Kanadai Amerikai Magyarság, 2005. január-június (55. évfolyam, 1-25. szám)

2005-06-18 / 25. szám

2005. június 18 — (No. 25) — Magyarság — 9 oldal Kedvezményes utazások Magyarországra, és a világ bármely részére. • Repülőjegyek Malév, Lufthansa, USAir, KLM, Air Canada, British Airways, Jetsgo, Westjet stb. járataira. • Szervezett kirándulások, város nézések, . egyéni és csoportos utazások. • Tengerparti üdülések, “last minute package-ok”. • Speciális programok: főző tanfolyamok külföldön, bicigli túrák, spa programok, falusi turizmus stb. • Hajó utak a tengeren és a nagy folyókon • Autóbérlés, szálloda foglalás, meghívólevél és utazási biztosítások. Hívja Gyöngyit, vagy Dianát bővebb felvilágosításért, 416-696-0036! Vidékről hívjon a 1-877-525-2138-on! 1046A Broadview Ave., Toronto, ON M4K 2S2 www.gvtravel.ca gv01@bellnet.ca ITICOQ AOTA ......... M-----SS--------Szombaton is nyitva vagyunk! Be*Jewelec / FINE JEWELERY < 1 Minden igényt kielégítő ÚJ ÉKSZERBOLT nyílt a 2487/a Yonge Street (Yonge — Eglinton, 2 lámpával északra az Eglintontól. Különböző méretű 10,14,18 karátos címerek, nyakláncok és gyűrűk készítése, magyar címerek. Bármilyen ékszerek rendelésre, továbbá ékszerjavítások és átalakítások. Ékszerkészítés hozott anyagból is. „Baraka” stílusú gumi/arany karkötők is kaphatók! Mindenféle aranyat veszünk! Beszélünk magyarul! Szeretettel várja minden régi és új vevőjét: POSAN ZSOLT ékszerész lei 416-488-7403 Email: zposan@sympatico.ca ( 43.) Szeretne legálisan Kanadában élni? MR. GEORGE KUBES, L.L.B., kanadai bevándorlási ügyvéd 20 éves gyakorlattal mindenféle bevándorlási ügyben segítségére áll. www.georgekiíbes.com 360 Bloor St. W., Suite 403. Toronto, Canada M5S 1X1 Tel: 416-926-9298 (2-v) BLUE DANUBE SAUSAGE HOUSE LTD Toronto egyik legnagyobb magyar hentesüzletébe szeretettel várunk mindenkit! ■ív Első osztályú friss húsok, jó minőségű, saját készítésű szalámik, felvágottak, kolbászok (csabai, gyulai, cserkész, debreceni és paraszt), fagyasztott ételek, cukrászsütemények kaphatók. Ezenkívül bőséges választékban találhatnak nálunk különleges európai import- csemege- és fűszerárukat. Megszokott kedves, figyelmes kiszolgálással várunk mindenkit, Nyári hideg levesek Szathmáry Lajos Nemrégiben egy orszá­gos vendéglátóipari nagy­gyűlésen vettünk részt. Ott ismerkedtünk meg Domo­kos S. Istvánnal és po­zsonyi származású feleségé­vel, Bocskay Ilonával. A férj, Domokos S. István egy híres szakács dinasztia tagja, jelenleg a Rice Egye­tem főszakácsa. Ahogy beszélgettünk, lassan régi emlékek buk­kantak fel bennem megbol­dogult kisgyermek-korom­ból. Apai nagyapám, a debreceni kollégium elvég­zése után Pozsonyba ment jogot tanulni, ott ismer­kedett meg nagyanyámmal. Hosszú, boldog házaséletük nagyanyám halálával ért véget az 1920-as évek elején. Édesanyám akkor már megtanulta Nagyanyám sok konyhatitkát, megtanul­ta nagyapám, édesapám kedvenc ételeinek elkészí­tési módját. Többek között a nyári, hideg levesek készítésének módját. Debre­cenben hideg meggyleves, Pozsonyban és környékén a hideg almaleves volt a kedvenc nyári leves. íme, így készülnek ma ezek a levesek: Almakrém leves (8 személyre) 2 font (1 kg) csirke­szárny, mindegyik három darabra vágva a csuklóknál, — 1 mérőkanál finomra vágott hagyma, — 2 mérő­kanál