Kanadai Magyar Ujság, 1976. január-június (52. évfolyam, 1-26. szám)
1976-05-14 / 20. szám
emibert barátairól könnyű '1 megismerni. — Jogi tanulmányait a 30-as évek elején befejező Lippe-i hencegnek a színes-ing fölvétele után a virágzásbaborult nemzeti szocialista idők meghozták a rég,várt kibontakozást, előmenetelt, mert a német Bayer-f. G. Färber vegyészeti trust (1945 után “háborús biüta|öls”) cég párizsi kirendeltség vezetőjévé tornászta föl magát. Nyelvtudásával ott került közvetlen és hosszantartó ismeretségbe mindazon jelentős személlyel, akik 40 évvel később a USA repülőijparhan a Northrop és Locklheedcégnél fontos szerephez jutnak, így ismerte meg Fritze bankárt is, aki majd megvalósítva Bernhard álmait előibb a királyi frigy kötése, később a háború folytán menekülésre kényszenült uralkodó család pénzügyletei körül szorgoskodott. Az 1936-i berlini olympia alkalmával összehozta a holland trónörökösnőt a germán-szász daliával. — Mennyiben volt ez a királyi nász .szerelmi, vagy ér- , delkjházasság, arról akkoriban a bulvárlapok kntatgattak. Mindenesetre hősünk gyakori nőügyei bizonyos következtetésekre adtak alkalmat ... A lengyelországi Zakopanéban töltött nászúiról visszatérőben zavaró epizódról értesült a .'holland királyi udvar. Bernhard ugyanis Bécsiben bemutatta újdonsült menyecskéjének cimborái, akik a jelen esetben hivatásos kártyások, zálogikölcsönzök és minden hájjal megkent roulett kroupierek. A lassú reflexit szerény és rendkívül félénk trón örökös nő meglepetését azzal mentegeti, hogy ezek a legényélet relikviái csak. Nem igy vélekedett azonban a királyi udvar, amelyik keserű szemrehányások után elfogadta “Berny” megtérését,, hogy többé nem fog “rossz helyekre” járni. Fogadalmát mindvégig betartotta, (—"rossz helyekre” ezentúl csak maga — felesége nélkül járogat. Jelenleg a 70 év körüli, tehát éppen nem ifjú playboy egy 32 éves francia hölgy, Helene Gr indával, akit röviden Poupett-nek ismernek,j intim kapcsolatát szellőztette a TIMIÉ magazin. — A londoni DAILY EXPRESS szerint Bernhard a Lockheed pénzek nagy részét nőügyekre fordította. Ügy látszik, a szenilissé váló heréeget agglkorára kiverte az ifjúság maláriája.) Az első keresztelőt követő meghitt családi idillt megzavarják a náci Németország dübörgő csizmái. — Fritze, a házibankár a családi ékszerekkel a töménytelen részivényköteggel útra kelt a USA-ba különleges misszióra, hogy ott biztosítsa nemcsak a család létalapját, hanem ügyesen gyümölcsöztesse is azt. — Amikor a Wehrmacht földerítő járőre a királyi kastélyt megközelítette, Bernhard hősi lendülettel Max.m géppuskájával a tetőről tűz áiá veszi azt s néhányat súlyosan | megsebesít közülük. Julianna j hercegnő ezalatt a pincében - remetgive magához szorítja leányait. t— “Ez a hőstett, Írja egy akkori lap, örökre bevésődött a holland polgár emlékezetébe.” Ezután feleségét s gyermekeit pánieéIgépkoesiba elhelyezve, a koronázási ékszerekkel elhajt a visszavonuló Tommyk után. Velülk a La Manche csatornán angolosan eltávozik Hol landiából. — Mig a londoni e- 1 migrációban anyósa, Wilhelmlna királynő rpellett asszisztál, ellenállva a németeknek, addig felesége a gyermekekkel a biztonságos Kanadába hajózik. 