Kalocsai Főegyházmegyei Körlevelek, 1913
Index
— 12 -kiemelték; s ki a jó pásztorhoz méltóan mindenét, még életét is hajlandó lesz föláldozni a reá bízott juhokért. Miért is elrendelem a következőket: 1. Mihelyt kézhez veszitek, Tisztelendő Testvéreim, volt főpásztorunknak a nálunk dívó három nyelven közrebocsátott búcsúzó szózatát, azt a legközelebbi vasárnapon megfelelő bevezetéssel a szószékről híveiteknek meghirdessétek és íölolvassátok. 2. Ugyanekkor előre figyelmeztessétek a híveket, hogy a reá következő vasárnapon szentségkitétellel és a Szentlélek segítségül hívásával (Missa de Spiritu Sancto) nagy misét jfogtok tartani; utána három Miatyánkot és ugyanannyi Üdvözlégyet imádkozván fönnhangon a néppel az új fő-* pásztor mielőbbi kirendeléseért. 3. A mindkét-rendű Papság t. tagjai e körlevél vételétől számítva mindaddig, mig az új főpásztor ki nem neveztetik, vegyenek összes miséikben Collectat a kinevezendő főpásztorért, (in re gravi ex Missa pro eligendo Pontifice) buzgó szívvel esdekelvén: „Supplici, Domine, humilitate deposcimus: ut Colocensi Ecclesiae concedat Pontificem illum tua immensa pietas, qui et pio in nos studio semper tibi piacitus et tuo populo pro salubri regimine sit assidue ad glóriám tui nominis reverendus. Per Dominum nostrum Jesum Christum filium tuum, qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus per omnia saecula saeculorum. Amen." Kalocsa, 1913. január 3. Kleiner Lajos, káptalani helynök.