Kalocsai Főegyházmegyei Körlevelek, 1887

Index

— 58 — ha valamely can. visitatioban ekként jönnek elő: azon érvénynyel bírnak, hogy ily kife­jezések esetén nem csupán az illető róm. kath. lakosok összessége, (vagy egyénenként külön) — hanem maga az egész polit. (administrativ) község van elkötelezve ; — ez köteles az egész járandóságot a maga költségvetésébe felvenni s az illető jogosult egyházi személyt feltétlenül csak úgy, mint a község bármely hitelezőjét vagy tisztviselőjét kifizetni — tekintet nélkül arra, hogy ő behajtja-e és mily arányban a róm. kath. lakosságtól e járandóságokat. 3. Az „előbbi gyakorlat, vagy statusquo helyreállítása" tehát a. közigazgatási ható­ságok feladata alatt nem azon abusus értendő, a mely netán valamely egyházi személy elné­zése s a község túlkapása miatt bizonjos időszakban lábrakapott, hanem azon gyakorlat, mely a can. visitatio alapján s az egyházmegyei püsp. hatóság tudta — és beleegyezésével áll fenn ; — épen azért 4. az ily jogtalanul visszatartott illetmények később egy összegben a múltra nézve is megtérítendők a községek által stb. Mindezekből kifolyólag főkép arra fordítandó figyelem, hogy a községek, mint ilye­nek az őket egészükben (vagyis a felekezeti különbségre való tekintet nélkül) terhelő ily egy­házi járandóságokat fizessék továbbra is a községi házipénztárból s vegyék fel a község rendes évi költségvetésébe ; — igy ezek bizton kifizettetnek (mert szükség esetén községi pótadóval is biztosittatnak) míg ellenkezőleg — ha t. i. csak a róm. kath. lakosokra czéloz­tatik a teher átháríttatni s a községi elöljáróság ezt nem tekinti a község terhének: odiósusabb is és bizonytalanabb is lesz ezeknek behajtása. Ez és a fent kifejtett elvek képezik azon vívmányokat, melyekre támaszkodva ezen ooneret sári-felsődabasi eset hivatva van számos hasonló controvers kérdésben előzményként és hogyha a, kétessé tenni czélzott jogok hasonló szivósággal védetnek — mint ez esetben történt — az egyház érdekeinek érvényesítését elősegíteni." Kalocsa, 1887. april 22. Pro complenda parochia Gákovaensi per translationem Gabrielis Tormásy vacante concursus usque diem 10-am affuturi mensis Junii duraturus eum eo indicitur, ut illám juri patronatus excelsi regii Financiarum Ministerii obnoxiam consequi cupient.es et syno­dali examine probati recursum inclyto Patronatui inscriptum et legali tynibro, quod fronti ejusdem purum adplicari debet, provisum eum speeifica servitiorum Archidioecesi praesti­toruin expositione Ordinariatui exhibeant. Coloczae, die 27-a Április, 1887. In absentia Suae Eminentiae Cardinalis et Archi-Episcopi Franeiseus Liehtensteiger m. p. Vicarius Generális. Nr. 1060. Oákova coneursus pro parochia.

Next

/
Thumbnails
Contents