vaj, — 8 közepes nagyságú savanykás alma (talán a legjobb a Granny- Smith) a csutkája kivágva, de hámozatlanul, 6 — mérőcsésze (másfél liter) víz, — 2 csésze cukor, — 1 kb. mutatóujjnyi fahéj, egy darabban, — 1 mérő­kanál reszelt citromhéj (csak a sárgája), — 2 csé­sze (fél liter) könnyű krém (half-and half), — 8 vé­kony szelet citrom héjastól, mindegyik közepére szúr­junk egy egész szegfű­szeget, — tetszés szerint só. Készítése: 1) Gyengéden pároljuk a csirkeszárnyakat a hagy­mával, esetleg adjunk hoz­zá egy kávéskanál sót, körülbelül öt percig, fedő alatt, időnként megkever­­getve. Adjunk hozzá két csészével a vízből, megint fedjük le és nagyon lassú tűzön főzzük tíz percig. 2) Szeleteljük fel a hámo­­zatlan, de kicsumázott almákat, vékony szeletekre, adjuk a csirkéhez, adjuk hozzá a víz többi részét, a cukrot, a reszelt citrom­héjat, fűszereket, s főzzük ,tíz percig. A No.24-es számunkban megjelent Filmmúzeum (8) Filmmúzeum (9) Vízszintes: 1. Fábri Zoltán filmje (1968). 13. Étel. 14. Angol űrmérték. 16. Énekhármas. 17. Játékbaba, ango­lul. 19. Hang nélkül süt! 21. Vegyelem. Jele: ,;Sn”. 24. Nátri­um vegyjele. 25. Betű kiejtve. 26. Tyúk, tájszóval. 28. Abesszínia mai neve: Fővárosa: Addisz Abe­ba. 32. Fél tucat. 33. Nógrád megyei falu. 35. Férfinév. 36. Ronda, nem szép. 37. Női név. 39. Lesotho-Luxemburg autójelei. 40. Kocsonyás anyag. 4L Harc­kocsi, röv. 42. Brazil-olasz autó­jelzések. 44. Birtokos rag. 45. Rangjelző. 46. Tinta, angolul. 47. Azonos betűk. 48. Zöldszélek! 50. Egyiptomi hírügynökség. 52. Azonos betűk. 54. Juttat valami­ből. 55. Dunántúli vármegye. 57. Latin művészet. 59. Finom gyü­mölcs. 61. Ammónia származék. 62. Női név. 64. Operában a magánének. 65. Köb betűi kever­ve. 66. Szamárium vegyjele. 67. A mélybe. 69. Leng — a közepe! 70. Azonos betűk. 71. Fafajta. 72. Gyakori családnév. 76. a függ. 18 befejezése. 3) Habverővel keverjük a tejet a liszthez egy kis edényben, most adjuk ezt a keveréket, lassacskán a csirke-alma keverékhez, közben kevergessük faka­nállal. Lassan hevítsük a forrpontig, s amint forrni kezd, azonnal igazítsuk a hőmérsékletet annyira, hogy éppen csak gyöngyöz­zék, fedjük le kb. 15 perc­re. 4) Most öntsük a köny­­nyű krémet, (half-and half­­ot) egy leveses tálba, ad­junk hozzá egy csészényit a meleg levesből, állandóan kavargatva, majd adjuk hozzá az egész keveréket és tálaljuk télen melegen, nyáron hidegen. Tálalás előtt úsztassuk a tetején a vékony citromsze­leteket. Ha akarjuk, az első harminc perces főzés után kihűthetjük a csirkét annyi­ra, hogy kicsontozhatjuk és onnan folytassuk a főzést már a csontok nélkül. Hideg meggyleves A meggynek nagyon rövid évadja van, amikor frissen kapható. Ezért aján­latos ezt a levest itt is, akárcsak otthon, Magyaror­szágon, kimagozott, kon­zerv meggyből, vagy itt Amerikában kimagozott, fagyasztott meggyből készí­teni. Természetesen aki friss meggyhez jut, feltétlenül abból csinálja és a főzés kezdetén annyi vizet öntsön a kimagozott meggyre, hogy azt éppen ellepje, kb. 1 litert. Hozzávalók 8 személyre: 2 konzervdoboz kimago­zott meggy, 6 csésze víz, 1 ujjnyi fahéj, 6-8 egész szegfűszeg, !4 kávéskanál őrölt szerecsendió, 1 csésze kristálycukor, 2 db lxl centiméteres citromhéj, egy fél citrom levével. Egy fél citrom olyan vékonyra szeletelve, ahogyan csak lehet egy-két cseppnyi piros ételfesték (tetszés szerint). 