Kanadai Magyar Ujság, 1974. november (50. évfolyam, 40-41. szám)

1974-11-22 / 40. szám

Északamerika magyarságra méltókép ■ ■ ünnepelte Ötvenhatot Tito cikke a szovjet hadsereg lapjában Magyar Szabadságharcos Sajtószolgálat. — Ez volt a ti­zennyolcadik évforduló és leg­­vérmesebb reményeinket is meghaladta az az érdeklődés, mely országszerte megnyilvá­nult az ötvenhatos forradalmi szaJbadságharc ünnepségei i­­ráot. Senki sem tud magyarázatot adná1 erre, senki sem tudja az okát, de tény: az utóbbi évek legjobban sikerült megemléke­zései voltak az idei ünnepségek. Mind a részvevők számát, mind pedig a szellemet, a lelkesedést teMntve. Nem hittük volna, hogy IS év után, amikor az otthoni kor­mány mindent elkövet, hogy feledtesse Ötvenhatot és annak eszméit, amikor szívós igyeke­zetei fejt ki, hogy az emigrá­ció arra hajlamos részét magá­hoz édesgesse, épp akkor nyil­vánítják ki ennyire hűségűket a magyar forradalomhoz. Nem tudjuk, mi ennek az oka, csatk sejtjük! A Budapestről kiindult akció éppen ellenkező hatás szült, mint amit megszervezői képzeltek: az emigráció több­sége így adott választ, így rea­gált az otthonról irányított pro­pagandára és megmutatta, hogy nem feledte Ötvenhatot! Az emigráció túlnyomó több­sége még ma sem vált hűtlen­né Ötvenhat eszmevilágához és a most lezajlott ünnepségek fel­­emelkedést jelenítenek életünk­ben! Az annyiszor eltemetett emigráció életéiben. A nagyobb magyarlakta ame­rikai és kanadai városok ün­nepségei mind egy-egy külön fejezetet érdemelnének, de csak egy-egy mondattal utalunk most rájuk, összefoglaló jelen­tésünkben. A legtöbb helyen a Magyar Szabadságharcos Szövetség szervezetei rendezték az ünnepségeket és az ünnepi szónokok legnagyobb része is a Szövetség vezetőségéből ke­rült /ki, vagy olyan valaki volt a szónok az emigráció élvona­lából, aki nagyon köze áll a szabadságharcosokhoz. Áttekintés az ünnepségekről: Dr. Pogány András, a Ma­gyar Szabadságharcos Világ­­szövetség elnöke három város­ban beszélt: New York-ban, Buffalo-ban és New Brunsiwiek­­ban. Tollas Tibor, a müncheni Nemzetőr szerkesztője Los An­gelesben, Chicagóban és Toron­tóban volt ünnepi szónok. Pitts­burgh)!; an Dr. Eszterhás Ist­ván, a Katolikus Magyarok Va­sáruapja szerkesztője, a Magyar Felszabadító Bi­zottság elnöke tartotta az ün­nepi beszédet, mdg Cleveland­­ban Dr. Zsigmond András, a' torontói /Magyar Élet szerkesz­tője beszélt. Syraciuse-iben Helez Tibor, a Volt Magyar Po­litikai Foglyok Szövetségének elnöke szónokolt, Baltimore-ba pedig Dr. Varga László, a Sza­bad Magyar Jogászok Világszö­vetségének elnökét hívták meg ünnepi beszédet tartani. Mont­real magyarsága előtt Stirling György, a Magyar Szabadság­­í harcos Szövetség sajtóltitkára méltatta az ünnep jelentó'lségét. A felsoroltakon kivel még számos városban és magyar­lakta településen tartottak ün­nepségeket, emlékező istentisz­teleteket. így — többek közt — me:g kell még említeni Wa­shingtont, Rilehmondot, ahol magyar misék keretében emlé­kezett a helyi magyarság, de jólsikerült ünnepségekről érke­­jólsikerült ünnepségekről ér­keztek hírek a kanadai Winni­­pegiből, Calgaryb^l és Edmion­­tonból is. A magyar emigráció újból hitet tett Ötvenhat eszméi mel­lett és a legutóbbi hetek -esemé­nyei bebizonyították, hogy a magyar forradalom szelleme még ma, 18 év után is él, hat és sugárzik! 125 éve jeleni meg a "Brassói Lap'' Brassó magyar újságja “BRASSÓI Lap” címen 1849 április 16.-án jelent meg, négy héttel azután, hogy Bem tábor­nok győztes magyar hadsieaege elfoglalta a várost az osztrák csapatoktól. Az ® kezdeménye­zésére március 25.