Kanadai Magyar Ujság, 1967. január (43. évfolyam, 7-8. szám)
1967-01-27 / 8. szám
Winnipeg, Man. 1967. jan. 27. S.O.S. kiáltás (algaryból Lehet, hogy semmi jogom nem volna e cilkik megírásához, ha Kanadában nem volna sajtószabadság és izzig-véríg nem érezném magam magyarnak. Már vagy öt esztendeje készülök e lépés megtételére, de sok minden közbe jött, ami eddig megakadályozott. Bár az idő most nagyon rövid, hogy eredményt is remélhetnénk ez évre, de a jövőre igpndolva kérem magyar Testvéreimet, hogy e nemes cél érdekében cselekedjünk addig, míg nem késő! Hogy eddig ez ügyben semmi megmozdulás nem történt, azon nagyon csuűálkozom, hiszen Calgaryban szinte hemzsegnek a magyar intellektuelek. Szomorúan figyelem évrőlévre, hogy mindig kevesebben vagyunk az egykor virágzó Kanadai Magyar Egyletben. Ez kényszerSitett most e mentő akcióra. Nem reám tartoznék ugyan e dolog, de miután ezideig ilyen indítványozás nem volt, s bár az sem tudom, mi lesz a konzekvenciája reám vonatkozólag, mégis megpróbálom. Mint mondják; “Próba szerencse”, — meg nem ölhetnék érte, — I am willing to take a chance. A Cálgaryi Magyar Egyletnek agilis vezetőikre van szüksége. E hó 29.-én, délután fél 3 órakor lesz a választási közgyűlés. S azt kérjük, hogy aki magyarnak vallja magát és nem akarja látni e nemes, magyar egyesület megszűnését, az tegye magáévá ezt a kérdést, VÁG BÉLA: A SRACOa (Folytatás) A politikai és társadalmi élet messze az ő világuk fölött zajlott, jóval gyermekviláguk kerítésén kívül. 1956. október 23.-án, azonban igen megélénkült a pesti utca. Az Üllői-u ti ablakokból jól lehetett látni a menetelő csoportokat, íütószaladó fiatalokat, akiknek az arcán eddig soha nem tapasztalt öröm sugárzott. Közvetlenül a lefekvés előtti időben, hozzájuk is eljutott a hire annak, hogy mi történt a Sándor utcában a Rádiónál. Az intézetben is felbomlott a rend. A nagyobbak közül többen meglógtak. Böjthe Ernő, Kishonti Pali, Benkő Zoli, Franc Laci, Szabó Gyuszi és Kiss Laci mindenáron ott akarták lenni a legforróbb helyeken. Hát ez sikerült is nekik. A nagy tolongásban elsodródtak egymástól. Külön-küllött, jóval 10 óra után vergődtek csak haza. A fiuk nagyrésze aludni sem tudott az izgalomtól. Összeült a srácok kupak tanácsa. — Jaj, gyerekek, hogy lőttek azok a piszkos ÁVH-sok. Még egy katonatiszt is meghalt. Sokat eltalált a golyó, amiket a fenti ablakokból lőttek a népre. Volt ám nagy orditozás, jajgatás! — hires z telte egyszuszra a Gébé. — Mi lesz ebből srácok?! — szólt közbe aggodalmasan Kiss Laci. — Majd jönnek az oroszok, aztán “hazavágnak” (megölnek) egypár tüntetőt, meg elviszok majd melóra, akit elkaphatnak — szólt félénken a kis Turks Géza. Fiatal fejűikkel csak annyit értettek az egészből, hogy ez az egész ‘'‘balhé”, a gyűlölt Rákosi miatt tört ki, és sokáig az ijedtség és a remény keverék érzésével latolgatták a dolgokat. Hogyha Nagy Imre lenne az, ami eddig RákOiSd meg Gero volt, minden megváltozna, minden jobb lenne. Tálán még az utált zupa helyett is kávét kapnának, és több húst. Valami homályos kamaszparadicsommá változtatták, az eddig börtönnek tartott intézetet. A következő napokban már benne voltak ők is. a forradalom kellős közepében, anélkül, hogy sejtették volna, hogy a nagy történelemnek ők is apró, de nem színtelen szereplői lesznek, hiszen az égjük és (legfontosabb harctér ott volt a közvetlen közelükben. jelenjen meg és szavazzon (ha tag) a fent említett közgyűlésen. Azért, hogy két egyház virág zik városunkban, egy világi egylet