1942-ben már egy holland bombázó kötelék parancsnokaiként “szőnyeggel” ritkitja német testvéreit. Itt szerette meg a herceg igazán a repülést, amitől aztán soha többé nem tudott megválni. — A háború után a holland hadsereg főparancsnoka tisztjét követek magának amit a hadügyminiszter csak nagy nehézségek árán tudott visszautasítani. Wilheimina királynő végül elérte, veje a hadsereg főszemlélője legyen! Az 50-es évek közepén Gret Hofrnan miatt egy “Rasputin eset” fnegrázkódtatja az uralkodó; család presztízsét. Köziben a herceg baráti köre egyre bővül kéteshirü exisztenciákkal. Köztük van a Lockheed botrányban gyakran emlegetett, rendkívül gyanusi Ered Hauser svájci bankár és az “Egy vallásos bankár ballépése” c. cikkemben szereplő, magyar zsidószármazású eichner Rosenbaum Tibor genfi bankár mellett a hyperdörzsölt zseni, Robert Vesco, aki gój létére hallatlan ügyességgel átejtette az I.O.S.-t gründoló román zsidó Bernié Komfeklet. (Ma börtön helyett, korai nyugdíjasként a Bahamákon üdül. — Ugyanez a Vesco támogatta Nixon választási kampányát jelentős összegekkel, mig a magyar ethnic szervezeteink ihordósz ónokaiikkial.) Mindezek a tények csak egyre döbbenetesebbé teszik a hercegről alkotott képet. A királyi udvarhoz közelállók még több, i újabb és nagyobb botránytól rettegnek, mert a csaknem áttekinthetetlen bonyodalmaik a! svájci bankügyletek miatt, a bércéig, másik személyes barátján, Van der Kempen keresztül a USA zsidó maffiájánál, Mayer-lánskynál végződnek, ahol, a holland roulett-kaszinók is érdekeltek. — “A Lockheed eset csak ©gy része a vizből kiálló jéghegynek, mondta egy holland személyiség. Mégis, mi az oka, hogy a herceg ilyen meggondolatlanul tőrbe hagyta magát csalni? kérdezte tőle az újságíró. íme a herceghez közelálló válasza: “,Ne felejtse el, Bernhard szegény, mondhatnám, nagyon, szegény volt .. . S emellett nagyon büszke ember ... Mindig attól félt, hogy pénzhiány miatt valakinek a terhére válik.” Majd sajnálkozva igy folytatta: “Meg kell érteni, hiszen csak egy parvenü ...” Fentiekkel ellentétben az amerikai sajtó a Lockheed botrányt kicsinyítve, azt pár szóban elintézve, inkább a herceg zsenialitását próbálta hangsúlyozni, a holland ipar és kereskedelem nagy menedzsereként ünnepelve. Nem igy az AMSTERDAM TELEGRAF. Ez Bernard szemére hányja, hogy 25 évvel ezelőtt $12 millióval megvesztegette Peron diktátort, hogy az argentin államvasutak kocsiparkjának felújítását célzó $100 milliós szerződést a holland nehéz iparnak biztosítsa. A vesztegetési költségbe belefoglalták a Perronnak ajándékozott “El-Lider” elnöki különvonatot és feleségének felajánlott $12,000-os ékszer. — Ezt a különös üzleti erkölcsöt és a Lockheed botrányt aztán igy kommentálta egy közismert holland politikus: “A különbség á megvesztegetés és a megvesztegethetőség között van.” í a Lelkész-változás Vancouverben A BILDERBERGEREK zártkörű, tőkés politikai klub ját egy parvenü hívta életre, aki egyben azóta az elnöki tisztet tölti be, Írja a PARIS MATCH f. é. márciusi sz.