Kanadai Magyar Ujság, 1966. július-november (42. évfolyam, 52-90. szám)
1966-10-25 / 81. szám
2 Winnipeg, Man. 19643. akt. 25. ÜZENET A magyar népnek a forradalmi szabadságharc tizedik évfordulóján Ünnepélyes nyilatkozat, melyet a Magyar Szabadságharc 10. Évfordulójának Megünneplését Koordináló Bizottság (azaz a Magyar Szabadságharcos Szövetség és közel 400 amerikai és kanadai magyar szervezet, egyesület, intézmény) az Októberi Szabadságharc tizedik évfordulója alkalmából magáévá tett.) Édes anyanyelviünk testvéri izein üzeműink és ügy diadal és győzelem közt különbséget tehetünk. Khrushchev és tankjai 1956 novemberében Magyarországon halált és diadalt arathattak ugyan, de a szabadság — miként nővére az igazság — feltartóztathatatlanul győz. 1956-ban bármilyen véres erőszakot is követett el a diktatúra Magyarországon — az eltelt tiz év alatt a szabadság a diktatúra erőszakát lé ;>é sr öllé pésre hátrálásra és engedményekre bényszeritette. Ha tiz évvel a magyar forradalom kitörése és győzelme, majd a magyar szabadságharc vénbefiojtása után elővesszük az 1956-os események alapokmányát, a magyar egyetemi ifjúság 16 pontból álló követelését, amelyet az Építőipari Műszaki Egyetem hallgatói és tanárai október 22.-én este fogalmaztak meg és ezt a mai helyzettel összevetjük, megállapíthatjuk, hogy a halált arató szovjet diadal után a szabadság és az igazság győzelme arra kényszeritette Magyarországon a zsarnokságot, hogy minden területen engedményeket tegyen, ahol ezek az engedmények a diktatúra politikai, ideológiai, gazdasági és főként biztonsági alapjait közvetlenül nem veszélyeztették. Hiszen , sietve megtagadták saját pártjukat, és nem kevésbé kapkodva uj cégtáblát festettek a visszaállitott sajtómonopoliium uj lapjainak is. Rákosi Mátyást titok ban kivitték Magyarországról és nem is merték visszahozni. Uj kormányt alakították, hogy a szabadságharc igazságai allen ne kelljen védekezniük. Éppen most veritékeznek azon, hogy bukott gazdasági rendszerüket olyan belső indítékokkal, uj hajtóerővel lássák el, amelyek már inkább tartoznak a szabad termeléshez, mint a párt tervmódszereihez. Átmenetileg igyekeztek az ipari munkások jólétét emelni, hogy a munkára visszaédesgessék őket és a munkás szabadságjogait később is csák körülményes és rejtett buktatókkal merték újból korlátozni az uj munkakódexlben és az azt követő rendeletekben. A magyar falut fenyegető kolhoz-kihalásban a szabad gazdálkodás háztáji parcelláját engedélyezték. Az elitéit párttagokat már rehabilitálták. A sajtóban és az irodalomban szabadabb hangot engedtek azoknak, akik nem voltak ellenük, hogy a “többvélemény” illúzióját keltsék. A szakmai színvonal hanyatlása után a nem párttag szakembereket in odóhoz engedték, de mindezt csak a párt biztonságának szigorú szem előtt tartásával, vagy talán a párt megmentéséért tették. A Sztálin szobrot nem merték visszahozni, a szabadság győzött, de helyébe azért egy Lenin szobrot állítottak, sajátmaguk áltatására. Az egész szovjet-tömbben az úgynevezett enyhülés minden engedménye a magyar szabadságharc munkálkodásának szakadatlan győzelmét jelenti. A szabadság, mint nővére az igazság, mindig győz és ez még minden zsarnokságot megdöntött. 1956 novembere véres szov jet diadal volt Budapesten, de az akkor eltaposott magyar forradalom és szabadságharc tiz év óta győz. Persze, azokban a kérdésekben, amelyek nem is a párt létét, hanem egyeduralmi, politikai létüket és szerepüket biztosítják, nem engedhettek. így a zsarnokság megmaradt. De azt már ők maguk is tudják, hogy a szabadság és az igazság elleni küzdelmükben elérkeztek az utolsó felvonásig, az atomversenyig: a szabad világgal folytatott technikai, gazdasági versenyig — vagy a szabad világgal való kereskedelemig. Fejlesszék akár az atomversenyt olyan tébolyult, háborús bukfencig, amelyben inkább mindenkit magukkal