1 csésze tejfel és 1 csésze aludttej (buttermilk). Elkészítési módja: 1) Tegyünk a leveses­­fazék tetejére egy nagy szűrőt. Öntsük a szűrőbe a konzerv-, vagy friss megy­­gyet, öntsük hozzá a hat csésze vizet a szűrőn át, szedjük ki a meggyet a szűrőből egy tálba, tegyük a citromlevet a meggyre és tegyük a jégszekrénybe. Add az összes fűszereket és azt a fél citromot — amit már kicsavartál — egy levesesfazékba és hevítsd forrpontig. Óvatosan forrald 2-3 percig, vedd le a tűz­helyről és hagyd egy óra hosszat meleg helyen állni, fedő alatt. Szűrd meg finom szűrőn a levet és dobd ki a fűsze­reket a citromhéjjal együtt, hűtsd szobahőmérsékletre, öntsd rá a hideg meggyre és tedd a jégszekrénybe. 3) Egy kanállal gyen­géden keverd bele az aludt­tejet a tejfelbe. Mikor a hideg meggylevest fel akarod szolgálni, hűtsd le a levesestálat, öntsd az aljára a tejfel-aludttej keve­rékét és lassanként add hozzá a levet, közben ke­­vergesd habverővel. Most forgasd bele a meggyet, tedd a citromszeleteket óva­tosan a leves felszínére és tálald lehűtött leveses­­tányérokban, vagy csészék­ben. A Pannónia Könyvesbolt ajánlatai: Langfelder S: Szív-ér és vesebetegek diétáskönyve $ 8.00 Csicsáky Jenő: MU, az emberiség szülőföldje $ 29.00 Ifj. Fekete István: Fekete István az Édesapám volt $ 19.90 Peale, V: A pozitív gondolkodás csodás eredményei $ 14.90 Danikén, E: Vissza a csillagokhoz $ 14.90 Brown, Dan: A Da Vinci kód $ 29.90 Zsebszótárok $ 17.90 104 Belmont Street, Toronto, On M5R 1P8 Tel: 416-966-5156 ______________www.pannonia.ca __________ (2o-v) Függőleges: 2. Peru autójelzése. 3. Általános, röv. 4. Tartozást kiegyenlít. 5. Olasz város. 6. Görög előtag. 7. Római számmal: 150. 8. Határ­rag. 9. „FAD”. 10. Női név. 11. Belorusz folyó. 12. Kolbászdarab! 15. Fábri Zoltán filmje (1968). 18. Fábri Zoltán filmje (1961). 20. Amit nem szabad elmondani. 22. Domb, angolul. 25. Női név. 27. Főzeléknövény. 29. Téma eleje! 30. Francia folyó. 31. Kö­tőszó. 32. „HSE”. 34. Svéd-líbiai autójelzések. 36. Hang nélkül csuk! 38. Orosz női név. 40. Fényképezőgép márka. 43. Német női név. 44. Szerb város. 49. Orosz lant. 50. Kanna belseje! 51. Zenekari első hegedű. 53. Fordí­tott ász. 54. Női név. 56. Lyuk, tájszóval. 57. Argon vegyjele. 58. Aláírás után áll. 60. Dán váltó­pénz, 62. Arab méltóság. 63. Térbeni test. 66. Fában élő féreg. 68. Latin személyes névmás. 71. Kén-ittrium vegyjelei. 72. Idegen tagadószó. 73. Fordított kettős­betű. 75. Dátumrag. Drágán József E-Mail reiitacarfiifrc.hu Web: www.frc.ltu Focus /Zent a Car Telefon/Fax : 011 36 1 402 4035 Non stop: 011 36 20 364 9000 1162 Bp Csoport u. 36. HUNGARY 14 napig 15 nap felett „A” Suzuki Sedan, AC „B” Suzuki Sedan, AC, automata „C” Opel Astra, AC „D” Opel, AC, automata / Opel Wagon, AC „E” Ford / Opel Wagon, AC, automata ,F” Opel Zafira, AC, 5+2 személyes Az árak (CAD-ban) korlátlan magyarországi km-t. biztosítást, budapesti vagy reptéri kiszállítást tartalmaznak. Telefon és gyerekülés bérelhető. 