Kanadai Magyar Ujság, 1975. szeptember-december (51. évfolyam, 28-43. szám)
1975-09-19 / 29. szám
A magyarság történelmi küldtetése “Európa bástyája’’ voltunk, tanították iskoláinkban és falon függő nagy, történelmi képeiken láthattuk dicső eleink hőstetteit .., Nekünk mindé,btoől már csak a bukás és, megaláztatás jutott. Trianon szakadt a nyakúinkra, mert ezer esztendőin át életünket és vérünket adtuk Nyugat védelmében. A második világháború után a bécsi döntés revízióját semmibe véve, nemcsak visszaesőnkitotlták édes hazánkat, hanem, mint új hóditó a Szovjet Unió is befészkelte magát az ősi Északkeleti Felvidékünkre és mint egykor a török, megszállva tartja a kis Magyarországot! Jól tudom, ho'gy ironikus kíméletlenséggel állítom elénk a magyarság; történelmi szereplését az elmúlt ezer esztendőben, de ez a kendőzetlen valóság. Ha Isten a magyarságnak ilyen tragikomikus szerepet szánt, akkor maradéktalanul el kellene fogadnunk golgotajárásunk az ő kezéből, mivel hogy mindig istentisztelő nép voltunk. Szerencsére, hogy nemzeti életünk egyik szemléletle ez csupán, mert sorsunk, kialakulásában ini magiunk is részt veszünk. így történt meg, hogy az 'örökös harcban megfáradtunk és elestünk. Elesettségünkben vesztettük el népességünk és gyönyörű országúnk kétharmad részét! Elődeink tettleit nem akarom ezzel bírálni, de jobb jövendőnk érdekében új nemzeti politikát kell felépítenünk. Mindenekelőtt meg keli tere, intenünk új életünk előfeltételeit. A rosszul megkezdett új ezredévünk hibáit kell helyrehoznunk. Hogy is mondta Deák Ferenc, a -haza bölcse? Ha kabátunkat rosszul gomboltuk he, ki kell gombolnunk, hogy jól vegyük fel magunkra ...'Nem kevesebbről van tehát szó, mint hogy új honfoglalásra kell felkészülnünk. Ez az új honfoglalás megköveteli tőlünk, hogy úgy otthon, mint az emigrációban léleikszámban mégis záporod! junk és kedvező alkalommal közösen, népesítsük he örökségünket. Mert, ahogy korunk e-j gyik legnagyobb írója, Erdély és j Magyarország szerelmese, Wass 1 Albert a “Kaid és kasza” című hatalmas munkájának első kötetében megírta, szentül igaz, j hogy — azé a föld, aki megmunkálja. Talán azzal egészít- j hetem ki, hogy azé az ország, aki benépesíti és észszerű’ ve- : téssel kezében tartja. Ugyanakkor szisztematikus diplomáciával kell meggyőznünk a világ közvéleményét a Kárpátmedence egységének fon tosságáról. iCsakis nagy és erős Magyarország/ képes Nyugat és ' Kelet közötti évezrede hivatását betölteni. A valóság ma is az, hogy Nyugat a Kárpátok gerincéig terjed és ha Kelet erőszasan nyugatra tör, a világegyensúly megbillen, amint az az; elmúlt ötiven esztendőben történt. Egy második világháborút, soha véget nem érő kisebb helyi csetepatékat, s mérhetetlen szenvedést 'eredményezett és az emberiség jövendőjét ma mindezeknél borzalmasabb harmadik világháború fenyegeti?! Senki ne értsen félre. Felesle- 1 ges jóslásokba bocsátkozni, de aki következtetni tud az általános politikai jelenségekből, sejti közeledik az idő, hogy gyökeres változás történjen. A magyarság történelmi küldetése megkívánja, hogy az új világrendben összekötő kapocs legyen Nyuígat és Kelet között, de ütközőpont soha többé ne legyünk. Tegyük félre az; álhu- i mánusí ideákat már csak azért is, mert szentnek vallott' idealizmusunkért hálátlansággal fizetett Nyugat és Kelet egyaránt. Másrészt meg kell választanunk partnereinlket jól és sajátos érdekeinket meg kell különböztetnünk