rántanak, semmint egyeduralmi létüket és szerepűiket feladják; vagy jussanak 'el akár a szabad világgal való kereskedelemben a szabadság előtti kapitulációig, amelyben ifjúságuk ismét beleolvadhat a szabad emberek életáramába — ezután az utolsó felvonás után a vörös függöny, amit lobogóként tiszteltek, végképp lehullik. És ennek az utolsó felvonásnak történelmi nyitójelenete — ezt is jól tudják — tiz évvel ezelőtt a magyar forradalmi szabadságharc volt. A magyar forradalmi szabadságharc mukálkodik már a Szovjetunióban is, ahol az egyetemi ifjúság titkos Phönix körei a magyar szabadságharc legyőzhetetlen emlékművei az orosz ifjúság lelkében. Mi, a vasfüggönyön kívül élve, napróinapra látjuk ezt és ezért elsőnek ezt üzenjük: a mi egész 'korunk győzelmes feszitő ereje a magyar forradalmi szabadságharc. Mert 1956-ban, Magyarország, magyar nép vera.uozatával bizonyosodott be mindenki, még a párt hideg fejei előtt is, hogy a kommunista proletárdiktatúrát nem tarthatják tovább forradalmi pártnak, hanem magának a bolond és szönyü zsarnokságnak, amely alól kell forradalommal kitörni. Tiz év alatt az is beigazolódott, hogy a magyar szabadságharcot éppen azért, mert forradalmi szabadságharc, nem ikivülről gerjesztették, még csak olyanféle “nemzeti felszabadító háború” sem volt, amelyet a párt kívülről támogat és olyan előszeretettel alkalmaz; “191516” Magyarországon forradalmi szabadságharc volt, amely a belső, magyar erők forrongó erjedése után robbant és szabadságharcát csak a magárahagyott nemzet vivta. A tétova nyugati világ éppen ezért volt végzetesen lassú és felkészületlen, de az ifjúság mindenütt a világon éppen ezért szívja magába >a magyar forradalmi szabadságharc gondolatát, mint a szabadság huszadik századbeli modem, eredeti és szükségszerű forradalmának ózonát. És ezért, mert “1956” forradalmi szabadságharc volt, amely 1956-ban már minden magyar lelkében ott forrott, ezért hozta meg a magyar szabadságharc a lelki egységet. Nemcsak otthon, amiről tanúskodnak a feljegyzett és köteteket kitevő rádiónyilatkozatok, hanem szerte a nagyvilágon, mindenütt, ahol magyarok élnek. Boldogan üzenjük és tudjuk — és ez üzenetünk második tétel —, hogy nemcsak a szükebb magyar otthoniban, nemcsak történelmünk honában, a Kárpátok koszoruzta Du n a-me de ne ében, de a világ minden földrészén. Uj Magyarország szabad megvalósításának a gondolata, a forradalmi szabadságharc folytatásának tennivalói lélekben egyesitik a magyarokat. Üzenetünk második, fontos mondanivalója tehát az, hogy innen is, Amerikából és Kanadából, 300 magyar egyesület, szervezet és in(Folytatás a 4. oldalon) Karácsonyi Kártyák magyaros mkitákkal magyar, angol és angol-magyar nyelven, tucatja $1.00. NEW LIFE — UJ ÉLET 1014-10th Ave. N., Lethbridge, Alta. NAPHEGYI IMRE: EGY SZÜRKE HŐS Asztalosnak hivták. Osak igy, egyszerűen: Asztalos. Mikor az “uj rend” megalakult, őt ott tartották. Kistisztviselő volt a bankban. .Nem zavartak, ... ő sem zavart senkit ... A szakma a kisujjában volt, ezt tudták a felettesei is, de valahogy alul maradt a régi rendben. Szerény volt, akár egy szűzlány. Uj kollegák jöttek, nagyképűen, nagyhanggal. Mindegyik lépett egyet, csak Asztalos maradt azon a helyen, ahol kezdte a bankibalépéseikor. Soha nem zúgolódott. Pontosan végezte a feladatát, mint egy gép. Felettesei soha meg nem dorgálták, de nem is dicsérték. A háború elviharzott. Uj arcok kerültek a régiek helyébe. Egyik napon belépett az ajtón az uj rend, s az uj renddel az uj igazgató; — Mindenki vegye a kabátját, mehet. Reakciósokra nincs szükségünk. Itt uj élet kezdődik, munkás paradicsom, a dolgozók paradicsoma: azoké a jövő. A hátak meggörbültek és szó nélkül mindenki kifele induit. — Asztalos, maga marad, — és az uj igazgató rámosolygott. Meglepetten torpant meg. — Magának szól a marasztalás, elvtárs, ne lepődjön meg. Jó a kádere! — és