Kanadai Amerikai Magyarság, 2005. január-június (55. évfolyam, 1-25. szám)

2005-01-22 / 4. szám

2005. január 22 — (No. 4) — Magyarság — 3 oldal Nincs vihar Tajvanon A palesztin alaptörvény értelmében a volt elnök, Jasszer Arafat halála után 60 napon belül meg kell tartani az új választást. Erre került sor január 9-én, melynek során fölényesen győzött Mahmud Abbász (palesztin nevén Abu Mazen) mérsékelt palesztin politikus, s ezzel ő lett Jasszer Arafat hivatalos utóda. Az eredmények szerint az elnökjelölt a voksok 62,3 százalékát szerezte meg. A szavazási részvétel az ellenséges izraeli hozzáállás ellenére aránylag magas volt, legalább 66 százalékos. A szavazás a jelentések szerint nagyrészt rendben zajlott, habár Kelet-Jeruzsálemben sok száz szavazó nem jutott el az urnákhoz egy izraeliek által irányított szavazóhelyi­ségben. Az izraeliek annak ellenére nem engedték őket szavazni, hogy a palesztin központi választási bizottság nyilvántartásában szerepeltek a szóban forgó palesztinok. Csakúgy mint az ukrajnai választásokat, a palesztin vezető megválasztását is, európai megfigyelők tucatjai kísérték figyelemmel. „A Palesztin Hatóság elnökének megválasztása a térségben mások számára is példaként szolgálhatna” — jelentette ki Edward McMillan Scott, a választásokra kiutazott európai parlamenti megfigyelő­csoport vezetője. Az Európai Néppárt politikusa úgy vélekedett, hogy a problémák — így az izraeli megszállás, s a választóur­nákhoz való eljutás nehézségei — ellenére ez a voksolás jó előkészítése volt a júliusra tervezett parlamenti választásoknak, s a palesztinok büszkék lehetnek a szavazás lebonyolítására, népük civilizált magatartására. Az Európai Parlament több vezető politikusa is méltatta a palesztin elnökválasztás jelentőségét. „Az új palesztin elnök, Mahmud Abbász megválasztása a demokrácia gya­korlása volt, s ez szokatlan a világ ezen térségében” — vélekedett a zöldek vezetője, Daniel Cohn-Bendit. Az Egységes Baloldal frakciójának vezetője pedig azt javasolta, hogy az Európai Parlament elnöke — Josep Borrell — a lehető leghamarabb hívja meg a testület strasbourgi ülésszakára az új palesztin elnököt. Abbász megválasztásának éjszakáján megköszönte a palesztinoknak, hogy rá szavaztak, és megígérte, hogy véget vet a palesztin nép szenvedésének. Győzelmi beszédében az elhunyt Jasszer Arafat lelkének ajánlotta sikerét. „Ezt a győzelmet Jasszer Arafat lelkének, népünknek és mártírjainknak, valamint a 11 ezer izraeli börtönben ülő honfitársunknak ajánlom” — mondta Rámallahban összegyűlt hívei előtt. Vitathatatlan, hogy Abu Mazent a palesztin társadalom túlnyomó része Jasszer Arafat örökösének tekinti. Ez azért fontos, mert a palesztin mozgalmon belül az ő megválasztásával egy generációváltás is bekövetkezett egyben. Abu Mazen személyében Arafat közvetlen munkatársát, a palesztin fejlődésben, a palesztin mozgalom történetében kiemelke­dő szerepet játszó, tapasztalt, bár nem fiatal politikust tisztelhetjük. Szemmel látható azonban, hogy Mahmud Abbász visszafogottabb lett a nyilatkozataiban megválasztása után. Két nappal a választások előtt még „cionista ellenségnek” nevezte a zsidó államot, a megválasztása utáni percekben azonban máris a fegyveres harc beszüntetésére szólította fel népét. Felhívta a fegyveres palesztin csoportokat, hogy fejezzék be az izraeli megszállás elleni lázadást. Abbász máris jelezte, hogy szeretne minél hamarabb tárgyalóasz­talhoz ülni Ariel Sáron izraeli miniszterelnökkel. Izraeli tisztviselők szerint Sáron kész a megbeszélésekre, ám a