-ban. Majd azzal folytatja, hogy ott ahol az ember Kiss ingerrel, Agnellit, Francoiae Giraudott és a Rotschildokat keresztezheti, a botrány kivizsgálása idejére felfügesztette a szokásos évi összejövetelt. A “'barátok”, mint Vesco is, akik titkos hajszáloöveken szivárogtak be ebbe a ragyogó' nemzetközi köbbe, már csak egy ugrás volt a királyi palota. — így történt egy éve, hogy Bernhard Vesioot Holr landia legnevesebb bankárjának bemutatni akarva, ez igy hárította el a ceremóniát, vagy 50 személy jelenlétében: “Sajnálom, herceg, ezt a kezet nem fogom sohasem megszorítani!” A magam részéről csak anynyit, hogy mi, becsületes magyarok semmi körülmény köjqött nem fogjuk megszorítani sem Vesco, sem a Bilderbergerek kezét. De azoknak a honfitársaknak a kezét sem, akik tudva, vagy hozzá nem értésből ennek az okkult társaságnak hajtották, vagy hajtják a vizet a malmára ... (Víz helyett vért kellett volna Írnom.) Hiszen ez a társaság most már azon fáradozik, hogy a vasfüggöny mögötti népeket “szervesen” beépitség a iSzovjetúxnóba. Ha Kissinger utasítására SonnenfeJldt lecsatolta karóráját és Gromykonak adhatta Brzsnyev kérésére, — nagyobb üzleti kilátások érdekében, miért ne lehetne véglegesen, “hivatalosan’’ odaajándékozni a rabállamokat is, annál is inkább, mert az egész már úgyis c,sak — formalitás ... )St. Rémy, Qué. 1976 ápr. hó. Dóka Kálmán lelkipásztor, British Columbia missziós felügyelője körlevélben adta tudomására a vancouveri református és protestáns! híveknek, hogy szeretett lelkészük, Nagytiszteletű Csiszár Attila, augusztus végével nyugalomba kíván vonulni. Az Egyházmegye Szamosközi László torontói, majd oshawai segédlelkészt nevezte ki utódjául. Csiszár Attila 43 évi lelkipásztor működés után megy nyugdíjba.' Huszonöt éven át Magyarországon, tizennyolc évig Kanadában szolgálta az Urat. A vancouveri egyház élén 9 évet töltött. Bár a nagy tiszteletben álló lelkész nyugalomba vonulása válható volt, az egyházi főhatóság bejelentése mégis megdöbbenést keltett, nemcsak hivei, de a vancouveri összmagyarság körében is. Ez érthető, mert Csiszár Attila — lelkipásztori működése mellett — a magyar ügy igehirdetője volt. A főhatóság bejelentésével Csiszár Attila egyidóiben pásztorié véllel fordult híveihez. Bevezetőül visszapillantást vetett életére. Már gyermek korában hívta az Ur, az Ő szolgálatára. Elemistás éveiben legnagyobb boldogság volt számára, ha a szekszárdi református templom ban hallgathatta Isten szent Igéit. Az elmúlt esztendők, csalódások és szenvedések segítették hozzá, hogy 67 évesi korában a “föltámadott, élő Jézus köszöntése életem valóság, velejárója, lényege és életcélja legyen.” Továbbiakban ezt a márványba kívánkozó vallomást teszi a nyugalomba készülő Lelkipásztor: ‘Üstén nagy kegyelmének tartom, hogy a Vancouvert Magyar gyülekezetben majdnem 9 esztendeig hirdethettem Krisztus békességét és soha el nem fogyó, végtelen szeretetét. Tudom, hogy Isten gyarló, ibünös szolgája voltam. Mulasztásaimért, vétkeimért Jézus Krisztus névéiben bocsánatot kérek. De bocsánatot kérek minden magyar Testvéremtől is, akit valajha megbántottam. — Egyet azonban határozottan merek kijelenteni: egész magyar népem boldogsága, szebb jövője mindég ott volt a szivemben és életem utolsó szakaszát is arra szentelem, hogy letiport, meggyalázott, sokat szenvedett magyar népemet szolgáljam és í minél több Testvéremet Jézushoz vezessem.” “Augusztus 31.