más népek törekvéseitől. Ha pedig, háborúra kerül sor körülöttünk, kerüljük el, hogy ne a vesztésiéi oldalán álljunk ezentúl, mert a hajban senki sem segít rajtunk. Idegen imádat is ősi hibánk a kereszténység felvétele óta. Arra a kereszténységire, mely a nemzet gerincét megtörte, nincs szükségünlki. Gróf Széchenyi István, a legnagyobb magyar ismerte fel először, hogy egy nemzetnél sem vagyunk alábva lóbb népek ... Sőt, — hozzátehetüik minden dicsekedés nélkül —, különbek vagyunk sokaknál. Éppen ezért a felekezetekre megosztó kereszténység helyett — több nagynemzat mintájára, ’hogy csak a németek, angolok, franciák, spanyolok és bizonyos mértékig az olaszokra is hivatkozhatom —, a keresztény magyar vallást kell legsürgősebben megyalósitanumk, melynek nemzetet öszszetartó ereje van. (Bár az ötvenes években már helyes felismerés volt, hogy először vagyunk magyarok és csak azután ősziünk meg felekezet szerint, de ez csak féligazság, maradt) . Végül, nagyon fontos, hogy szeressük egymást magyarok, mert csak önmagunk erejére támaszkodhatunk. Ismét Wass Albertra hivatkozom, aki fent említett muni.vájában Erdély elvesztése körülményeinél megdö bbentő. nyíltsággal mutatja ki egymásiránt megnyilvánult szeietetlenségünk. S már-már hazárdjátékunk az önzés, torzsalkodás, és az idegenek közénk telepítése saját fajtánk) kárára, stb. Nemcsoda, ha osztiák uralkodóink programszerűen cselekedtek ugyanezt! Ezért nemcsak rneg kell tanulnunk egymást szeretni és megbecsülni, hanem semmi áldozattól sem szabad megriadnunk, hogy egymást segítsük. Minden magyarnak) össze keli fognia, újra egyek lehessünk az Isten által oly gyönyörűségesen és egységesnek megteremtett Kárpát-medencéiben. Jelenünk és jövendőnk függ jól megválasztott történelmi küldetésünk betöltésétől! Nagy tandijat fizettünk érte .. . kmúűi a Mauuíí mm* Sikeresein zajlott le a szabadvolági magyarok Világkongresszusa Torontóiban, melyet a Kanadai Magyar Szövetség rendezett 1975 augusztus 21 és 24 között A Kongresszus számos nagyjelentőségű döntést hozott. Többek között, átérezve a felelősség súlyát, mely az elkövetkező nemzedékek magyar nevelése terén az emigrációra hárul, az alábbi határozatot hozta: “A Széchenyi Társaság javaslatára a Kongjreisszus egyhangúan kimondja a (MAGYAR TANERŐK KÉPZÉSIÉNEK szűk ségességét, melynek első lépése egy ALAPÍTVÁNY útján állandósított MAGYARSÁGTUDOMÁNYI TANSZÉK sürgős felállítása. ” A tennivaló ezen a téren csak, az anyagi szükséglet is jelentős, J de nem olyan nagy, ihogy az I északamerikai kontinensen élő | jómódú magyarokra elviselhe- J teilen terhet róna. A Széchenyi Társaság ('Széchenyi Society, Incorporated) a tanszék kérdésével (hosszú idő óta foglalkozik, két évvel ezelőtt pedig egy szakemberek által szervezett kampányt indított. A kampány szellemére jellemző, 'egyben reménytikeltő az itt közölt felhívás, amelyet kispénzű magyarok intéznek a náluk jobibmódúakhoz: “Kedves Honfitársunk! Alulírott nyugdíjasok, kétkézimunkások és kis keresletű ma gyarolfe avval a kéréssel fordulunk a nálunk) sokkal szerencsésebb körülmények között élő orvosokhoz, mérnökökhöz, gyárosokhoz, üzletemberekhez, vállalkozókhoz és magas állásban lévő magyarokhoz, hogy velünk együtt, 'közös erőfeszítéssel járuljanak hozzá a Kanadában létesítendő Magyarságtudoiniányi Tanszék ALAPITVANYÁHOZ. Ez lesz a kontinens első alapítványi magyar tanszéke. Mindössze $575,000-re van szükség, melynek egy negyede már együtt van. Ha minden jómódú magyar velünk együtt és tehetségéhez mértem veszi ki a részét az adakozásiból, akkor az ALAPÍTVÁNY nagyon hamar együtt lesz. Winnipeg, Man. 1975. szept. 