32 30 / nap 36 32 /nap 43 39 / nap 45 42 / nap 52 46 / nap 63 58 / nap A Sándor KFT ingatlan irodái külföldön éló' ügyfeleink rendelkezésére állnak az alábbi szolgáltatásokkal: • Budapesti lakások, házak, üzletek, ipari létesítmények beszerzése; • Vidéki ingatlanok adásvétele; • Balaton környéki nyaralók, ingatlanok adásvétele; • Építésre, vállalkozásra és befektetésre alkalmas telkek beszerzése; • Földhivatali, hagyatéki, örökösödési ügyek teljeskörű ügyintézése, ügyvédi közreműködéssel; • Külterületi ingatlanok (szántó, erdő) eladása. Forduljon bizalommal hozzánk; 4 irodánk munkatársai mindenben segítségére állnak. Bővebb információt kaphat: http://www.sandoringatlan.hu/ E-mail: sandorkft@freemail.hu Telefonos érdeklődés: Iroda: 011-36-1-243-9775, vagy 011-36-26-340-538 Mobil: Sándor Attila: 011-36-20-921-3648 Sándor Anna: 011-36-20-338-7370 Ifj. Sándor Attila: 011-36-70-517-7836 Kanadai munkatársunk: Les 604-328-2620 (43-v) Rent A Car m Budapesti New Automatic Cars,' Air conditionl Economy: Intermediate: Premium: * Unlimited Km! ^ * Pick up at the Airport! nsurance & Tax Included in price! $189.-USD/week ($259^$249.-CAD) $219.-USD/week (429T-$289.-CAD) $329.-USD/week (445T-$429.-CAD) Call: (905) 403-80^ or (416) 827-3515 \ e-mail: centraleuro@yahoo.com web www.centraleurorentacar.com Amerika, óh... 11|. Fekete István A nagy elméket, vagyis az emberi gigászokat magasröptű filozofikus gondolataik különböztetik meg az átlagemberektől. És, ha egyetemista pályafutásom alatt a filozófia előadásokat nem hülyéskedéssel töltöttem volna, akkor most biztos lehetnék abban, hogy a „gigászi” jelzőm valóban azt jelenti, aminek én szántam. Ha jól emlékszem, az ókori görög-római mitológiában volt egy „Gigász” nevű — szerintem kissé dilis — fickó, aki az eget ostromolta. De, hogy miért?, — azt nem tudom. Szerintem az egyetlen elfogadható magyarázat csakis az lehet, hogy ez a Gigász, szennyes életű, bűnös tróger volt. S így tudta, hogy csak erőszakkal kerülhet be a mennyek országába. Nem akarok hencegni, de bizonyos fokig én is gigászi vagyok, mert nekem is sok magasröptű gondolatom van. íme egy remek példa: — A beszéd az, ami megkülönbözteti az embert az állattól! Amennyiben ugyanis a disznó azt mondaná, hogy „én disznó vagyok”, akkor már nem disznó volna, hanem ember. Esetleg egy disznó ember! Ez a bölcs gondolat akkor vetődött fel bennem, amikor az 1987. évi naplómat olvasgatva ahhoz a részhez értem, ahol a: Schamburgban (Illinois állam), található, „Playgro­und” azaz játéktár” nevű zenés, táncos mulató vezetőinek elképesztő ízléstelenségéről olvastam. Elképedésemet az okozta, hogy ezek a „vezetők” a férfi illemhely kagylói fölé videó-készüléket szereltek. Amikor a vendég a kagyló elé állt, hogy a cseppfolyós ügyeit elintézze, egy elektronikus szem működésbe hozta a videót. S ennek a képernyőjén lengén vagy sehogy sem öltözött ifjú hölgyek erősen kétértelmű dolgokat mondtak a dolgukat végző férfiaknak. — A videofilmjeinkkel viccesek akartunk lenni... — mondta a mulató technikai igazgatója, az őt meginter­júvoló újságíróknak. — Célunk természetesen nem megbotránkoztatás, hanem nevettetés volt. Eggyel több okot akartunk adni a vendégeinknek, hogy jól érezzék magukat nálunk. A videók képernyőiről icipici és teljesen átlátszó kombinécskákba öltözött (avagy vetkőzött?) „komikák”, gúnyosan lekicsinylő mosollyal nézték az előttük álló férfiakat és 25 fajta inzultus-variációt mondtak bizonyos intim testrészük méretével kapcsolatban. A vendégeink egyszerűen imádják