is létezhetne, nem kellene azt meghalná hagyni. Mint ahogy az angol közmondás is mondja: “Live and let live”. Végezetül Calgary összmagyarságához szólóik, s könyörgöm magyar testvéreimhez, mentsük meg a Cálgaryi Magyar Egyletet, mig nem késő. iSok pártoló tagra van szükség. Kérem tehát, minél többen jelen jünik meg a közgyűlésen. Főleg azon agilis magyarokhoz szól ez a felhívás, akikből választhatnánk vezetőséget egy ismét virágzó egyesületnek. Pártoljuk a Vácso ra-estéket, mert ez is igen fontos. Ne valljunk szégyent a többi nemzetiség előtt. Fogjunk össze egy jobb jövő érdekéiben. Abban a reményben zárom soraimat, hogy segítségkérő kérelmem nem süket fülekre, hanem megértő, áldozatos és cselekvő magyar szivekre talál. Honfitársi szeretettel, őszinte lelkiismerettel, az Egylet jövője érdekéiben kéri ezt, egyik tagja: / Koronghy Gyuiáné. TTbITábúTT “A telhetetlenségnek vétkéért haragudtam meg és megvertem őt. Elrejtém magamat és megharagudtam; és ő elfordulva, szive útjában járt. Utait láttam, és meggyógyítom őt, vigasztalást nyújtok neki és gyászolóinak. Megteremtem ajkaikon a hálának gyümölcsét. Békesség, békesség a messze és közelvalóknak, igy szól az UR. Én meggyógyítom őt. És a hitetlenek olyanok, mint egy háborgó tenger, amely nem nyughatik. És amelynek vize iszapot és sárt hány ki. Nincs békesség — szól Istenem — a hitetleneknek!” (Ésaiás 57:17-21.) 1958-ban, egy debreceni feltaláló csodálatos találmányáról érkeztek hírek Magyarországról. —• Több kommunista újság irt róla s a budapesti iádió is említést tett a találmány felbecsülhetetlen jövőjéről. Ez a fantasztikus gépezet állítólag elvégzi a mosógép feladatát, ha kell húsz tojásból ■ habot ver egy perc alatt, fagylaltot kever, húst, kávét, diót, imákot darál, burgonyát tisztit, mosogat, parkettát kefél, port j szív, és az elmés szerkezet egyben hűtőszekrény is. Gyanúsan emlékeztet bennünket ez a csodálatos készülék a háborús és háború utáni idők szovjet katonájának az illemJhe'lyiségben tett felfedezéséhez. — A derék felszabadítók ugyanis az illemhelyiségben általunk bizonyos más célra használt porcellánedénynek tulajdonítottak hasonló sokoldalúságot. — A budapesti közönség ezt a közismert berendezést, mint a szovjet katona “zabráló masináját” ismerte meg újra. — A szovjet katonák, ha valami váratlan dolog történt az edénnyel, mindig azt kiabálták, .. . “zabrálé, ... masin zabrálé” ... — Sok esetben megtörtént ugyanis, hogy a poreellánedénytben mosott hal, vagy más nyers élelmiszer 'bizonyos “ismeretlen” okból kifolyólag eltiünt az edényből s azt a “Soviet Superman” még akikor sem tudta visszaszerezni, illetve megtalálni, ha szétverte a porcellánedényt. Mindezekre még ma is sokan emlékeznek Európában (Magyarországon). BORA FERENC * * * — Minden jog fenntartva. — Protected by the Universal Copyright Convention. Frank Bieber (c) 1958-1966. (SOPOR! UTAZAS BUDAPESTRE ÁPRILIS 5—26-ig, JULIUS 9—30-ig Jettel, szállodával, étkezéssel $510.00 HELY FOGLALÁS MÁR MOST Hívja LÁSZLÓ W. VILMOST Winnipegen Jegyek részletre is. IRODA: 772-0371 LAKÁS: 339-3998 Az ősi “Mária Terézia” laktanya (világért sem Kilián) volt a felkelők legerősebb fellegvára és gyülekezési héiye. A élelemellátásban is mutatkozó it a súlyos napok kellemetlen nagyszerűsége, de most senki sem törődött annyit a gyomrával, sokkal fontosabbról volt itt. szó. Csak a legnagyobbak és legbátrabbak vállalkoztak arra, hogy kenyérért vagy más élelmiszerért menjenek az intézet kocsijával. Ha késve sikerült visszavergődniök, akkor