Kalocsai Főegyházmegyei Körlevelek, 1917

Index

— 44 — árvák állapota tudomásomra hozandó oly cél­ból, hogy a rendelkezésre álló eszközök mér­tékéhez képest a lehető segítség nyújtását megkísérelhessem. Az ide vonatkozó jelen­téseket elvárom f. évi július hó 15-ig. Kalocsa, 1917. március 26-án. Nr. 1428. Binatio in II. die Nat., Paschat, et Pentecostes et in festis sü­pressis conce­ditur. Nr. 1445/1917. Reverendissimo Ordinariatui Kalocsa. Honore perfruor communicandi rescrip­tum S. Congr. de Sacramentis, quo Ordina­riis Hungáriáé facultas permittendi iterati­onem Sacri in festő S. Stephani Protomar­tyris, Feria 11. Páschatis et Pentecostes, necnon diebus festis motu proprio „Supremi disciplinae" s. m. Pii X. supressis ad quin­quennium benignissime conceditur. „Beatissime Pater, Emmus Archiepi­scopus Strigonien. nomine proprio et aliorum Ordinariorum Hungáriáé, humiliter postulat a Sanctitate Vestra prorogationem facultatis permittendi Sacri iterationem in festő S. Stephani Protomartyris, Feria II. Paschatis et Pentecostes, nec non extensionem dictae facultatis ad dies festos supressos motu proprio „Supremi disciplinae" Pii X. s. m., iisdem perdurantibus causis. Die 16. Fe­bruarii 1917. Sacra Congregatio de disci­plina Sacramentorum, vigore facultatum sibi a SSmo Dno Nostro Benedicto Papa XV. tributarum, attentis expositis, gratiam prorogationis et extensionis iuxta petita ad quinquennium benigne impertita est, dum­modo his diebus constet de populi fre­quentia ac devotione, vetita celebranti pro secunda Missa eleemosynae perceptione. D. Jorio m. p. Subsecretarius. Arch. Bruni m. p. Off. L. S." -- Strigonii, die 14. Mártii 1917. Joannes Card. Csernoch Princeps Primas Regni Hungáriáé, ArChi­Eppus Strigoniensis. Coloczae, die 23. Mart. 1917. NAGYMÉLTÓSÁGÚ ÉRSEK UR! A Magyar Szent Korona Országai Vöröskereszt Egyletének Igazgatósága vég­legesen elszámolta a Péter Pál napi gyűj­tést, amelynek céljaira Nagyméltóságod egyházmegyéjéből küldött 8804-64 koronát köszönettel vette. Amikor mi kérő szóval fordultunk a magyar társadalomhoz, a magyar társada­lomban igen sokaknál talált szavunk visz­hangra és azok között is első volt Nagy­méltóságod, aki egyházmegyei közönségé­nek nemes áldozatkészségéből oly tetemes összeggel járult hozzá a mult évi Péter Pál napi gyűjtés sikeréhez. Ép azért nem mulasztjuk el, hogy az érzés és hála őszinte hangján igaz köszö­netet ne mondjunk Nagyméltóságodnak ön­zetlen és nemes munkájáért. De kötelessé­günknek tartjuk egyúttal arra is kérni Nagy­méltóságodat, méltóztassék mindazokkal, akik buzgó fáradozásának gyümölcse a gyűjtés nagy eredménye, így elsősorban az egyházmegye papságával, de egész közön­ségével önzetlen fáradozásukért és haza­fias támogatásukért leghálásabb köszöne­tünket tolmácsolni. Mi csak arra kérjük Nagyméltóságodat, tartsa meg a Magyar Vöröskereszt Egylet törekvéseit továbbra is szives jóindulatában, mellyel szemben mi már is biztosithatjuk Nagyméltóságú Érsek Urat, hogy a Vörös­kereszt Egylet Igazgatósága önzetlen fára­dozását méltányolni kívánja. Maradtunk Nagyméltóságodnak kiváló nagyrabecsülé­sünk tolmácsolása mellett megkülönbözte­tett hazafias tisztelettel a Peter Pál napi gyűjtés igazgatósága nevében Olvashatatlan aláírás. Főmegbizotthelyettes. — Nagymél­tóságú és Főtisztelendő Dr. Várady L. Árpád urnák, kalocsai érsek főrendiházi tag Kalocsa. Kalocsa, 1917. március 29.-én. 1409. sz. Sz. Péter Pál napi gyűjté­sért köszönet.

Next

/
Thumbnails
Contents