béketárgyalásokkal még várni kell. A Hamasz egyik vezetője szerint viszont az új elnök sem fog sikerrel járni a béketárgyalások folyamán, hiszen a béketárgyalások eddig sem jártak soha eredménnyel, mivel — szavai szerint — „Izrael esélyt sem ad erre”. Ehud Óimért izraeli alelnök a következő nyers szavakkal reagált Abbász megválasztására; Azt várjuk tőle, hogy harcoljon a terrorizmus ellen. Ilyen egyszerű. Ez a fő, alapvető elvárás a világ minden sarkában. Ez az első akadály, amit le kell küzdenie.” A helyzet úgy látszik körvonalazódni, hogy Abbász valóban megpróbál megfelelni ennek az izraeli követelésnek. Valóban, sokan látják úgy, hogy Mahmud Abbász megválasztásával új lehetőség született a közel-keleti béke megteremtésére. Egyikük Maggie Mitchell, Madeleine Albright volt amerikai külügyminiszter közvetlen munkatársa. „A közel-keleti patthelyzet megoldására most egy új lehetőség nyílt. Abbásszal átláthatóvá válnak a dolgok. A korrupciós vádak, a Hamasz vezetők és mások is terítékre kerülnek majd. Abbásznak időre van szüksége, ugyanakkor támogatásra is. És azt hiszem, ezt meg is fogja kapni az Egyesült Államoktól és Izraeltől is.” David Butter, az Economist Intelligence Unit közel-keleti szerkesztője így látja a lényeget; „Egyetlen dolog van, amit Abbász nagyon akar, mégpedig azt, hogy jelentős számú foglyot engedjenek szabadon az izraeliek. Ezt még a választások megnyerésénél is jobban akarja azért, hogy megerősíthesse legitimitását.” Abbász következő feladata most az lesz, hogy saját politikai irányát alkalmazza a kialakult helyzetre. Hogy ezzel az iránnyal a militáns csoportok is egyetértenek-e, az már más kérdés. Mahmud Abbász, aki most két kő között őrlődik (az izraeli nyomás és saját népének óhaja), csak akkor lesz képes javítani a palesztinok helyzetén, ha Izrael is készen áll arra, hogy engedményeket tegyen. Izrael viszont mindeddig megelégedett azzal, hogy hangzatos bejelentéseket tegyen, amelyeket azonban nem követtek tettek. Ariel Sáron izraeli kormányfőnek meg kell(ene) mutatnia, hogy valóban készen áll arra, hogy teljesítse ígéretét, és kivonja a katonákat a Gáza övezet­ből. Mahmud Abbásznak pedig bizonyítania kell, hogy van elég tekintélye ahhoz, hogy meggyőzze a palesztino­kat arról, hogy az egyetlen megoldást az erőszak befejezése jelenti. A Palesztin Felszabadítási Szervezet vezetője, Mahmud Abbász győzelme olyan reményeket kelthet, hogy az ő elnökségével véget érhet a több éve tartó fegyveres konfliktus. Az új elnök megválasztásánál azonban többre van szükség ahhoz, hogy béke legyen a palesztinok és az izraeliek között. A feltételek viszont adottak egy új kezdéshez; a megválasztott elnök pragmatikus politikus, és a palesztinok is belefáradtak már a harcokba. A világ most négy fő kihívás teljesítését várja Mahmud Abbásztól. Először is, hogy folytassa a pár­beszédet Izraellel, hogy harcoljon a terrorizmus ellen, de egyúttal integrálja a szélsőségeseket a palesztin tár­sadalomba, és végül az új palesztin elnöknek erősítenie kell a demokráciát, különösen a tavaszra tervezett helyi és törvényhozási választások révén. Az első és a második Osztrák Köztársaság kap­csolatait Olaszországhoz és Szlovéniához mindig meg­határozta az első világhá­ború utáni békeszerző­désekből származó területi hovatartozás kérdése. A Szt. Germánban aláírt béke­­szerződés a második világ­háború befejezése után ismételten megerősítést nyert. Dél-Tirol, mind a mai napig, ha nem is feltűnő formában, de feszültség forrása Bécs és Róma kö­zött. A hatvanas évek ele­jén a dél-tiroli