánt vagy Manont találni. Talán ép­pen ez volt az oka annak, hogy Mattila színészi alakí­tása valamivel felülmúlta énekesi teljesítményét, tö­kéletes Puccini heroine — hősnő — nem létezik. Vladimir Galouzine eget rengető hangerejével he­lyenként már-már túllőtt a célon, de azután szebben és kissé visszafogottabban énekelt. Hatalmas hang, pa­zar színészi alakítás, remek tenor. Szerencsésnek mondhatja magát az a társu­lat, amely évről-évre szu­persztárokkal töltheti meg szereposztásait. A zenekart Bruno Bartoletti vezé­nyelte, aki 1956 óta dolgo­zik a chicagói Lyric Operá­nál. Az idős karnagy remek muzsikus — egy időben a társulat zeneigazgatója volt —, aki közel hatszáz operát dirigált a Lyricben, a zene­kari árokból az elmúlt 49 év alatt. Tűz Franciaországban Azok az események, melyek október vége, no­vember eleje óta Francia­­országban lejátszódnak, sok részletében 1956. ese­ményeire emlékeztetnek. Ez úgy az országra, mint egész Európára nézve je­lentőséggel bír. Nem sza­bad eltekinteni attól, hogy Franciaország hagyomá­nyosan Európa tűzfészke volt. A forradalmak általá­ban nem Keletről terjedtek Nyugatra, hanem Nyugat­ról Keletre. Bár azt mond­ták, a bolsevizmus Kelet­ről érkezett. Ez csak rész­ben igaz, mert nem szabad elfelejteni, hogy ezt az el­ső világháború alatt, a né­met vezérkar exportálta Oroszországba. Ez egy olyan hadművelet volt, mely olyan veszéllyel járt, mintha a szomszédot pes­tissel oltották volna be. Ha azt nézzük, hogy mi játszódik le most, ak­kor arra a következtetésre juthatunk, hogy úgy ahogy Kínában a kommu­nizmus a nemzeti feszült­ségen jött létre, úgy ma Franciaországban is a szo­ciális nyugtalanság új for­májáról van szó. Egy évvel ezelőtt Nicolas Sarkozy, az intel­ligens francia politikus, „A köztársaság, a vallások és a remény” című köny­vében a várható esemé­nyek hátterének hatásos analízisét adta. Megkísé­relte, hogy belügyminisz­terként ezeknek a dolgok­nak megfeleljen, s mint az ország legnagyobb pártjá­nak elnöke, ezeket be is indította, de óriási ellenál­lásába ütközött. Sem 1956-ban, sem most nap­jainkban, egyik esetben sem elemezte az esemé­nyeket igazán a hatalom. Sarkozy volt az, aki me­részkedett 1956 igazi hát­terét érinteni, s megkísé­relte konstruktív gondola­tainak a megvalósítását, de — legalábbis mostaná­ig — saját kollegáinak el­lenállásába ütközött. Világos, hogy Francia­­országban a problematika a kulturálisan eltérő terü­letek —jelen esetben a fe­kete afrikaiak és Maghreb állambeliek — tömeges emigrációjának a követ­kezménye. Az emberek­nek viszonylag gyorsan megadták az állampolgár­ságot, de hiányoztak az igazi integráció további intézkedései szociális szinten. Ha az ember a fi­atal afrikaiak és arabok mozgalmát Franciaor­szágban megfigyeli, meg­állapíthatja, hogy ezek nagyrészt zárt negyedek­ben, szociális nyomorban élnek, mely ideális tápta­laja minden forradalmi fejlődésnek. Hogy ilyen esetben robbantásokra ke­rül sor, nem meglepő. Míg az 1956-os események fe­hér szociális erőket is mo­bilizáltak, most úgy tűnik, hogy kimondottan a nem integrált afrikaiak akciójá­ról van szó. Bár megadták nekik a politikai jogokat, és szimbolikusan más lé­péseket is tettek, hogy megmutassák nekik, hogy ők egyenjogú polgárok. De itt sem hallgattak Sarkozyre, hogy az első és legfontosabb feladat a tu­datban van. Könyve abból indul ki, hogy a vallás még mindig a legfonto­sabb, és hogy az állam nem képes a vallási erők integrációját végrehajtani. Nem vették tudomásul, hogy az élet értelmének kérdése a döntő. Arra az olyan politikai struktúrák, melyek csak az evilági életre szólnak, nem tud­nak választ adni. Miután az újonnan érkezettek fő­leg az iszlám térségből jöttek, semmit sem tettek azért, hogy ezeket az erő­ket integrálják, és az isz­lám egy európai formáját megteremtsék, úgy ahogy ezt Törökországban Atatürk óta sikerült meg­valósítani. Ez az erkölcsi feszültség az, mely a to­vábbi szociális és politikai problémák alapjait adták. Innen nézve sikerült egy táptalajt létrehozni, mely most minden erőnek lehe­tőséget adott a kibontako­zásra. Ezt a tényt azonban a Franciaország melletti ál­lamokban nem ismerték fel teljesen. Ez érvényes különösen Németországra és különösen az ipari góc­területekre, bár ott általá­ban az előfeltételek jelen­tősen előnyösebbek mint Franciaország nagyváro­saiban. Ha — mint ahogy Sarkozy ajánlotta — lenne az iszlámnak egy francia verziója, Bosznia-Herce­govina vagy Albánia pél­dájára, akkor az ország és szomszédai messze na­gyobb biztonságban élhet­nének. Habsburg Ottó CHICAGÓI KRÓNIKA Karita Mattila - Manón - és Vladimir Galouzine - Des Grieux - szerepében Puccini: Manón Lescout című operájában. Fotó: Dan Rest

Next

/
Thumbnails
Contents