az ötletünket... — mondta büszkén a „jóízlésű” igazgató az újságíróknak. — Mindenki erről beszél! Hosszú sorok állnak a WC előtt, mert látni akarják a filmjeinket. Az újításunkat nem hirdettük, (még szép), ennek ellenére miután beszereltük őket, megdupláztuk a forgalmunkat! Több nőt is elcsíptünk már, akik be akartak osonni a férfi WC-be, olyan kiváncsiak voltak az újításunkra! — Nem gondoltam volna, hogy ennyi perverz és elmebeteg hülye él Chicagóban és környékén... — fejezte be a cikkét a riporter. A „Játéktér” vezetőinek problémát okozott, hogy a kertváros polgárai, — köztük a polgármester és rendőr­­kapitány —, egyáltalán nem voltak elragadtatva a mulató úgynevezett „újításától”. — Nem vagyok álszent, vagy bigott szentfazék... — nyilatkozta a polgármester, de én semmi humort nem látok a dologban. Engem a trágárul beszélő férfiak is undorítanak, nemhogy a nők. Csak egy degenerált kretén találhat humort az ilyenfajta ocsmány trágárságokban! A rendőrkapitány személyes vizsgálatot végzett az ügyben. — Ha ez ártatlan humor, akkor nem tudom, hogy mit hívunk közszemérem elleni vétségnek?! — mondta. — Elvégre olyan normális és jó ízlésű emberek is hallják az ocsmány szöveget, akik kizárólag a szükségletüket akarták végezni az illemhelyen. A szólásszabadság szerintem senkinek nem ad jogot mások megbotránkozta­­tására és szégyenérzet keltésére! A polgármester sajnálkozását fejezte ki, hogy valószínűleg semmit nem tud tenni az ügyben. A város jogtanácsosa szerint ugyanis, mivel a video „művésznői” bár szinte teljesen meztelenek, de nem ruhátlanok. A szavaik pedig csak ízléstelenek, közönségesek és kétértelműek, de nem trágárak. A mulató igazgatója kijelentette, hogy egyáltalán nem érti a polgármester, a rendőrkapitány és Schamburg polgárainak felháborodását. — Senkit nem kényszerítünk arra, hogy megnézze sikeres újításunkat. Bár ki kell jelentenem, hogy sokat mulaszt, aki nem nézi meg eredeti és modern ötletünk gyakori megnyilvánulását. A szakmában máris sok irigyünk van és biztos vagyok abban, hogy rövidesen sok követőnk lesz. A mi lelkiismeretünk egyébként teljesen tiszta! A Playgraund vezetőinek lelkiismeretével kapcsolatban ez a vicc jutott eszembe: — A bíró szigorúan nézett az előtte álló vádlottra: — Magában, barátom nem szólalt meg a lelkiismeret mikor bűnös tettét elkövette...?! — kérdezte. — Lehetséges kérem, hogy megszólalt, de sajnos nem hallottam, mert tetszik tudni bíró úr, eléggé süket vagyok... — mondta a vádlott. Vásárodon hirdetőnknél! Nyitvatartás: a Balega család 1 Hétfőn zárva 1 Kedd 9—6 BLUE DANUBE föjf.1 szerda 9—6 — lilóor V~~~^ V jLCSÜtörtök 9 ^ Hering Avemie\ §** 'r\ ||/:fnte k 978 f 5 gllycvml 24 Chnunrev ■ té W Ml Szombat 8—4 \ 2 • . T ~ W Vasámao 'zárvaNv------— 1 MMnl HtPtl ^ IjU __ QKW m 24 Chauncey Avenue ^ Etobicoke, Ont. M8Z 1Z4 M\ Tel: (4i6) 234-9911 jQlH www.bluedanubesausagehouse.com 1 dollárért 15 percet beszélhet 1010-620 Magyarországgal 1010-620 • 1$-ért 15 percet beszélhet, utána percenként 9 cent! • Mobiltelefon hívási díja 25 cent/perc! (www.1010620ca) • Nincs szerződés, bekötési és kapcsolási díj! • A hívások díja a Bell-számlán olvasható! • Ellenőrizhető, biztonságos, egyszerű! Tárcsázza megállás nélkül: Információ: 416-693-8312 (beszélünk magyarul)

Next

/
Thumbnails
Contents