német anya­nyelvű lakosság robban­tásokkal kiharcolt autonó­mia-státuszát az olasz kor­mánykörök néha napján még ma is megpróbálják megkérdőjelezni és az akció résztvevői közül azokat, akik annak idején nem tudtak elmenekülni, ma is mint terroristákat börtönben tartják, ugyanak­kor Ausztriában ugyaneze­ket dél-tiroli aktivistáknak nevezik. A Mussolini idők­ben Bozenban megépített győzelmi emlékművet, hivatalos olasz részről nagy becsben tartják, amely arra kíván emlékeztetni, hogy az első világháború után Dél- Tirolt Olaszországnak ítél­ték a nagyhatalmak. A feszültségek nem feltűnő Ausztria és déli szomszédjai kormányzati jegyzékekben nyilvánultak meg, hanem sokkal inkább a sajtó ha­sábjain kapnak helyet. Szlovénia vonatkozá­sában a feszültség időnként sokkal nagyobb intenzitás­sal jelenik meg. Mindez a Karintiában élő szlovén kisebbség helységnév-tábla körüli évtizedes harcában mutatkozik meg. Karintia lakossága pártállásra való tekintet nélkül jól em­lékezik, hogy a délszláv állam miképpen tett kísér­letet az osztrák tartomány bekebelezésére. Dr. Bruno Kreisky kan­cellársága idején történtek lépések a kettős névtáblák felállítására, amelyeket azután Karintia szélsőséges mozgalmainak aktív közre­működésével eltávolítottak és a Vöcklabrukba látogató kormányfőt egy előadása után a felháborodás miatt a hátsó kapun tudták csak kimenteni. A kétnyelvű helységnév-táblák felállítá­sára lényegében mind a mai napig nem történt érdemben intézkedés. A közelmúltban meg­választott szlovén minisz­terelnök, Janez Janza egy sajtónak tett nyilat-Haas György (Bécs) kozatában kijelentette, hogy ebben a kérdésben a kor­mány növelni fogja a nyo­mást Ausztriára. Janza, te­kintettel a két ország kap­csolataira, nem kívánja a tárgyalásokat kormányszin­ten folytatni, hanem Kla­genfurttal és ott dr. Jörg Haider tartományi főnök­kel. Haider viszont nem óhajt Janzával erről a kér­désről tárgyalni és kijelen­tette, hogy a szlovén ki­sebbség nincs egyáltalán hátrányos helyzetben, mivel a márciusi tartományi vá­lasztáson képviselőik a Zöld Párt listáján jelöltették magukat. A kétnyelvű táblákkal kapcsolatban Hai­der kijelentette, hogy az osztrák alkotmánybíróság úgy döntött már korábban, hogy ott ahol a lakosság 10%-át elérik a szlovének, ott kötelező a kétnyelvű táblák felállítása. Ezzel egyidőben jelentkezett megszólalásra Rudi Vouk, a Karintiai Szlovén Szövet­ség képviselője és bejelen­tette, hogy az alkotmánybí­rósághoz beadvánnyal fordult, mivel Bleinburgban mind a mai napig nem történt meg a kettős hely­ségnév-tábla felállítása és egyúttal visszautasította Haider szlovénekkel kap­csolatos kijelentéseit, a­­melyben őket csavargóknak minősítette. Vouk érthetetlennek tartja ezt a magatartást, mivel a karintiai szlovének eddig azt hitték, hogy azzal a ténnyel, hogy Szlovénia az EU tagja lett, amelynek következménye a szorosabb kapcsolat gazdasági, kul­turális, szociális vonat­kozásban Ausztria és Szlo­vénia között. nált hangvétel tartományi szinten sokkal inkább a feszültséget növeli, sem­mint csökenti. Haider kije­lentette, hogy tartomá­nyában a kétnyelvű iskolák és óvodák kérdése meg van oldva, ugyanakkor a szlo­vén kisebbség vezetői to­vábbra is állítják, hogy az alkotmánybíróság döntését sem tartották be Karin­tiában. A karintiai vezetés ebben az esztendőben sok­kal inkább arra kívánja helyezni a hangsúlyt, hogy az eddiginél nagyobb jelen­tőséget adjon az október 10.