volt mit mesélni a város állapotáról. Szerencsére a legszükségesebbet mindig! meghozták. Most, a szörnyű bizonytalanság érzése, mint riadt nyájat, egybekováesolta a fiukat a felügyelőkkel. Soha senki olyan készségesen nem engedelmeskedett, mint ezekben a zavaros napokban. Kinti, felkelő fiuk bejöttek az intézetbe, csakúgy puskásán, vagy davaj gitárral, ami ükkor a géppisztoly népszerű neve volt. Ezeknek az ifjú forradalmároknak sikerült jónéhányat magukkal csalniok az árviaház srácai köziül. Felügyelők ugyan ellenezték ezt, de mit tehettek ők a közhangulattal szemben. A forradalom az ő szívügyük is volt, és sok mindennek szemethunytak. Réi nem tartott velük, bár semmivel kevésbé sem utálta jobban a szovjet világot, mint a többiek, s csupán az egészséges ösztön tartotta vissza, mely mindig fázott attól, amit rendellenesnek, vagy rendkívülinek tartott. Gondolatban úgy vélte, hogy mit tehet néhány gyerek az ÁVH, és a tankos oroszokkal szemben. Bár kicsit szégyelte is a dolgot, különösen mikor kebelbarátja Böjthe is a merészekkel tartott. Vagy két nap múlva kerültek elő a hősök, szuirtosan, piszkosan, fáradtan és éhesen, de feltűnő volt, hogy a kis Góbé hiány-, zott. — Hol van Böjthe!? — kérdezte rosszat sejtve Réli. — Ott van kiterítve a Mária Terézia oldalánál, megnézheted! — szólt Benkő Zoli némi szemrehányással hangjában. Vagy csak ő érezte igy? Belesápadt barátja balsorsába. Szinte hinni sem akarta, hogy kis cimborája, aki maga volt az élet, egyszeriben nincs többé. Hát lehetséges ilyen borzalom? Ha szüleire és az ő mostoha sorsukra gondolt, ükkor rögtön meg is kapta önlelikében a választ: bizony a kommunista uralom alatt minden szörnyűség lehetséges, még FONTOS KÖZLEMÉNY! Értesítjük kedves ÜGYFELEINKET, hogy a Budapesti IKKA Központ legújabb közlése szerint minden szabadválasztásu küldeményért kívánságra egy amerikai dollárért 30 Forintot fizet ki. Vidékre posta-utalványon küldi el a forintot. Ez a legelőnyösebb pénzküldési lehetőség. < Az IKKA szabadválasztásu-pénzátutalás korlátlan összegben küldhető. PONTOS, GYORS, MEGBÍZHATÓ SZOLGÁLAT. INTERNATIONAL AGENCY TRAVEL SERVICE 519 Bloor St. W., Toronto 4, Canada. Telefon: 537-3131. Böjtbe Ernő halála is. Nagy szomorúság, és elhagyatóttság érzése fogta el, hiszen az utóbbi időkben már a rokonok is elhanyagolták őt, vagy ők is szülei sorsára jutották? Nem tudott erre magának választ adná. Gyernieklélekkel úgy érezte, hogy ennek a zűrös, örökös félelmekkel terhes, sötét bizonytálanságnák kitett életnek nincs már értelme. Előbbi túlzott józansága elhagyta, és mikor észrevette, hogy a nagyobb fiuk újabb “bevetésre” készülnek, ő is velük tartott, aminek azok igen örültek, és már tapasztalt forradalmár fölénnyel veregették meg a vállát, hogy ime a “könyvmoj” is velünk tart, a tatárhajszábam. Megtanulta egy búvóhelyen, egy nagy épület pincéjében, a legszükségesebb felkelő tudományt: palaoktöltést és ügyes eldobását, puska és géppisztoly kezelését, kézigránát hajítást, sfcb. A többiek vidám harci kedve, őt is igen fellelkesitette, és a bosszúvágy is égett 'benne szüleiért, Böjtbéért, az ártatlan áldozatokért, és szülővárosa lakóházaiért. Hogy hová vezet végül is majd ez a hősi kisfiuskodás, azzal nem is számolt, mert ahhoz még hiányzott a kellő Ítélőképessége, no meg úgy elragadta a szabadságvágy, melyet eddig tulajdonképpen csak a Petőfi versekből ismert, és most ezekben a lőporos napokban kezdett megérteni igazán. A leghevesebb tűzben sem érzett tulnagy halálfélelmet, mert még