-ével nyugdíjba megyek. Ez nem azt jelenti, hogy megválók Krisztus szolgálatától. Ha nem is tudok, csak magyarul beszélni, de a krisztusi élet szépségét, melegségét, tisztaságát mosolyommal, az Ő indulatával mindenki felé tudom sugározni.” “Isten lassanként kiűzi belőlem a félelmet. Tudom, hogy nekünk keresztyéneknek ezen a világon “nyomorúságunk lészén’”, de teljesen hiszem' az Ő bátorító szavát: — Bízzatok, én meggyőztem a világot.”1 “Kívánom Nektek drága Test véreim, hogy éljétek át a 'biztató szavakat; amit minden Istentisztelet elején mondani szoktam az apostoli köszöntés szavaival: — Kegyelem' méktek és békesség Istentől, a mi Atyánktól és az Ur Jézus Krisztusitól! Amen.” A mély bölcsesség ési kitáruló szeretet szózatához nincs mit hozzátenni. A pásztori üzenet alapján mi, vameouveriek, abban bizakodunk, ha a Református-Protestáns Egyház Rövidesen elveszti is szeretett lelkipásztorát, de nyerünk egy rendíthetetlen, a Mindenhatón kívül senkitől! nem függő, Ma- i gyár Igéhirdetőt. Lemke Gyula. Winnipeg, Man. 1976. május 14. Dr. Esiíáry Károly Párizsban elhunyt Tisza földvári Esziányi Károly dr. (Paris, Franciaország) volt miniszteri tanácsos és egyetemi magántanár. 1900, Budapest 1917-ben érettségizett. 1919-ben résztvett a Ludovika Akadémia ellen forradalmi felkelésében. 1920-ban avatták hivatásos tüzér hadnaggyá, de mivel 1921- ben IV. Károly király oldalán harcolt, 1923-ban szolgálaton kívüli viszonyba került. Székesfővárosi adótisztviselő lett. 19i34-ben a Pázmány Péter tudományegyetemen jogitudományi doktori oklevelet szerzett. 1938-ban adóhivatali tanácsossá nevezték ki. Tudományos kutatómunkát 1935 óta végzett. Ennek eredményeként 1945- ben a pécsi egyetem tanárává képesítették. Ugyanekkor nevezték ki az építés, és közmiunkaügyi minisztérium tanácsosává is. 1947-ben párizsi tanulmányútra küldték, amelyről 1948- ban történt visszahívásiak o r HALOITAINK Május 1.-én, SÍ éves korában otthonában örökre elaludt Mrs. Esther Stevenson (Istvánffy Miklósné). 1894-ben született Magyarországon, — 16 éves korában jött Kanadáiba, s 'családjával Lethbridgen telepedtek le. Az utolsó 45 esztendőben Winnipegen lakott a itt nevelte fel, egyedül 6 gyermekét. Temetése május 5.-én d.u. 1.36-kor volt a Mordue Bros. Funeral Home-iból hol a gyászszertartás Rév. ,L. Keresztury végezte. A Chapel Lawn Memorial Gardens-iben helyezték meg fáradt testét örök nyugovóra. Gyászolják: két fia, Gyula és Miklós és három leánya: Mrs. Oilie Ryan (Mundelein, 111.), Betty és Margaret, Winnipegen, menyei, veje, öt unokája, két dédunokája, testvére Mary Gorkó, Lethbridge, Altá.-ban, barátai és ismerősei. Legifjabb fiát, Bélát (William) pár éve vesztette el, tragikus hirtelenséggel. Nyugodjon békében! 'f* 'T* Március 23.