Külügyi Szemle - A Magyar Külügyi Intézet folyóirata - 2008 (7. évfolyam)

2008 / 1. szám - DIPLOMÁCIATÖRTÉNET - Réti György: Filippo Anfuso "Boldogtalan Magyarországa", avagy: egy olasz diplomata háborús emlékei hazánkról

Réti György néhány kifejezésétől eltekintve a háborús urak mindkét oldalon Hitler szavajárását használták, és ugyanazokba a hibákba keveredtek. A Hitler-ellenes angolszász szitkozódás ugyanolyan ki­rekesztő hangvételű volt, mint a hitleri. A rastenburgi Sieg oder Tod48 ugyanazt a világszemléle­tet tükrözte, mint a roosevelti Unconditional surrender 49 Mindez az angolszász és a német terminológia közötti kegyetlen viszálykodássá változott. A szlávok kihasználták ezt arra, hogy Európa uraivá váljanak, a latinok pedig véres sebeiket nyaldosták. Semmi mást nem lehetett tenni, mint keresni a legkisebb szenvedést. Sajnálatos módon ezek mindmáig folytatódnak, és nem látszik a végük: keresik a nem létező felelősöket a szenvedések vég nélküli folytatódásáért! Róma-Budapest Az igazi és mély olasz-magyar szövetség, amelynek már nem voltam részese, abban a hallgató­lagos és rendszertelen megállapodásban állt, hogy mindenáron el kell érni a háború végét. A Mussolini által óhajtott korábbi szövetség nem érzelmi politika volt, mivel a magyarok Itáliáról egy sor a Habsburgok által kultivált előítéletet őriztek meg, amelyek közül nem mind volt kedvező. A közös olasz-magyar hagyományokat fáradságos munkával keresték a középkor és a reneszánsz ezzel megbízott, egészen a Dunáig elhatoló szakértői, miközben a két ország egyetlen valóban közös tradíciója a Risorgimento50, amely viszont Habsburg-ellenes volt. Láthattuk, hogy a magyarok, akiket a Habsburgok rendszeresen akasztgattak, nagy tisztelet­tel viszonyulnak azok jelképei, személyiségei, a korona és az adminisztráció iránt. Ez utóbbi Magyarország leginkább a tökéletességig fejlesztett eszköze, Habsburg-módra volt tökéletes. Az Österreich51 nem véletlenül jelent Keleti Birodalmat, és az osztrákok értettek a Keleti Biro­dalom irányításához. A magyarok Mussolini hatalomra kerülése előtt Ferenc József módján szerettek bennünket, azaz a régi gazda módján. Amikor az olasz diktátor először hirdette meg, hogy Magyarország­nak vissza kell adni a régi határait, a magyarok egyszerre voltak elégedettek és megalázottak: amíg a magyar szív megtelt hálával, a régi tulajdonos megszenvedte a korábbi hűbéres jóindu­latát, aki időközben gazdává vált. Korvin Mátyás és Kossuth hagyományainak felelevenítése, az olasz fegyverek szállítása gabona ellenében, az első világháború utáni olasz diplomácia sikeres és sikertelen akciói Magyarország jogainak helyreállítása érdekében - mindez elősegítette azt, hogy Magyarország, a Habsburg-fátylat odahagyva elkezdte megismerni az olasz arculatot. Az olasz-német szövetség újból és véglegesen összezavarta az olasz-magyar szövetség koráb­bi értelmezését. A magyarok ugyanis sohasem tudták megérteni, hogy az olaszok, azaz hagyo­mányos szövetségeseik a Habsburgok elleni harcban, hogyan akartak együttműködni volt uraik és elnyomóik fajtestvéreivel. A németek és a magyarok közötti viszony abban a kettősségben áll, miszerint a német a magyar számára egyidejűleg úr, a civilizáció hordozója (Kulturträger), de elnyomó is. A magyarok sohasem értették, hogy az olaszok miként léptek ebbe a kombinációba. Szerintük a németek az olaszok számára csakis elnyomók lehetnek, azaz ellenségek. Ezért nem szabad, hogy a német civilizáció érdekelje őket. El kellett gondolkoznom ezen a realitáson, felismerve, hogy a németek és a magyarok között felesleges harmadikként jelentem meg. Az egyetlen dolog, amit tehettem: segíteni a magyarokat 188 Külügyi Szemle

Next

/
Thumbnails
Contents