igazi gyermek volt. Azt a belső szorongást, hogy feje fölött süvítenek el a gránátok s füle mellett a golyók, — melyek mindig magúkkal ragadtak egy-egy kis bajtársat, — bőven ellensúlyozta a kilőtt tankok és az elpusztított tatárok száma, akik úgy másztak elő az égő tankokból, mint kifüstölt patkányok, de élve kevés hagyta el az utca kövezetét Hadiszinterük elsősorban az Üllői-ut, Ferenc-körut, és a Corvin-köz voltak, de akadtak olyan merészek is, mint Rácz Pista és Deres Lajos, akik egészen a Széna-térig elkalandoztak, és ott felvették a kapcsolatot, Szabó bácsi csoportjával. Sokszor csaJk 2-3 napi nehéz kalandok után tértek vissza az intézetbe pihenni, és mosakodni, sőt jóllakni, mert hát “katonáknak” az is igen fontos. Szabó Gyuszi és Tariics Géza ott maradtak az Üllői-ut kövezetén. Szabó egy sorozatot kapott és hamar elvérzett, Tarics súlyos mellsebbel került a közeli klinikára. Szábó György szabadságharcos kis árva fiút, egy volt tiszt fiát, egyelőre a L ud ovi k a - k e r t b e n temették el, a kis Góbé közelébe. Kis szünet után, újra bevetésre, támadásra mentek a fiuk, hogy a második, vagy ki tudja hányadik tatárjárástól megmentsék Budapestet. Igen nagy volt a tét: nemosalk a főváros megtisztítása a belső és külső ellenségtől, hanem a végleges magyar szabadság, az önrendelkezési jog kiharcolása. Sokezer benzines-üveg elhasználódott, sofcszáz szovjet-tank kiégett, sokezer magyar fiatalember és gyermék vérét itta be a pesti utca és a vidék földje. Még a november 4.-e előtti véres harcokban elhullott az árvaházi fiuk nagyrésze, már akik resztvettek a szabadságiharcban. Sokan elég súlyos sebekkel, a kórházba kerültek, s néhányon ott haltak meg. A legvéresebb küzdelmek elcsitulása után, ott feküdtek a vén laktanya járdáján kiterítve régi ismerőseik: Benkő Zoli, Kishonti Pál, Franc Laci, Sümegi Réli, Kiss Laci, Márton Jóska és Wolf Jenő. Bennük és körülöttük minden elcsendesült. Nincs többé árvaság és elcsitult minden kamaszvágy, és gyerekes indulat, bogy helyet adjon a halál nyugalmának. Járókelő polgártársaik szomorú képpel, és mély tisztelettel haladtak el hősi tetemeik mellett. Egy egyszerű öreg néniké gyertyát gyújtott mind-i egyik srác feje fölött, és min- I den fiúért elmondott egy-egy Miatyánkot és Üdvözlégyet k!ülön-külön. Mások is megálltak ott rövid ideig, és szemüket törölgették. A legkeményebb férfi sem szégyelte most ezeket. Az örökre elnémult pesti srácok ismeretlen, jeltelen tömegsírokba kerültek. Ideiglenesen győztek újra az újsütetűi, gyermekgyikos Heródesek. Az “osztályidegen”, vagy éppen “osztályáruló” “ellenforradalmár” hősök, még falkereszteket sem kaphattak gyilkosaiktól, nemhogy emlékművet, az égigérő márványoszlop, kevés ideig még csak a magyarok, és más népek jobbjainak lelkében magasodik, hogy onnan hirdesse a szabadság olthatatlan vágyát és jogát, és a sátáni barbárság közeli pusztulását. PESTI HUMOR: — Hogy lehet az uj gazdásági mechanizmusból kijutni? — Hegyeshalomnál! Április 1-i kezdettel MUNKANÉLKÜLI BIZTOSÍTÁST kaphat a legtöbb alkalmazott FARMOKON ÁLLATTENYÉSZTÉSBEN V1RÁGHÁZAKBAN KERTÉSZETBEN GYÜMÖLCS, ZÖLDSÉG, V1RÁGTERMELÖK (1) Ha Ön alkalmazva van ezeken a területeken, előnyére van, ha érdeklődik, hogy megkaphatja-e a munkanélküli biztosítást. (2) Ha Ön munkaadó és vannak munkásai, az uj rendelkezést be kell tartania. Tanulmányozza azokat most. Fontos felvilágosításokat kaphat a legközelebbi irodán UN EMPLOYMENT INSURANCE COMMISSION 7838(2)EP 2 "Visszapillantás" | (Excerption.) FAISKOLÁKBAN