-én megtartandó ünnep­ségeknek, amelyeken az 1920-ban megtartott nép­szavazásra emlékeznek, Aggasztó, hogy milyen kevés a megértés Európá­ban Kína és a kínai nép dolgai iránt. Ez az oka, hogy miért tűnik úgy, hogy csak kevésnek sikerül a Kelet nagy birodalmának dolgait megérteni. Itt és ott vannak emberek, akiknek vannak tapasztalataik, de ezeket csak ritkán lehet megtalálni. Ezt Kínában, de az iszlám világban is sajnos túl gyakran fájdalmasan élték meg. Erre tipikus volt a kínai­orosz konfliktus, mely a Kreml történelmi vereségé­hez vezetett, ami a hideg­háború fordulatát okozta. Hasonló történik ma is, mert még mindig nem akar­ják felismerni, hogy a „kommunizmus” szó Oros­zországban valami egészen mást jelent mint Kínában, már csak azért is, mert a mozgalom kiindulópontja különböző. Oroszországban szociális forradalom volt, Kínában ezzel szemben az indíték nemzeti patriotizmus volt. Ugyanez érvényes a kül­politikára is. Az amerikai­aknak ez a belső történések folytatása, Európa számára ez egy világméretű perspek­tívába van beágyazva. De Washingtonban a kísérlet, hogy az amerikai belpoliti­ka szabályait továbbra is gondolatilag a tenger túlol­dalára alkalmazzák, az ENSZ-ben történő esemé­nyek jelentőségének túlér­tékeléséhez vezet. Ez ott szinte olyan mint egy állan­dó választási küzdelem. Emiatt az idegeskedés. A kínaiaknál a dolgokat tör­ténelmileg nézik, ahol év­tizedek és évszázadok jelen­tik az időmértéket, és nem az egyes választási termi­nusok. Pekingben a hig­gadtság áll a washingtoni eseményekkel és izgatott­sággal szemben. Ez érvényes a saját adottságok gyakran helyte­len megítélésére is. Kína tud várni. Ezt mutatták a kínai-indiai kapcsolatok is. A XIX. sz. közepén Nagy- Britannia bekebelezett kínai területeket az indiai hatá­ron, mert akkor Kína, bel­amelynek során a lakosság Ausztria mellett állt ki. Haider ezt az ünnepséget akarja kihasználni, hogy a tartományi alkotmányban rögzítsék, hogy a Karavá­non húzódó országhatár Ausztria határainak felel meg. A szlovén jobbközép kormány azt akarja elérni, hogy Ausztriában olyan kisebbségi törvények legye­nek, mint amilyenek náluk vannak, ahol a parlament­ben ott ülnek a magyar és olasz kisebbség képviselői is. A bécsi Die Pressének adott interjújában Janza állást foglalt az úgynevezett Anvoj-kérdéssel kapcsolat­ban is. Ez a probléma a második világháború utáni időkre nyúlik vissza, ami­kora a kommunista Jugosz­láviában az Anvoj-Dekré­tumban rögzítették a német nyelvű lakossággal szem­ben foganatosított kitelepí­tési intézkedéseket. Janza leszögezte, hogy jóllehet a mai Szlovéniában is vannak politikai erők, melyek ezt felszínen akarják tartani, de az ő pártja ettől eltekint. Ezt a kérdést Janza törté­nelemnek tekinti és nem kíván ezzel érdemben fog­lalkozni, mert a mai poiti­­kai életben ennek nincs helye. Habsburg Ottó (Fordította Schmidt Ágota) sőleg meggyengülve, erre nem kell jelenlévőnek te­kinteni, bár látható. Ez az európai-amerikai színészet­ben nem létezik. A kínaiak életében ezt mindig újra el lehet játszani, nem utolsó sorban a tények elfogadásá­hoz. Végezetül vannak bizo­nyos adottságok, melyeket Nyugaton még mindig nem teljesen ismernek fel: Kína sokkal nagyobb hatalom, mint amekkorának föld­gömbünkön és térképeinket megjelenik. Számos kínai a Csendes óceán térségében, kik már most sok helyen hatalmas szerepet játszanak. Ez érvényes nemcsak Indo­néziára, de Malajziára és a Csendes óceán számos szigetére és szigetállamára is. Sok országban kifelé még a bennszülöttek, legin­kább malájok tűnnek a ve­zető pozícióban a legtöbb­nek. A gazdaságon és a tömegmédiákon keresztül azonban az igazi hatalom potenciálisan