19. 3 Á kanadai bor magyar "ügyvédje" MARCUS VAN STEEN BETARTOTTA SZAVÁT Egy szenvedélyes vadász vakbéligyúlladással került a eh - cagoi St. Mary kórházba, ahol az ápoló nővér gyengéden vigyázott reá, a műtét után. A- mikor elhagyta a kórházat, azt mindta az apácának: — Nem tudom, hogyan hálálhatom meg a gondos ápolást? Az első zsákmányt), amelyet a következő vadászaton ejtek, ajándékba küldöm önnek ... Betartotta a szavát, mert következő weckenden behoztak a kórházba egy sebesült hajtót, akit a vadász véletlenül meglőtt! JOGTNÁCS A titkárnő egy ólát késett reggel^ a hivatalban. A vezérigazgató behívatja és megkérdezi : — Miért) jön be maga egy óaával később, mint a többiek? — Vezérigazgató úr jól tudja, hogy én kiváltságos vagyok ... — Azért, mert magát a nyilvánosság előtt átöleltem a közgyűlésen, az nem jelent semmit . . . — Dehogynem! — 'Ez mégis csak szemtelenség! Kik mondták ezt magának? — A jógtanácsOíSioml Spanyolhonból Importált kitűnő minőségű SÁFRÁNY kapható Keieskedelmi Osztályunknál. Levesek, mártások ízesítésére. Ára csomagonként $1.50 szállítással K.M.U. Kereskedelmi Osztálya u>0 Sherbrook Street, Winnipeg, Manitoba. R3C 2B6. Bereczky Gábor, Calgary ($200) Bodor Aladár, Calgary ($100) Boros Barbara, Lethbridge ($100) Bottyán Albert, Calgary ($200) Csanády Andor, Hamilton ($300) Dömötör Lajos, Calgary ($150) Dulai Mihály, Welland ($500) Gábri Elemér, Toronto ($100) Göniczy István, Gary, USA. ($120) Görög Károly, Trial ($500) özv. Hadnagy Istvánná Calgary ($100) vit. Hangiodi János, Victoria ($100) id. Harcsa Gyula, Calgary ($150) írj. Harcsa Gyula, Calgary ($100) özv. Herczegh Jánosné, Montreal ($240) Hidkman Tibor, Calgary ($100) Járó János, Calgary ($500) Kádár Zoltán, Windsor ($100) Keresztes Lajos, Calgary ($100) Kiss iSándor, Calgary ($100) Kocsis Gyula, Calgary ($170) Komlód! iMJihály, Calgary ($100) Kondorosi Sándor, Saskatoon ($150) Koronghy Gyulámé, Calgary ($100) Mrs. K. Kraftsik, Thunder Bay ($200) Makai Lásizló, Calgary ($250) Máté -János, Niagara Fali-;. ($1120) özv. Mátyás Ferencné, Calgary $125) Móricz Bianka, Vancouver ($200) Nagy László, Kimberley ($300) Nemes Endre, Montreal ($266) Németh Ernő, Calgary ($125) Parraglh Ernő, Calgary ($100) Payer Lászlóné, Calgary ($150) 'Pádár Simon, Edmonton ($100) N. N., Edmonton ($1001) Péter András, Calgary ($170) özv. Ráczné, Elizabeth, Calgary ($150) Rigó György, Cortland, USA (($100) Samu László, Marathon ($300) Sámson Boldizsár, Calgary ($135) Sárközy Kálmán, Calgary ($1015) Seibert Albert, Calgary ($100) iSimon Sándor, Calgary ($200) Susztek Antalné, Penticton ($300) Szakony András, Calgary ($500) iSzántósi Katalin, Lethbridge ($500) Szelei József, Calgary ($155) 'Szentes Jenő, Montreal ($210) Vámosi József, Hamilton ($200) Veress Gyula, Welland ($100) Vida István, Calgary ($200) Vigh Zsolt, Calgary ($300) iZoítay Endre, Vancouver ($220) Windisch Étienne /Montreal ($100) (Canadian Scene) — Annak ellenére, hogy a kanadaiak egyre több bort isznak, a kanadai bőrgyárak nem túlságpsan elégedettek. Dr. Peller József, aki 20 esztendővel ezelőtt jött/ Kanadába és (Magyarországon született és a kanadai borászati intézet eüinö'kle, winnipegi beszédében magyarázta meg, a borkészitők elégedetlensége okát. Amint dr. Peler mondotta: a háború óta fokozatosan emelkett a kanadai fogyasztása, 10 és :20 százalék közötti tempóban. De még Így is nagyon kevés bort fogyasztunk, legalátó bds im'ás országokhoz viszonyítva. Kanadában 1.3 gallon, Európában évi 20 gallon az egy főrje eső borfogyasztás. Dr. Pellent az nyugtalanítja legjobban, hogy a kanadaiak főképpen importált borokat fogyasztanak és eCinézinek a kanadai 'borok feje fölött. 