-án, Windham Centre, Ont.-ban eljhúnyt Mrs. Kralkaba, szül. Maksúm Juha. 1893 júliusi 29.-én született á Szabolcs-megyei Nyirlugoson s 1930-ban érkezett Kanadába. Betegsége alatt testvére, Erzsébet, gondozta hűségesen. Gyászolják: két nötestv;'re Magyarországon, egy fiútestvére Argentínában s itt élő testvére iSinka Erzsébet. Legyen álma csendes. * * _ * Most érkezett hir szerint, hűséges, régi előfizetőnk, Kravjánszki József, 1975. október 12.-én Vancouverben elhunyt. Fájó szivvel búcsúzunk megtért honfitársainktól. Legyen álmuk csendes az idegen hantok alatt. gyerekkel NviRl fiBORNÉ SÁNDOR JULIA SICKROOM EQUIPMENT LOAN SERVICE Spanyolhonból Importált kitűnő minőségű SÁFRÁNY kapható Kereskedelmi Osztályunknál. Levesek, mártások Ízesítésére. Ara csomagonként $1.50 szállítással K.M.U. Kereskedelmi Osztálya 210 Sherbrook Street, Winnipeg, Manitoba. R3C 2B6. — Jó lenne olyannak lenni, mint ők, — mondja és elkamolyodik. — A gyermek hitével szerettem őt, — kezd váratlanul vallomást, — nem lehet, hogy megcsufoljon . — Ö önző, csak saját maga fontos. — Vilma, majd lesz valahogy. Ha én férjhez mennék, segítenék a gyerekeid nevelni. — Gizel, — az asszony mosolyog, — azt hiszed, egy idegen férfi törődhet a más gyermekiével. A lány elgondolkozva néz maga elé. A gyerekek a kiürült csészékre néznek. A nyitott ablakon belopózkodfk a város 'kevéslevegőjü tavasz. — Mit főzzünk? — kerti Gizel. Vilma sorra veszi a fűszeresnél vásárolható ánut:.hurgogonya, kalarábé, karfiol. A karfiol még drága, szemtelenség lenne hiteibe a legdrágábbat venni. — Burgonyaleves kolbásszal, kalarábéfőzelók. Tetszik? — Jó, — felel a lány. — öltözzünk, Pistike, velem jössz vásárolni* így indul a nap: tégla, amihez cement kell, hogy a másik tégla hozzá tapadjon. * * * A szobájuk, egy nagy lakásnak elkülönített része. Az ajtaja lépcsőháziba nyílik; a szobában szekrény zárja el a lakásba vezető ajtó. Az öreg házaspár, akiktől a szobát bérlik, nem zavarja őiket, csak olyankor, ha fizetniök kell. A folyosón kell végigmenni, hogy az előszobába jussanak, onnan a mellékhelyiségek nyílnak. Ezen a napon, ha a konyhába kell menniük, egymásra néznek. — Már szólt reggel az öregasszony, and lesz a pénzzel. — Majd én megyek a konyhába, — mondja elszántan az asszony. Fogja a vizeskancsót s elindul. Pistike utánamegy. Az anyja hátamögött kullog. Az előszobából nyilik a háziak szobája is. Az öregaszezony biztosan figyel az ajtónyilásra, mert mikor Vilma a konyhaajtólioz ér, nyilik az ajtó és az öregasszony kilép: — 88 _ — Ne félj, niem fogok meghalná, — mondja Dénes és mosolyog. — Dénes, nekem a léghőbb vágyam s a legnagyobb örömem lenne, ha a felnőtt fiaid mellett látnálak. — Igen, vérségi kapocs az van, — mondja és elgondolkozva néz maga elé. — Szeretet is van, — mondja az asiszony. • i— Szenvedély van. Belenéznék egypnás szemébe; az asszony, aki az ^iszony! megtbántoftitiságán túl bür emelkedni. S a férfi, aki egyik szenvedélyből a másikba merül annyira, hogy az előbbi miurtiig, elhomályosodik. A férfi, aki vak szenvedélyében felborít formát és korlátot s akinek egyetlen» mentsége, hogy a művészete