Kalocsai Főegyházmegyei Körlevelek, 1909

Index

26 Nr. 118,1. Abstinentiae et jejunii relaxatio pro militibus de­feniendre patriae (honvéd). In quorum fidem has praesentes litte­ras, tamquam erectionis decretum, a Nobis subscriptum et sigillo Nostro munitum ex­pediri et in tabulario Nostro cüoecesano servari mandavimus. Dátum Coloczae, die 26. Januarii, anno Domini 1909. Litteras Eminentissimi ac Reverendissimi Doinini Cardinalis Principis Primatis Hun­gáriáé in causa dispensationis in lege jejunii et abstinentiae militibus defendendae patriae concessae ad me directas hisce communico. Nr. 683/1909. Excellentissime ac Rme Domine, Act. Int. Consiliarie, Arcbi-Episco­pe! Cum milites defendendae patriae in lege jejunii ac abstinentiae speciali dispensatione suis necessitatibus magis accomodata huc­adusque caruerint: Suam Sanctitatem iis humillimis pre­cibus adivi, ut relaxationem in lege jejunii ac abstinentiae exercitui communi Austriae et Hungáriáé concessam extendere dignare­tur etiam ad exercitum Hungaricum defen­dendae destinatum patriae. Sacra Congregatio Concilii auctoritate Suae Sanctitatis his precibus benigne an­nuit hocce rescripto: „Beatissime Páter! Cardinalis Archi­episcopus Strigoniensis postulat facultatem extendendi ad Exercitum Hungaricum in­dultum quoad abstinentiam concessum Exer­citui Austriaco. Die 11. Januarii 1909. S. Congr. Concilii Tridentini Interpres, aucto­ritate SSmi Dni Nostri Pii P. P. X. atten­tis expositis, petitam extensionem citato in­dulto perdurante et ejusdem servata forma Cardinali Archiepiscopo Strigonien. benigne impertita est. C. Card. Gennari m. p. Praef. B. Pompili m. p. Secr. L. S." Fundamento igitur hujusindulti dispen­sationem in disciplina jejunii ac abstinentiae exercitui communi Austriae et Hungáriáé ab Apostolica Sede concessam extendo ad offi­ciales ac milites patriae defendendae ita: ut 1. carnibus vesci valeant omnibus diebus abstinentiae ac jejunii, exceptis so­lummodo Vigilia Nativitatis Domini Nostri et Feria VI. in Parasceve ita tamen. ut omnibus diebus abstinentialibus Quadrage­simae et diebus jejunialibus et simul ab­stinentialibus per annum non liceat in eadem comestione carnes cum piscibus miscere; ut 2. liceat iisdem respectu ad onerosum eorundem servitium omnibus diebus jeju­nialibus et abstinentialibus pluries in die satiari; ut 3. liceat omnibus ad familias eorundem pertinentibus eadem dispensatione uti excepto tamen, quod diebus jejunialibus ad unicam satietatem servandam obligentur. Cum autem facultas dispensandi in lege jejunii et abstinentiae quoad exercitum com­munem Austriae et Hungáriáé Excellentis­simo ac Rssimo Dno Vicario Apostolico Castrensi data sit „durante Tuo hujusmodi Vicarii Castrensis munere", haec dispensa­tio respectu exercitus Hungarici patriae de­fendendae perdurat ad idem tempus. Haec ad notitiam Excellentiae Vestrae perferens profunda cum veneratione per­sisto. Budapestini, die 30. Januarii 1909. humillimus fráter in Xto Claudius Card. Vaszary m. p. Princeps Primas Hungáriáé Archiepiscopus Strigoniensis. Excellmo ac Rmo Dno Dtri Julio Vá­rosy Act. Int. Consiliario, Archi-Episcopo. Kalocsa. Coloczae, die 5. Mártii 1909. Az egyházmegyei katholikus egyesületek­ről szóló jelentésekből örömmel látom azt, hogy az élő rózsafüzér (olvasó) társulat mennyire el van terjedve. Alig van plébá­nia, hol e társulat fönn nem állna. Ez ör­vendetes jelenség a Boldogságos szűz Má­ria iránti hagyományos, őseinktől öröklött tiszteletnek kifolyása; de másrészt termé­szetes is, mert az olvasó titkainak havon­kint való kicserélése, e célból tizenöt hívő­nek egy-egy koszorúba való sorakozása s 1288. sz. Az élő olva­só társulatok szabálysze­rűen fölállí­tandók. Álta­luk a Katho­likus Sajtó­egyesület is fölkarolandó.

Next

/
Thumbnails
Contents