1970-ben importált volt a Kanadában elfogyasztott bor 32 százaléka, 1974-ben azomban már 40 százaléka. Igaz ugyan, hogy a kanadai bonnak más a zamiata, mint az európaié, ez azonban dr. Pellér ! szerint magától értetődik és | nagyon könnyen meg lehet ! szokni. A kanadai borok javarészét a Niagara vidékén, valamint Que'becben és British Co- I lumhiában termelt szőlőfajtákból készítik. Sajátságos szőlőtipusok ezek, mert az európai szőlőfajták nem szeretik az itteni klímát. Kísérlet történt a két ’különblöiző típusú szőlőstfajta összeházasítására és ezek a kísérletek nem is mondhatók eredménytelennek. A kanadai bornak hosszú tör- I ténete van. Háromszáz észtén| dővel ezelőtt a québeci monos! torok már itteni szőlőből fcészi, tették az áldozáshoz használt bort. Az első kereskedelmi borkészítés egy német telepes nevéhez fűződik. Ont.-ban, Beams vilié környékén, 1635-ben. kezdett bort csinálni. INTÉZZEN MINDENT EGY HELYEN LAJOSSY SÁNDOR: VADLIBÁKKAL De sokszor szerettem volna veletek repülni vadlibák — Elhagyni ezt a sárga földtekét s odaferyt keresni új hazát! Vonz, hiv most is az örök kékség. Vadlibák, ha tudnátok mily szerencsés, s 'bal sorsotok van — Égig emeinek szárnyaitok, az azúr kékségben úszhattok bolldogan! De hontalanok vagytok, mint a koldusok. Vadlibák, vágyaim szárnyaljanak veletek, én itt maradok mégis — Itt e sáros földtekén a helyem, ide köt életem és halálom is! Emberként, élni az én küldetésen. -i i~in ~~ i — —ii — --in —i ~ * i in—ii_ii—,r Kelt Kanadában, 1975 szeptember 1-én.” Az aláírások után zárjelben feltüntettük az adományokat, zsinórmérték! és követendő példa gyanánt. — Ha mi a Magyarországgal szomszédos államokat elítéljük a magyarság. elleni kultúr genocídium miatt, akkor magunkat is el kell ítélnünk mindaddig, amíg az észak amerikai 'kontinensen élő másfél milliós magyarság a magyar TANERŐ KÉPZÉST meg nem valósítja! MERT MEGVAN HOZZÁ A MÓDJA ÉS LEHETŐSÉGE.!! Az Alapítványra küldött adományok adó-mentesek. Az Alapítvány cime: Széchenyi Society, Inc. (vagy csak röviden: Hungarian Studies) 710-52 Avenue SW. Calgary, Alberta, Canada T2V OB5 KÖZPONTI UTAZÁSI SZOLGÁLAT KEDVEZMÉNYES UTAZÁSOK TORONTO - BECS - TORONTO és EURÓPA összes országaiba valamint BUDAPEST - TORONTO - BUDAPEST ^ Hozassa ki hozzátartozóját látogatóba kedvezményes áron Repülő- és hajójegyek részletre is Útlevelek, vízumok, hotelfoglalás, autóbérlés, garancialevelek IKKA - TUZEX - (0MTURIST Pénzk tildémé nyék és vámmentes csomagok PÉNZ- £S GYÓGYSZERKÜLDÉS a világ rntoden tájára KÖZJECYZÖSÉG: fordítások, végrendeletek, hitelesítések, stb. IKKA, TUZEX, COMTURIST, IBUSZ és CEDOK FŐKÉPVISELŐJE. LEGNAGYOBB HIVATALOS MAGYAR UTAZÁSI IRODA INTERNATIONAL AGENCY TRAVEL SERVICE DIVISION OF INTRAGSERV LTD. 519 Bloor St. W., Toronto M5S 1Y4., Ontario Telefon: 537-3131. AZ ATYAFIAK pásztor József Kiszakad a Csobáncz melléből forrón, meghitten: — Mert szeretlek! Sárika lehunyta a szemét. — Akkor, hogy tehetted! — siziólt fájdalmas hangon. — Mintáztam. — Modelled volt? — igen. ő adta a témát, ami nagyon érdiekéit. — !Es sikerült ... A mintázás? Csobáncz lehajtotta a fejét. — Nem. Már le is dobtam az agyagot. — És miéritt nem sikerült? ............. — Elmondom, de ülj le, kiérlek .. . Esedezem. Sárika szelíden leült fél oldalt egy ebédlőszékre. Csobáncz a fejére mutatott. ■— A kalapod ... Sár ika határozottan nemet intetti. — Ó nem. Csak hadid maradjon. Csobáncz szomorúan bólintott. Leült és beszélni kezdett.