-én a román nyelvű ESPATRIATUL, már­cius 26-án a KRONiSTAEDTER ZEITUNG indult meg, majd a BRASSÓI LAP Veszély Károly gimnáziumi tanár szerkesztésé­ben, hetenként kétszer. Mind a három újság a magyar sza­badságharc ügyének s a ma­­gyar-román-német testvériség eszméjének, a társadalmi igaz­ságnak lelkes támogatója lett. A Brassói Lap hasábjain te­ret nyitott Petőfi Sándor forra­dalmi verseinek; Lőthe József tollából méltató cikket közölt Bem tábornokról, lelkesen irt Gábor Áronról. A lap, akárcsak a Kronistaedter Zeitung, 1819 június 18.-án szüntette be meg­jelenését (az Espatriatul né­hány nappal azelőtt) a császári és cári ■ seregek betörésekor. Cézár Boliac, a román újság szerkesztője, később Bemmel Törökországba menekült, Ve­szély Károly és Max Moltke, a porosz származású német szer­kesztő, börtönbe kerültek. Ve­szélyt az osztrák haditörvény­szék halálra Ítélte, de ítélet t nemzetközi közbelépés hatásá­ra életfogytiglani börtönre vál­toztatták. A mai BRASISÓI LAPOK icl­­niiü hetilap, valamint a múlt század végtől1 1940 nyaráig megjelent Brassói Lapok cimü napilap a hasonló elmen kívül nincs kapcsolatban a 125 év előtt kiadott újsággal. A két világháború iközti Brassói La­pok kiadó-tulajdonosa Kahána Barnát nevű üzletember volt, a­­kiinie-k mind az öt testveire kom­munista agitátorként működött. Lapja (Szele Béla szerkesz­tésében) a trianoni béke után évekig magyar nemzeti szelle­mű volt, a romániai Magyar Párt támogatója, de aztán a Az 1970-es horvát válság óta ! Tito, Jugoszlávia kommunista diktátora, mindent elkövet, hogy a Szovjetúnió vezetőit Ju­goszláviával szemben barátibb magatartásra bírja. 1972 őszi moszkvai látogatása során — egyes híradások szerint — még ahoz is hozzájárult, hogy halá­la esetén a szovjet hadsereg megszállja Jugoszláviát, mert más (kiút alig van Jugoszlávia egységének megmentésére. Egy idejüleg azonban minden jel ar­ra vall, hogy a Szovjetúnió a­­dott esetben nem hajlandó vár­ni Tito haláláig, hiszen közel­­keleti politikája sikere, vala­mint a földközi-tengeri szovjet flotta ütőképességének biztosí­tása érdekében a Szovjetúnió­­nak égetően szüksége van ju­goszláviai szárazföldi és tenge­ri támaszpontokra. így az idő­közben már leleplezett “Polar­­ka” haditerv szerint a Szovjet­únió csehszlovákiai bázisaiból kiindulva Ausztria semlegessé­gének megsértésével a legrövi­­! debb- úton ikivánt előretörni Trieszt irányába, hogy Jugo­szláviát eleve elreteszelje Nyu­gat felé. A varsói paktum kato­nai vezetése a “Polar ka” ter­vlet egy úja'bb 'haditervvel a “Vulcano”-val módosította s Qbben az évben már ennek ímeg felelően a Dunántúlon vont össze támadásra kész orosz e­­rőkiet. (1) Egyidejűleg a Szov­jetúnió politikai vezetése ma­gában Jugoszláviában is támo­gatta azon kommunista ellennek szervezkedését, akik eleve elle­nezték Tito politikáját s Jugo­szláviát vissza kívánják vezetni Moszkva táborába. Ily körülményiek között csak a kétségbeesett ember utolsó erőfeszítésének kell tekinte­nünk Titónak azt a cikkét, me­lyet a szovjet hadsereg lapjá­ban a “Krasnaja Swesda’Aban jelent meg s amelyben Tito 1948 óta hirdetett álláspontjá­val szakítva elismeri a szovjet hadsereg érdiemét Jugoszlávia baloldali mozgalmak szócsövé­vé vált, különösen fióküiapja, az egy “lejes” NÉPÚJSÁG cikkei­ben. Azonban számos jótollú, jónevü újságírónak adott ke­nyeret, utolsó főszerkesztője Kacsó Sándor volt. A lapot a királyi Románia tiltotta be. A kommunista rezsim hetilapként újból lengedéiyieizte. (Brassó első magyar újsága az ERDÉLYI HIRLAiP volt, mely 1837 december 1.-én je­lent meg először mintegy 300 példányban Pöpe János, a Hon­­terus-gimnáziumban tanító ma­gyar tanár szerkesztésében, u­­tána Veress György brassói ügy véd szerkesztette, de a lap kel­lő támogatás hijján 1839 de­cember 26.