Kalocsai Főegyházmegyei Körlevelek, 1922
Tárgymutató
— 29 — FŐEGYHÁZMEGYEI HIVATALOS KÖZLEMÉNYEK. XII. Nr. 2651. Confirmationia sacramenti collatio. Nr. 2641. Administratura in Mátételke erigitur. Illmus ac Rssmus Dnus Dr. Victor Horváth eppus Martyropolitanus sacramentum confirmationis contulit: Die 9 Maji in Bajaszentistván ; die 10 in Baja ad ss. Petr.'et Paul. Ap. et Baja Kiscsávoly ; die 11 in Baja sz. Antal et Szeremle ; die 12 in Bátmonostor; die 13 in Vaskút; die 14 in Nagybaracska; die 15 in Csátalja; die 16 in Dávod ; die 17 in Herczegszántó et Györgypuszta; die 18 in Gara; die 19 in Bácsbokod; die 20 in Bácsborsód ; die 21 in Katymár; die 22 in Madaras; die 23—24 in Bácsalmás; die 25 in Kúnbaja: die 26 in Csikéria; die 27 in Kelebia; die 28 in Tompa; die 29—30 in Mélykút; die 4 — 5 Junii in Kalocsa; die 6 in Tataháza et Mátételke; die 7 in Felsőszentiván; die 8 in Csávoly. Coloczae die 7 Julii 1922. Cum defunctus in Domino Michael Piukovics, fidelis Mátételkeensis e substantia sua domurn amplam et catenas 18 agri optimi fundandae ibidem parochiae causa legasset, nihilque impediret, quominus piissima voluntas ejus in effectum duceretur: Nos audito venerabili nostro capitulo metropolitano et cum consensu Sigismundi Németh, parochi Tataházaensis, titulo emergentis damni laudabiliter nihil petentis, communitatem Mátételkensem, 800 fideles habentem, a parochia Tataházaensi, cui prius adhaerebat, hisce avellimus, qua separatam administraturam erigimus eidemque Georgium Pokorny administratorem Felsőszentivánensem praeficimus. Cultus divinus in oratorio interimali, s. Michaeli archangelo sacro, asservabitur. Jucundum sane est Nos in communitate, s. Matthaei apostoli nomen prae se ferente, erectarum a Nobis novarum administraturarum parochiarumve numerum attigisse apostolicum, cui operi divinam humiliter implorantes benedictionem, oramus, ut novae parochiae administraturaeque apostolicum zelum in cordibus fidelium promoveant. Coloczae die 6. Jul. 1922. Illmus ac Rssmus Dnus Dr. Victor Horváth eppus Martyropolitanus s. ordiuem subdiaconatus, diaconatus et presbyteratus contulit diebus 15., 18. et 25. Junii. Ad subdiaconatum : Emericus Raffai, ad diaconatum: Josephus Erdős et Emericus Heck: ad presbyteratum promoti sunt: Geysa Csiszár, Franciscus Fritz, Stepha nus Kellner, Joannes Nuszpl et Josephus Temonovics. Coloczae die 7 Julii 1922. Felhívom a főegyházmegye innenső részén levő összes egyházi hivatalokat és szerzetes rendeket, melyek hivatalos bélyegek használatára jogosultak, hogy egy hét leforgása alatt hivatalos bizonylatot küldjenek be az érseki hatósághoz arról, hogy 1922. évi január i-étől 1922. évi junius 30-ig terjedő időben, a rendelkezésükre álló hivatalos könyvek és egyéb okmányok adatai szerint mennyi tényleges kiadásuk merült fel a) hivatalos postabélyegek vásárlása, b) io°/o-os beruházási pótlék és c) a hivatalos postabélyegek vásárlásához szükséges nyugta és ellennyugta nyomtatványok költségei címén. A bizonylatban csak azok a postabélyegek és az utánuk fizetett beruházási járulék tüntethetők fel, mt-lyek 1922. évi január hó i-től 1922. évi junius hó 30 ig bezárólag tényleg felhasználtattak. Kalocsa, 1922 julius 8-án. A nm vk. minisztérium a felekezeti isko Iákhoz szolgálattételre beosztott állami tanítók szolgálati viszonyát rendezni kívánja. Felhívom a hatóságom alá tartozó iskolák elüljáróit, haladéktalanul tegyenek ide jelentést arról, hogy a vezetésük alatt álló iskolánál működik-e beosztott állami tanító. — Alkalmazás tekintetében a beosztott tanító a) vezet e külön osztályt? b) Váltakozó rendszer mellett van-e elfoglalva ? Nr. 2Ö50. Ordo collatus. 2671. sz. Hivatalos postabélyegekről kimutatás küldendő. 628. SZ. isk. A beosztott állami tanítók szolgálati viszonyának rendezése.