mindenesetre a kínaiak kezében van, innen ered a „tengerentúli kínai” kifejezés Peking politikai és gazdasági ter­vezésében. Ez a jelentős befolyás még nem igen mu­tatkozik meg, de állandóan növekedik és — ha eljön az idő — bevethető lesz. Itt is újra döntő, hogy a kínaiak, sokkal többen mint egyéb partnereik a világpolitiká­ban, mint az oroszok, japá­nok, amerikaiak és európai­ak, nagyon türelmesek, de megrögzötten céltudatosak. Ezeket a tényeket szem előtt kellene tartani, amikor a napi híreket tudomásul vesszük. Ez érvényes nem nem tudott reagálni. így kerültek kínai területek Indiához, mely akkor a Brit Birodalomhoz tartozott. E vonatkozásban akkor csak írott tiltakozások történtek. Amikor azonban India a második világháború után függetlenségét megkapta, Kína cselekedett. O hatal­masabb volt, így az őt illető területeket egy villámhábo­rúval visszaszerezte, mely alig követelt véráldozatot, vagy hagyott hátra gyógyít­hatatlan sebeket. Az USA ezzel szemben mindig gyorsan cselekszik, és nem tud csendben várni a megfelelő pillanatra. Ez magyarázza meg azokat a problémákat, melyekkel Washington a szeptember 11-iki eseményekkel szem­besül. Még mindig nem ismerik fel annak a ténynek teljes jelentőségét, hogy az USA a helyzetváltozást, melyet korábban mint vi­lágsziget birtokolt, az új fegyverek és közlekedési eszközök általi területi korlátozások megszűnésével elvesztett, teljes jelentősé­gében még nem ismerte fel. Nem utolsó sorban hi­ányzik Washingtonban azon tényekből eredő tapasztalat, melyek leginkább a művé­szetben és az emberi kap­csolatokban fejeződnek ki. A kínaiak életében a szín­ház nagy szerepet játszik, így a gondolatok és fogal­mak hallgatólagosan is kifejezésre jutnak, ami a nézők tényleges közremű­ködéséhez vezet. Itt a hom­lokon egy piros folt azt jelentheti, hogy a színészt utolsó sorban Tajvan és környéke fejlődésére. Itt megmutatkozik, hogy a kínaiak, úgy mint a japá­nok, mindenek előtt patrió­ták. Számukra hazájuk áll az első helyen. Ez érvényes ' a Formosa tengerszoros mindkét oldalára. Európában és Ameriká­ban egy új állam, „Tajvan” lehetőségéről beszélnek, elválasztva azt a kínai szá­razföldtől. Voltak bizonyos politikusok Tajvanon, akik ezzel a gondolattal játszot­tak. Bizonyára voltak sze­mélyek Washingtonban is, akik ilyen gondolatokat ápoltak. Magán a szigeten volt egy új mozgalom, mely még néhány sikert is el tudott könyvelni a demok­ratikus választásoknál. De fennállt a régi, hagyomá­nyos kínai párt, a Kuomin­tang, mely belső viták következtében talajt vesz­tett. Múlt decemberben mindenesetre voltak par­lamenti választások, ame­lyek során váratlanul újra Sun Yat-sen kerekedett felül, patriotizmusának köszönhetően, aki Kína és Tajvan szétválását, minden programatikus meggondolás ellenére egyértelműen eluta­sít. Tajvan ezzel újra Kína mellett állt ki, függetlenül attól, melyik kormány van hatalmon Pekingben. Ezzel a Tajvannal szemben senki nem gondol katonai akci­óra, hogy az egykori kínai újraegyesítést megvalósít­sák, melyért a nép többsége kiáll. A kínai egyesítést nem katonai akciókkal .kényszerítik ki, a kínai hatalom tud várni. Példaértékű összefogás Először a január 11-i genfi donorkonferencián, majd egy nappal később Párizsban találkoztak a világ leggazdagabb országa­inak képviselői, hogy meg­egyezésre jussanak a cuna­­mi által sújtott országok adósságtörlesztésének befa­gyasztásáról és a katasztrófa által sújtott országok se­gélyezéséről. A résztvevő országok összesen több mint 700 millió dollár azonnali készpénz-segítsé­get ajánlottak