-— A gondolái:), amit elmondott, magávalragadott. Eszmeileg és plasztikailag nagyon érdekes volt. Sárika szeme szikrát szórt. — Es ö is erdekes volt? Csobáncz szemű eh anyással nézett Sárikára, — Visszaüthetsz, ahogy akarsz, Sárika. Sárika lesütötte a szemét. — Tudod, hogy ezt nem teszem. Nem vagyok olyan fajta. Szóval érdekes: volt? Csobáncz haliki hangon felelt: — Ez, nem vitás. Meg úgy éreztem, hogy a téma nagyon harmonizál vele, de ebben tévednem. Az arca s az egész lénye nemi elég tiszta hozzá. Róla lehetne nagyon jó táncoló figurát csinálni. A teste könnyed, 'karcsú, de nem légies. A téma az, ..orv az alak a föleiről a csillagok felé röppen . . . Éppen félémé, ikiedik a földről. Lábujjhegyen áll s két karját felfelé emel . .— Lábujjbegyen állni tud. — Azlü tűid, de az: arca nemi eléggé átszellemült . . . Mondom: nem eléig tiszta . . . Valami odaadó, lemondó,, angyali szelídség, valami transzcendentális vonás kellene ehhez, de Iblelátom, hogy ehhez a témához nagyon, nehéz modellt találni. — 16« — — Nyugalom, nyugatom, biztatgatta 'önmagát és az arca eltorzult. — Hát persze! — bugyborékolt fell a leikéről. — Csak újra, úgy birtokba venni! Csak inltteto, neki, azután majd szalad megint utánam! Roppant fájdalom szorította össze a szivét. Kiment az étteremből s Dunapar.ton lerogyott törten, egy padra. — Pedig beszélnem kell vele . . . De mit mondhatok neki, ha nem, szeret? Dehát lehetséges ez? Hiszen oly hűséges és jó vodft hozzám! Talán éppen azért nem szeret többé? — Ha elmondhatnám neki, hogy nem tudok nélküle élni! — susogta maga elé később. Betámoiygott egy taxiba s hazament. Szédelegye járta a szobákat s egyszerre a telefonhoz pattant. A Dunapatotát kéite es a portás össze is kötötte a százhuszonhetes szobával, de Sárika nem felelt. — Talán fekszik? — gyötrődött Csobáncz. — Az izgalom beteggé tette. Azután meglobbant fejében a gondolat: — Bemegyek hozzá akárhogy is. Újra kocsiba ült és visszament a Dunapalotába. A portástól megtudta, hogy Sárika csak estefelé jön haza. Leverten ment vissza a lakására. Az ebédlő fiókjáról elővette; az u .ásításokat. Könnyes színiméi olvasta: ... Az őszi ruhákat előreraktam a garderobba. Vigyázz magadra, édesem . .. A többi összefolyt 'előtte. A fejét tologatta. — Minek csinálták) ezt a komédiát? Inkább tűrtek volna. De valami a mélységes bánat felhőjén keresztül is átsugárzott a lelkén. Most jobban szereti a feleségét, mint valaha. És felcsengeti a lelkében fájdalmas erővel, harsonázva: — Vissza kell, hogy szerezzem! Lement a műterembe. Odalépett a szo'borállványhoz. Az “Adi astra”-ró'il letépte a nedves rongyokat. Szomorúan nézett a nyers agyagiból kibontakozó törzset, aztán hirtelen kigyúlt az arca. Az állványt feldöntötte s ez nagy robajjal zuhant a földre. Hirtelen elszouult a torka. Felzokogctt s térdrebukott. Egy széket elkapott, hogy végig ne zuhanjon a padlóin; a az arca a két karja közé temetkezett! jajongva. —165 - , ,, a ; I