Kalocsai Főegyházmegyei Körlevelek, 1910

Index

— 171 -­XX VIII. Nr. 5628. Sua Sanctitas ad Vicarium Capitularem occasione electionis. ftesponsum Suae Sanctitatis mihi de ele­ctione mea ad vicariatum capitularem reve­retissime et fiiiali cum pietate referenti be­nignissime dátum pro notitia hisce publico. Nr. 47167. Illme ac Revme Domine! Una cum epistola tua diei 4. hujus mensis, litteras eidem adnexas et Beatis­simo Patri inscriptas rite accepi, quibus Sanctitati Suae humiliter referebas post obitum Illmi ac Revmi Julii Városy, Prae­sulis Dioecesium Colocensis et Bacsiensis, earundem Dioecesium a Canonicis metro­politanae Ecclesiae Colocensis te Vicarium Capitularem electum fuisse, atque Aposto­licam Benedictionem, coelestium auxiliorum auspicem, petebas. Tibi autem significare propero Beatis­simum Patrem petitioni tuae benigne an­nuere dignatum fuisse tibique petitam Bene­dictionem Apostolicam peramanter in Do­mino impertiri, et Capitulo, Clero, fidelibus omnibus utriusque Dioeceseos ex corde be­nedicere. Hanc nactus occasionem, sensus exis­timationis magnae in te meae confirmo et permaneo tibi Addictissimus R. Card. Mery Del Val. Romae, die 11. Novembris 1910. Illmo ac Revmo Domino Dno Ludo­vico Kleiner, Vicario Capitulari Dioecesium Colocensis et Bacsiensis. — Colociam. Coloczae, die 18. Novembris 1910. 5620. sz. Kolerabete­gekkel való érintkezésnél alkalmazandó óvóintézke­dések. .A. f. évi október hó 12-én 5027. sz. a. közölte az érseki hatóság valamennyi lel­készi hivatallal a nm. belügyminisztérium­nak sürgönyileg adott válaszát, melyben egyrészt ki lett mondva, hogy a lelkész­kedő papság a kolerás betegek látogatásá­tól el nem tiltható, másrészt föl lettek so­rolva azon óvóintézkedések is, melyek a kolerás betegekkel való érintkezés alkalmá­val foganatositandók. A nm. belügyminisz­térium azóta valamennyi törvényhatóság­hoz az 5027. sz. a. közölt válasznak lé­nyegben megfelelő rendeletet intézett. Hogy a T. Papság a fenyegető kolerajárvánnyal szemben tanúsítandó fontos teendőit állan­dóan szem előtt tartsa s másrészt a híveket is a szükséges fölvilágosításokkal ismétel­ten ellássa, a nm. belügyminisztérium ezen körrendeletét is imitt egész terjedelemben közlöm. 146833/VII. d. 1910. számú belügymi­niszteri körrendelet. Lelkészek és hatósági sze­mélyek érintkezése kolerás betegekkel. (Vala­mennyi törvényhatóság első tisztviselőjének.) Egy fölmerült esetből kifolyólag szük­ségesnek tartom a kolerabetegeknek lelké­szek által való látogatása tekintetében a következőket elrendelni: Mint főelv, szem előtt tartandó, hogy a lelkészkedő papságot kolerabetegeknek lel­készi funkciók teljesítése (gyóntatás, áldoz­tatás, utolsó kenettel való ellátás) céljából leendő meglátogatásától eltiltani, őket ebbeli működésükben megakadályozni vagy hát­ráltatni nem szabad; de ez nem is szük­séges, mert az aránylag egyszerű, mindenütt könnyen kivihető elővigyázati szabályok lelkiismeretes betartásával a kolera elhurco­lása kielégítő biztossággal elkerülhető. En­nek előföltétele csak az, hogy egyrészt a lelkészek a kolera természete, terjedése, el­kerülhetése stb. felől az alapvető fogalmak helyes ismeretével, valamint az előírt s kö­telező óvórendszabályokról tudomással bír­janak, másrészt, hogy az utóbbiakat a rész­letekig pontosan be is tartsák. A szükséges óvórendszabályok között nincsen egy sem, mely vallási tekinteteket sértene, mely a LITT. CIRC. 1910. 26.

Next

/
Thumbnails
Contents