-ával megszűnt. (BRASSÓI LAPOK, április 13, 16.) (Transsylvania.) északkeleti részének birtolklba- V’ételében s igy közvetve abban, hogy Jugoszláviában Tito kom­munista kormányzata kerülhe­tett hatalomra. (2) A jugoszláv kommunista pártnak a Koanin­­formból való kizárását követő­en ugyanis Belgrád leigyszerüen tagadásba vette a Szovjetúnió segítségének jelentőségét. így Mosa Pijadie a hivatalos Jugo­szláv propaganda központ, a “Le Livre Yougoslave” kiadá­sában 1950-ben megjelent “La fabla de kaidé soviétique a l’in­­surrection nationale yougosla­ve” (A jugoszláv nemzeti felke­lésnek nyújtott szovjet segítség meséje) c. könyvében Tito és Moszkva közötti táviratváltá­sok szövegének közzétételé vei ibizonyitja, hogy a Szovjetunió 1944 tavaszáig semmiféle kato­nai támogatást nem aidott Tito partizánjainak, mert Moszkva londoni emigráns jugoszláv kor mánnyal s közvetve a nyugati hatalmakkal való viszonyát nem kívánta veszélyeztetni Ti­to támogatásával. Belgrád a Szovjetúnióval való vitája so­rán még ennél is tovább ment, amikor elrendelte a szovjet had­sereg jugoszláviai atrocitásai­nak dokumentálását. E doku­mentáció 1963-lban el is készült s a belgrádi “Jugoszlavija” I nyomdában 1953 szeptemberé­ben 8000 példányban ki is nyom tatták. De Stalin halálát köve­tően a szovjet kormány békü-j lákeny hangokat pengetett Bel-j grád felé s a jugoszláv ikor-j mány nem akarta a kibékülés I lehetőségét megzavarni e könyv] áruforgalomba való bocsátásá­val. Zárolták tehát e könyve­ket. Majd 1954-ben a jugo-j szláv kormány elrendelte a tel-1 jes könyvállomány megsemmi-j sitését. Ez meg is történt, de] sikerült egy példányt kilcsem-j pészni Németországba, ahöl azt] Hendrik van Bergh “Genosse] Feind” (Elvtárs ellenség) cim-j mel 19612-ben közzé is tette. (Aj könyv eredeti cimie “Zloeinst­­va pod plastom socljalizma” (Embertelenségek a szocializ­mus köpönyege alatt). S most, harminc évvel később Tito a vörös hadsereg lapjában irt cik­kel próbálja feledtetni a múltat I s próbálja elódázni a hadsereg­nek újabb jíugoszáviai akcióját — ha nem is véglegesen, lega- ■ lább miig ő életben van. DFT Hirszolgálata. | * * * (1) “Argus” cikke a Kanadai Magyar Újság 1974. 11. 1- 1 sz.-ban. (2) “Frankfurter Allgemeine Zeitung — 1974 10. 10. LAJOSSY SÁNDOR: Amikor mindenki mást gondolt! Az új barátaim Roy vezetésé­vel papirlabda-harcot kezdtek velem az ebédszünetek alatt. Mindig kedveltem a sportszerű mozgást, igy örültem a felfris­sülést jelentő játéknak. A baj aibíból származott csak, hogy ők minden délben jöttek és lebéd után szórakozni akartak. Kénytelen-kelletlen furfan­gos cselhez folyamodtam egyik délben, hogy jusson és marad­jon ig időből. Ezért, amikor e­­bédjükre siettek, rájuk rontot­tam labdáimmal, igy mintegy öt perces mozgásban volt ré­szem, ők azonban csak beveze- 1 tésnek gondolták. Amikor azon-l ban visszafelé jövet Roy és ba-J rátái kerestek, közeli rejtekhe iyemen nyugodtan olvasta® megkezdett könyven és egyben] láthattam, ahogy lelohadt kedvük, mikor Ihülthelyem ta-j lálták. Keresték azok miinde-| nütt, csak ott nem, ahol vol-i tam. Este, mikor ismét taiiál-l koztunk, bűbájosán mosolyog­tam rájuk,, ők pedig úgy fogad-l tak, mint az eltüntet szokás.! Majdnem megvertek. Ekkor történt, hogy egy nagj átszerelés alkalmával osztályur (Folytatás a 8. oldalon)! VOYAGE KELEN TRAVEL ALEX. A. KELEN LIMITED 1467 Mansfield Street, Montreal, Que.r Tel.: 842-9548 Kérje IKKA karácsonyi árjegyzékét 36 oldalon kitűnő összeállítású csomagok, nászaján­dék, babycsomagok, játékok, műszaki cikkek, fűtőbe­rendezések, minden alkalomra ajándék. Gépkocsi és gáztűzhely árak változatlanok. SELECT-csemege csomagok otthoni kiválasztásra, tetszés szerinti összegben rendelhetők. Ne várja meg a torlódást, már most adja fel az Ünnepekre rendelését! Absolutism and Emigration 273 Polish relations were good, many Poles having fought with the Hungarians in the 1849 campaign. One of the outstanding Polish emigres in Paris, Count Worceli, who was later on in correspondence with Kossuth, pub­lished as early as 1849, articles claiming that the place of small Slavic peoples