megveregette a vállát. — Jöjjön a szobámba, beszédem van magával. Szerényen lépett be, megállt a fali mellett. — Üljön le, elvtárs, — mondta az uj ember barátságosan Eélszegen foglalt helyet. — A maga szülei munkások, ugye? — Igenis, igazgató ur. — Én “igazgató elvtárs” vagyok, tanulja meg. — Megtanulom, kérem. — Ne kéremezzen! Az a világ megszűnt! ... Egyformák, vagyunk . .. Dolgozó és dolgozó közt nincs különbség, érti, Asztalos, nincs különbség! — Értem, alázatosan ... — Ha;g|yja már abba ezeket a hebehurgya kifejezéseket. A régi világ csökevényei ezek, nem az uj rendszerbe valóak. A dolgozó önérzetes kell legyen. — Értem. —Végre, hogy idáig jutottunk ... Most hallgason meg. Az egész bankszakma az ujjaimban van, tehát csalni nem lehet. Maga marad a helyén. Az összes könyveket átnézi. Az uj 'embereket betanítja. Minden rendellenességet azonnal jelenti, amit akár a könyvekben, akár a személyzetnél tapasztal... Sok szerencsét, Asztalos! Megjöttek az uj emberek, nagy hanggal, tele szólamokkal ... “Tied ez ... tied az ... magadnak építed!” Asztalos hozzáfogott tanítani őket. — De fiam, maga még öszszeadni sem tud!? — Én nem vagyok a fia, én elvtárs vagyok, ha nem tudná! Ha magát itt megtűrik, ennyit megtanulhatna! — Engem a tudásom miatt tartanak és annyit elvárhatok, hogy olyanok (kerüljenek az íróasztal mellé, ákik legalább számolni tudnak. Nem elég a “nép gyermekének lenni”, itt tudni is kell! — Na, majd ÉÉÉNN megmutatom, hogy ki az ur itt! Maga reakciós kutya! Az elvtárs tudja, mi a d'ialectika? — Nem, de nem is érdekel. Itt hideg számokkal dolgozunk. Ami fekete, az fekete, ami fehér, az fehér. Szólamokból nem élünk meg, de az ország sem. — Asztalos, maga szemtelen! — fortyant fel az ifjú szociálista, — majd jelentem a Pártban! —- felugrott és berohant az igazgatóhoz. Barna igazgató, — akit azelőtt Braunnak hivtak valamikor, — hivatta: “Idefigyeljen, Asztalos! Én elhiszem, hogy ez a gyerek nem tud semmit, de nagyobb tapintattal kell tanítsa. Nem ártana, ha szemináriumot végezne. Utóvégre munkás család gyermeke és meg kell ismerkedjen a tanokkal. — Igazgató elvtárs, én magam végzem majdnem az öszszes munkát. Egy ember tévedése az egész bánik menetét felbontja. Annyit csak megmondhatok, hogy íróasztalhoz csak olyan üljön, aki tud számolni. Ez a fiatalember jóformán azt sem tudja, mennyi kétszer kettő. — Én jóindulatból mondom, hogy akkor sem mondhat olyat, hogy “a Párt és a tanok nem érdeklik”. Ajánlom a szemináriumot. — Késő éjtszakáig dolgozom mindennap, hullafáradtan térek aludni, hát hogyan tudnék én valahová is eljárni?! — Elismerem, a kezdeti nehézségeket és majd intézkedem. De vigyázzon, hol, mit mond. — Köszönöm a tanácsot, — mondta és kihátrált. Dolgozott, mint égy állat. A hivatalnokok cserélődtek. — Érdekes, lepődött meg —, mindegyük felfele bukik. Ide, oda, vezető állásokba kerülnek. Egyik napon meg is kérdezte az egyik ifjoncot, hogy mi ennek az oka?! — Mi, politikailag képzették vagyunk — jött a felelet. Csóválta a fejét, nem értette. Lassan állandósultak a kollegák, férfiak nők vegyesen. — Egy jó pénztárosra lenne szükség, — kérte egyik nap Barna elvtárstól. — Telefonálok a Pártba. — Nem párt emberre van szükségem, hanem munkaerőre. Barna igazgató szemrehányóan nézett rá: "Asztalos, ide csak párttagsággal lehet bekerülni.” Behúzta a vállát és elkullogott. Másnap megérkezett az uj tisztviselő: “Julika vagyok ’ — mutatkozott be. — Asztalos. — Én leszek az uj pénztáros, jó káderem van. Tudja, ez bizalmi állás. — Rendben van ... Tud számolni? — Amennyit a 8 általánosban tanultunk, azt tudom. Julika faluról került az állásba. Értelmes, jóidulatu lányka volt. Fogott az esze és szeretettel csinálta a munkáját. A városi máz még hiányzott róla. kettőzze meg pénzét, vegyen Canada Savings Bonds Centennial Series A Canada Sayings Bondok Centennial sorozata a legmagasabb kamatot hozza; 5.48%-t, amikor lejár. Az uj kötvények évente 5%-t hoznak az első négy évben; 5%%-t a további három évben; 5%%-t az utána következő esztendőben és 6%-t az utolsó öt évben —- összesen $72.25 dollár kamatot hoz minden $100 dolláros kötvény És most először, különleges egybevont kamatot ad kívánatra. Használja ki teljesen ezt az alkalmat és hagyja az évi kamatokat 1979 nov. 1-ig és Így kamatot kap a kamatok után, ami minden $100 dolláros kötvény után külön $27.75-öt jelent. 