Kalocsai Főegyházmegyei Körlevelek, 1877

Index

» - 235 ­Nr. XVIII. Né óhány káplánnak minapában más állomásra lett áthelyezése folytán több helyről fölszólalás történt. Miután általánosan tudva van , hogy érseki megyémben a lelkészkedő papságban érezhető hiány miatt 31 kápláni állomás üresedésben vagyon, melyeket betölteni nem lehet : minden igye­kezettel azon kell lennem, hogy a meglevő erők oly helyeken alkalmaztassanak, hol azokra leg­nagyobb szükség vagyon. Az egyes kápláni áthelyezések annál több nehézséggel járnak, mert a vegyes ajkú megyé­ben nemcsak a nyelvek ismeretére, hanem az illető plebáüiák helyi körülményeire, a plébánosok és » káplánok személyes tulajdonaira is gondos figyelemmel kell lennem. Miért is ezen dispositiókat mindenkor a legóvatosabb körültekintéssel és minden körülmények komoly számbavétele és meg­fontolása után szoktam, gyakran keserű kényszerűségből, tenni — a nélkül, hogy okaimat minden­kor kimagyarázhassam, mivel nem is tartozom senkinek. De mindenki higyje meg, hogy nagyobb örömömre válnék mindegyiknek inkább kedve szerint, mint kedve ellen tenni. Azonban a mit egy­szer már kimondottam és hiveim örök üdvének munkálása érdekében elhatározni jónak láttam : attól eltérni nem szoktam, abban váltóztatást nem teszek. Meg kell nyugodni abban a községek­nek, a plébános uraknak és az előbbi helyökről máshová átrendelteknek, még akkor is, ha ily át­rendelések a főmegyei hivatalok kellő betöltése végett gyakran egy egyénnél sűrűbben egymásután és néha csekélyebb előnyöket nyújtó állomásokra is történnek. A szükségesekről mindenütt álta­lam 1872. évi martius 27-ón 529. sz. alatti rendelkezésemmel is gondoskodva lőn. Más tekinte­tekkel, hol nagy egyházi czélok forognak föl, senkinek sem tartozom. Nem is lehetünk bérenczek, kik üzleti kapzsisággal mórlegeljük a különböző előnyöket vagy a hátrányokat. Habentes alimenta et quibus tegamur, his contenti simus. A többi úgy sem a miénk. Azért atyailag figyelmeztetem minden illetőket, hogy megemlékezve az Úr ol előtt el­vállalt kötelmekre, főpásztori rendeleteimen mindenben készséggel megayugodjanak. Kalocsán, 1877. octoberhó 1-ón. J N e in singulis correctionis matricularis ob legitimationem prolium requisitae casibus procedendi modus per extensum identidem praescribi debeat, hoc in negotio sequentes regulae observandae veniunt : 1) In rubrica natalium (légit, vei illeg.) adnotetur : „vide rubricam observationum." — Hoc idem adjiciendum est nomini prolis, si ibi legatur „spurius" vei „illegitimus." 2) In rubrica parentum nil mutetur. 3) In rubrica observationum hujus tenoris adnotatio fiat: „Prole hac per subsequum pa­rentum N. N. et N. N. matrimonium anno .... die in (parochia, si non sit eadem, ubi proles nata est) contractum (vei vero per rescriptum Regium ddto Nro. impetratum) Nr. 1455. A káplánok áthelyezése ellen minden fölszólalás si­kertelen. Nr. 1457. Legitimatio prolium ma­tricae baptisa­torum quomo­do inferenda , — testimonia quomodo edenda.

Next

/
Thumbnails
Contents