Kalocsai Főegyházmegyei Körlevelek, 1871

Index

— 17 — azt legfelyebb 8 nap alatt az elhunyt születés helyére nézve illetékes anyakönyvvezetőnek megküldeni. A születéshely anyakönyvvezetője ellenben a hozzá érkezett halálozási anyakönyvi kivonat­ra hivatkozva az abban kitett haláleset helyét és keltét az elhunyt anyakönyvében az észrevételek rovata alatt pontosan feljegyzendi, s érintett kivonatot ezen feljegyzés oknünyozásaul az anya­könyvek okiratgyüjteménye közt megőrzendi. A halálozási anyakönyvi kivonat megküldése Magyarország és Erdély területén közvetlenül az illetékes anyakönyvvezető által is eszközölhető; azon esetben azonban, ha az elhalálozott más felekezethez tartoznék, evégből az illető törvényhatóságok lesznek inegkeresendők. Minthogy pedig föntebbi intézkedés a közös hadsereg érdekében a lajtántuli ministerium­mal létrejött megállapodás folytán az osztrák-magyar birodalom egész területére lőn kiterjesztve, azon esetben is, ha az elhunyt születéshelye a lajtántúl fekvő tartományok területéhez tartoznék, valamint Horvát-Slavon területre nézve a halálozási anyakönyvi kivonatok közlése az illetékes törvényhatóságok utján lesz eszközlendő. A mennyiben végül az elhunyt születéshelye más uton szabatosan megállapítható nem volna, a halálozási hely anyakönyvvezetőjének szabadságában álland ennek kinyomozása végett a közigazgatási hatóságok közreműködését venni igénybe. Miről a törvényhatóságot tudomás és miheztartás végett oly hozzáadással értesítem, mi­szerint egyidejűleg intézkedtem az iránt, hogy a jelen közrendeletben szabályozott eljárás végett az anyakönyvvezetők is megfelelően utasíttassanak. — Kelt Budán, 1871. évi janáárhó 12-én. Eajner Pál s. k. — A másolat hiteléül: Hirt János, aligazgató. Colocae, die 5-a Februarii, 1871. f^ie in Domino denatus Josephus Kovács, duin viveret, Metr. Ecclesiae Colocensis Lector Canonicus testamenti sui sub dato. 22-ae Junii 1868 conditi puncto 16-o sequenti ratione disposuit: „A kész­pénzzé teendett összes vagyonomat, levonva a fennkiirt hagyományokat ós más költségeket örökség­kép a Boldogságos szent Szűz tiszteletére ajánlom fel olyképen, hogy az egész két egyenlő részre osztassék fel és az egyik évi kamatjai egy a Boldogságos Szűz pártfogási ünnepén (festő Patrocinii B. M. Y.) vagy ha ez köznapra tétetnék át, az ezt követő vasárnapon tartandó pontificalis szent misére ós ugyanakkor mondandó alkalmi szent beszédre fordíttassanak A másik rész évi kamatjai pedig azon jogelvnél fogva: „Bona ecclesiasticorum sunt patrimonia pauperum" fordíttas­sanak évenkint valamely vész vagy elemi csapás által tetemesen károsult vagy épen tönkre jutott, főmegyénkben lakozó különben jámbor és példás életű katholikus család fölsegélésére, elsőségi jog­gal birván a főkáptalan uradalmában fekvő helységek lakosai. A segélyezés azonban 100 ftnál kevesebb ne legyen. Azon esetre, ha ily szerencsétlenségek egy év lefolyása alatt a főmegyében nem fordulnának elő, azon évi kamat a kalocsai szent Yincze nőzárda főnöknéjének adassék az ott sinlődő betegek saját belátása szerint fölsegélésére. Ha netalán levonva a levonandókat a fenn­maradt és imént kijelölt czélokra fordítandó összes tömeg nem ütné meg a 4000 ft. azaz négyezer forintot o. é. ez esetben a pontificalis szent mise s tartandó alkalmi szent beszéd megalapítására Nr. 176. Fundatio Josepho-Ko­vácsiana pro sublevandis igne vei aqua damnifieatig facta publi­catur.

Next

/
Thumbnails
Contents