living in the Carpathian Basin was within historic Hungary, for Pan-Slav ideologies would always lead to foreign domination. As far as Hungary’s nationalities and neighbors were concerned, Kossuth reasoned that the example of 1848 proved to everyone that Austrian absolutism merely exploited the aspirations of the small nationalities. He was of the opinion that if the nationalities, once misled by the common enemy, were given complete freedom, they would, in the future, be satisfied to live in an inde-' pendent Hungary. He pointed out that “nations of the lower Danube region would be able to form only second-rate states, even if they.succeeded in uniting all their nationals—(the Rumanians their kin in Tran­sylvania for instance—) their independence would al­ways be exposed to danger and necessarily subordinated to foreign influence.” Such were the ideas preparing the way for the plan of a Danubian Federation, which underwent consider­able alteration from 1851 to 1862, when I. Helfy, a journalist intimate with Kossuth, made it 4Dublic. Klapka had stated in 1855 that Poland should be revived and that Hungary should sign an alliance with its Rumanian and Southern Slav neighbors. In 1859. the general negotiated with Rumanian Prince Cuza in 276 A History of Hungary a direct invitation to a secret alliance against Austria. This alliance, which among other things has acknowl­edged Hungary’s independence, was refused by Russia, for it did not bring her closer to her real aim, the possession of the Dardanelles. Prussia was against Aus­tria, too, for the latter blocked attempts to bring about German unity under Prussian hegemony. The Hungarian exiles took an active part in the preparations. Kossuth personally negotiated with Na­poleon III. The French Emperor asked him, as a man who enjoyed great popularity in England, to use his influence in securing England’s neutrality. Kossuth, Teleki and Klapka formed the “Hungarian National Board”, and organized a Hungarian legion in Italy, with official blessings. The Italo-Hungarian co-opera­tion could look back upon years of effective work. Al­ready in 1848-49, Colonel Monti’s. Italian Legion­naires had fought in Hungary s War of Independence. A part of the Hungarian Legion in Italy distinguished itself in the famous operations of Garibaldi following the war. Austria attacked Italy in 1859, but suffered defeat from the combined Italian and French forces on the battlefield of Solferino and lost the province of Lombardy. However, an armistice and peace treaty followed quickly, and thus the hopes of the Magyai exiles were frustrated. The military fiasco, economic troubles and corrup­tion made the position of Austria’s administration un­tenable. The over-developed bureaucracy used up tre­mendous sums, the yearly deficit amounted to two MEGRENDELEM SZOLZSENYICIN: “GÚLA SZIGETCSOPORT” cimü könyvét magyarul $10-t személyi csekken mellékelek, Cim: .................................................................................................. (Kérjük olvashatóan, nyomtatott betűkkel kitölteni. A meg­rendelő szelvényt kérjük kivágni és személyi csekkel boríté­kolni. A kedvezményes ár csak az e I ő r e fizetőkre vonatko­zik. Kanadai olvasóink a könyv kanadai kizárólagos terjesz­tőjénél: Timár András bajtársunknál rendelhetik meg a “Guiag szigetcsoport”-ot. Cim: Timár András, 215 Hillhurst Bivd., Toronto 12, Ontario. — Kanadán kívül “Nemzetőr”-re kiállított 10-$-os személyi csekket kérjük a kiadónak elkül­deni: Nemzetőr, 8. München 34. Postfach 70, W.-Germany.) Spanyolhonból Importált kitűnő minőségű SÁFRÁNY \kapható Kei eskedelmi Osztályunknál. Levesek, mártások Ízesítésére. Ára csomagonként $1.50 szállítással K.IVLU. Kereskedelmi Osztálya 210 Sherbrook Street, Winnipeg, Manitoba. R3C 2B6.

Next

/
Thumbnails
Contents