teremthet abiból, arnát az ember átél. Leonardo de Vincit liialottgyailázónafe lehetne mondani, mert halottakat bonncoit, hogy az emibert testeket tanulmáyozza? Nemi. Amiben eleven élet nincs, felhasználható felelősség nélkül. De az apa megteli« ti? Aki megtagadja gyermekétől a joibb ételt, a jobb lakást,, mert a művészetével ki alkar bújni a fedelesség alól; hogy a gyermek fontosabb. .. .... Az a művész, aki az eleven életet nem' becsüli többre a művészeténél, nem igazi művész, mert nem látja végességét a végtelen és örök lüktetés: az élettel szemben. Az élet pedig a gyermekben folytatódik. Cisend van a szobában. A villany kékes fényében egymással szemben állanak s hallgatnak. A férfi most enyhébb, mint rendesen, mert az ösztönei kielégitettégéihez annak az az asszonynak a megadását kapta, aki zavarhatná. A férfi a perc ajándékát kapta most is, ami természete szerint való, azi asszony pedig* most se a percre gondol s akinek nincs is meg a perc Örömeiből semmi, csak az életé, amit tovább vihet. S az élet az, amiből minden kisarjadzhat, mint a fa tavasszal. Az ajtó robajjal nyilik ki. Relli kezében csomagok vannak. — Cigarettát hoztál? — kérdi Dénes. A nő odaadja a cigarettát. Aztán tányért és kést vesz elő. Hosszú lábszárai, nagy lábfejei vannak s széles lépéseiben semmi kecsesség; nincs. Mig a burgonyát hámozza, Vilma figyeli s azt gondolja, milyen sok burgonyát hagy a héjjá alatt. Nem — 85 — ; fim A LOCHEED BOTRÁNY (Folytatás az első oldalról) megbízottja, Ernst Hauser, Washingtonban az ügyet vizsgáló szenátusi bizottság előtt föllapozva német alapossággal vezetett Naplóját, pontosan megnevezte Bernhard herceget és; Strauss kér. demokrata pártját s hogy milyen juttatásban részesültek a (Starfighter vásárlás során, akik tehát ilyen “hatásosan” tudták bebizonyítani a Lockheed technikai fölényét. — A botrány japán, olasz, török, perzsa és saudi-aralb részleteit mellőzve, vegyük közelebbről1 szemügyre a hercegi vigiécet ... MADARAT TOLLÁRÓL... i 50 ÉVE Á MAGYARSÁG j i SZOLGÁLATÁBAN! ! B I ■ Az Ottawai Minisztérium hivatalos j I leirata cégünk főnökéhez: j £ “Presented to ALEX. A. KELEN =j* In appreciation of his many j la I contributions to Canada, in | a life dedicated to service to the people of Canada I ---------------------------- i I Kérjük kedves Honfitársainkat, J G Ügyfeleinket, hogy továbbra is | 1 forduljanak hozzánk és támo- 1 | gassák cégünket. j J Voyage Kelen Travel i 8 Alex. A. Kelen Limited | j 1 1467 Mansfield Street, Montreal, Que. j H Telefon: 842-9548 j nem tért haza. Tudományos munkásságát francia nyelven folytatta. 1952-ben az Institut de Fran'ee-ban a Magna Charts francia eredetéről tartott előadást. Histoire des institutions publiques hongroises című öt kötetes müvét, az Institut de France Academi des Sciences Morales et Politiques osztálya 1966-ban az Estrade-Delcros díjjal tüntette ki. Ugyanez a munka 1968-ban arany Árpádérmet nyert. Első nagyöbb müve 1936-ban jelept meg, A magyar közigazgatási jog alapismereté címmel. Ezt követte “Az egyenes adók” című kötete, majd szádnál jóval (Folytatás a 8. oldalon.)