1 Mindent egybevéve, minden $100 dolláros kötvény $100 dollárt hoz. Ez biztonságos, biztos útja a megtakarításnak. Kettőzze meg pénzét a Centennial sorozatú Canada Savings Bondokkal. Ez a sorozat felülmúlja a tradicionális Canada Savings Bondokat, mely Kanada legkívánatosabb befektetése. Még mindig könnyen vásárolható készpénzért, vagy részletre miunikahelyén, bankjánál, ahol befektetését végzi. Vásárolhat $50-től egészen $10.000 dollárig. Minden kanadai lakos vehet ezen határig. így befektethet. Ezeket egyszerűen beválthatja készpénzre, bármikor, bármelyik kanadai bankban, teljes névértékben, kamatokkal együtt. Csak ki kell töltenie a beváltási formát a kötvényen is, s ha átadja bankjának, azonnal megkapja a pénzt. Végül, ezek jobbak befektetésre; magasabb kamatot hozó és a kamatok kamatjával gyümölcsöző kötvények. Kettőzze meg pénzét a Canada Savings Bonds Centennial sorozattal. C-66 Eljárt a Pártba, szemináriumba, nyitva volt a szeme, esze. Nyelte a szavakat, agya minden elfogott. Asztalos, látva a leány munkásságát, szeretettel foglalkozott vele. Rövid időn belül a legpontosabb munkát végezte és megbízható volt. A- mire Julika azt mondta, hogy ez ennyi, vagy ez igy van, arra mérget lehetett venni. Barna igazgató is felfigyelt a lányra és kezdett neki tanácsokat adni. Julika hamar rájött, hogy az igazgató mit sem ért a bankszakmához és a nagyhangú dicsekvései, csak leplezése járatlanságának. Egyik alkalommal, mikor dicsekedett, a lány hirtelen megkérdezte: “Hol sajátította el a szakmát ilyen jól, igazgató elvtárs?” Barna kihúzta magát éis meg nevezett egy volt bankot. — Ne vicceljen, elvtárs, én már rég kinyomoztam, hogy maga soha nem volt bankos, lehet, hogy adta a'bankot, de... — Mi akar ez lenni, elvtárs- I nő? — vágott szavába a vezető, — talán kételkedik a szavamban ? — Én nem, csak nem hiszem ... Kérdezzük meg Asztalost, ő ismerte a bankosok nagy részét ... — Én nem bizonygatok az alkalmazottakkal. Ez árt a szavahihetőségemnek. Falusi liba ... — és mérgesen otthagyta a leányt. Asztalos, ki szerénységével mindenki jóembere volt, nem törtetett és igy a legalacsonyabban fizetett alkalmazottja volt a banknak, végezte a munkáját megszokott szorgalommal, újból csak “Asztalos” lett. — Asztalos, jöjjön csak egy kicsit ... — Asztalos, hogyan kell ezt csinálni? ... — és Asztalos ment, csinálta megmutatta, amit kérdeztek. Julika megsokallta. — Idefigyeljen, Asztalos! Ne legyen olyan mafla! Magát csak kihasználják, a maga hátán felkapaszkodnak, azokat elismerik és maga kuli módra huzza az igát. Álljon a sarkára. Magára az igazgatónak szüksége van, hiszen olyan járatlan a bankszakmában, mint én, mikor idekerültem. A párttagsága miatt tartják itt és a maga tudása biztosítja neki a helyet. Lépjen be maga is és meglátja, egykettőre akár itt, akár egy másik banknál igazgató lehet. — Meggondolom. Engem nem érdekel a politika. — A maga érdeke. Az évek szaladtak. A nép titokban elégedetlenkedett. Az emberek indulata felszaladt a végpontra. Kitört a forradalom. A bankiból eltűntek az emberek, csak Asztalos járt be rendületlenül és végezte mindenki munkáját. Egyedül érezte magát, főleg Julika hiányzott. Már nem volt semmi tennivalója s a tétlenség kicsalta az utcára. Ropogtak a fegyverek. Ő értelmetlenül bámult, hiszen a rádió bemondta, hogy megalakult az uj kormány és (Folytatás a 4. oldalon) i