Kalocsai Főegyházmegyei Körlevelek, 1925

Tárgymutató

- 48 4228. sz. Responsa pontif. commiss. ad cod canon interpre­tandos. •i De temporis supputatione D. — An ubique terrarum, in casibus ca­none 33 § 1 expressis, tempus vulgo zonarium . sequi quis possit. R. — Affirmative, dummodo hoc tempus sit legale. De reservatione casuum D. — 1° Utrum quaevis reservatio de qua can. 900, sit tantum ratione peccati an etiam ratione censurae. 2° Utrum canon 900 agat de reservatione casuum ab Ordinariis tantum an etiam a Sancta Sede statula. R. — Ad l u m Affirmative ad primam par­tém, negatíve ad secundam Ad 2 u m Negatíve ad primam partém, affir­mative ad secundam. De forma celebrationis matrimonii. D. — Utrum, secundum canonem 1098, ad valide et licité matrimonium coram solis testibus contrahendum sufficiat factum absentiae parochi, an requiratur etiam morális certitudo, ex notorio vei ex inquisitione, parochum per mensem neque haberi neque adiri posse sine gravi incommodo. R. — Negatíve ad primam partém, affir­mative ad secundam. De Missa in matrimoniis mixtis. D. — An canone 1102 § 2 in matrimo­niis mixtis, praeter Missam pro sponsis, prohi­beatur etiam alia Missa, licet privata. R. — Affirmative, si haec Missa ex rerum adiunctis habari possit uti coniplementum caere­moniae matrimonialis. Hazánk sorsának jobbrafordulását imában is kötelességünk lévén buzgón kérni, elrendelem, hogy nov. 13-án vagyis a trianoni békeszerző­dés aláírása napján az egyházmegye összes templomaiban plébánia mise gyanánt a napi mise helyett a missa votiva pro quacumque necessitate végeztessék Az intentio természetesen szabad marad. A mise rendje : sine glória, sine Credo, 2-a oratio S. Didaci, 3-a oratio a cunctis, Color viol. Kalocsa, 1925. dec 13 4183. sz Pro patria mise nov. 13-ára elren­deltetik. Gyula s. k. érsek. ÁRPÁD R.-T. KÖNYVNYOMDÁJA. KALOCSA.

Next

/
Thumbnails
Contents