fel a térség országinak, és ezzel egyér­telművé tették: készek segítséget nyújtani a katasz­trófa sújtotta országok újjáépítéséhez. A világ hét legfejlettebb országa, a G7- ek, amelyek elnökletét jelenleg Nagy-Britannia látja el, már bejelentették: készek az érintett országok adósság-visszafizetését befagyasztani. Néhány segélyszervezet a teljes adósság eltörlését kérte, habár erre aligha van esély. A Párizsi Klub országai azonban megvitatnak egy másik felvetést is, a kölcsö­nök átstrukturálást. Ez azt jelenti, hogy átgondolnák a feltételeket és esetleg hosz­­szabb törlesztési időszakot engedélyeznének. Ezzel az országok a nemzetközi kö­zösség szemében nagyobb hitelkockázatot jelenthetnek, így az adósok nehezebben juthatnak más kölcsönök­höz, ezért mondja például Indonézia, hogy igen, szük­ségünk van az adományok­ra, az adósság befagyasztás­ra, de nem akarunk új fel­tételeket. Az újjáépítési munkák mellett a nemzetközi se­gélyszervezetek azzal szá­molnak, hogy az elkövet­kező hat hónapban 2 millió embert kell folyamatosan étkeztetniük. És mivel közel százezer gyermek maradt teljesen árván Délkelet- Ázsiában a katasztrófa következtében, e gyermekek ellátása, elhelyezése és viszonylagos jólétének biztosítása még összetettebb gondokat jelent a segély­­szervezetek számára. Sajnos egyre halványabb a remény arra, hogy előke­rülnek azok a szülők, akik eddig nem jelentkeztek gyermekeikért. Az UNICEF külön állásfoglalásban sürgette annak megakadá­lyozását, hogy az egyedül maradt gyerekek ezrei vál­janak a nemzetközi gyer­mekkereskedelem áldozatá­vá. Egy békepásztor Fényképet közölt a Népszava Gyurcsány Fe­renc iraki látogatásáról. A négyhasábos felvételen a kormányfő golyóálló mel­lényben, rohamsisakkal a fején egy Skorpió típusú géppisztolyt és egy pisz­tolyt szorongat, mögötte hű fegyverhordozója, a hason­lóan öltözött Juhász Ferenc honvédelmi miniszter, körülöttük az al-hillai ma­gyar alakulat emberei. Beszédes a kép. Engem elsőként a gabonatáblában érett kalászt babráló Rá­kosi Mátyásra emlékezetet a sudár államférfi. O is olyan közegben fotóztatta le magát, amelyhez a ég­világon semmi köze nem volt. Rákosi és a gabona (hacsak nem a padlás­­söprés), Gyurcsány és a rohamsisak... Majom a köszörűkövön. Gyurcsány Ferenc kato­na sem volt. (Nyilván vala­hogy kibulizta, tyúkmell, lúdtalp, kettős látás, tudo­­misénmi...) Nem miatta omlott össze a Varsói Szer­ződés. Ennek ellenére kato­nás alkat, tartása kevély, szózata feszes, mondatvégei süvítenek, mint srapnel­gránát a levegőben. És már katonai „üzleteket” is köt, hirtelen hazaszeretettől vezérelve hetvenhét T-72-es tankot ajándékoz az iraki hadseregnek. Mindenki a vendégem. Se parlamenti felhatalmazás, se többpárti egyeztetés, semmi. A hatá­ron túli magyarság anyagi terheivel riogató államférfi most milliárdos értékeket osztogat. Nem kötszert, kenyeret — tankokat. Beszédes a felvétel, Gyurcsány és Juhász an­gyalbőrben. Stan és Pan. Vajon Ron Werber tervezte a színt vagy maga a fő­szereplő? Négyhasábos a kép. Színes. Sokatmondó. Gyur­csány Ferencről mindent elmond, az biztos. (Az újságról is.) Svejk, a derék katona, aki Irakban védi a magyar hont. Csak az alap­hírt ízlelgessük a nyelvbim­bóinkon: Gyurcsány Ferenc tankokat küld Irakba. Szép. A KISZ-ből kifésülködött új milliárdos csodálatos pályafutása: tanácsadó, miniszter, miniszterelnök, fegy verkeskedő... Mi jöhet még? A füg­göny. Pilhál György (.Támogatja hirdetőinket, ha 0{áíuk. vásárod kom men.túr-; * Uj kezdet a palesztin nép számára?

Next

/
Thumbnails
Contents