Külpolitika - A Magyar Külügyi Intézet folyóirata - 1997 (3. évfolyam)
1997 / 3. szám - A MAGYAR BÉKESZERZŐDÉS HÁTTERE - G. Vass István: Magyar-cseh hivatalos tárgyalások Bernben 1944-1945-ben
Magyar-cseh hivatalos tárgyalások Bernben 1944-1945-ben 6. Bakach-Bessenyey György követ jelentése Ghyczy Jenő külügyminiszternek a Kopecky cseh követtel folytatott újabb megbeszéléséről Bem, 1944. március 14. Hivatkozott] rend[elet]: 47/res.-pol/1944.62 Titkos! Nagyméltóságod fenti számú utasításának birtokában f[olyó] hó 13-án újból találkoztam Kopecky cseh követtel. Mielőtt beszélgetésünk lefolyásáról beszámolnék, szabadjon közbe- vetőleg emlékeztetnem arra, hogy Kopecky állandóan keresi az érintkezést a legkülönbözőbb kategóriákhoz tartozó magyarokkal, és hogy legutóbb újból találkozott Bartók főkonzullal, kinek vonatkozó jelentését63 a legutóbbi futárral terjesztettem fel. Kopeckyvel folytatott meglehetős hosszú beszélgetésünk kiemelkedőbb pontjai a következők voltak: Kopecky mindenekelőtt közölte, hogy a velem folytatott első beszélgetéséről részletes jelentést tett Benesnek és Masaryknak, akik felhatalmazták őt a velem való érintkezés további kiépítésére. Ez alkalmat adott nekem arra, hogy egyrészt én is megemlítsem, miszerint Nagyméltóságod hozzájárult ahhoz, hogy vele újból találkozzam, másrészt pedig, hogy kifejtsem előtte azon lényeges szempontokat, melyek Nagyméltóságod fent idézett utasításában foglaltattak. A konverzáció, amely hosszabb ideig egy, habár barátságos hangnemben tartott, de lényegében mégis polemikus vita jellegét viselte, tulajdonképpen akkor vált érdekesebbé, mikor ismertettem Kopeckyvel a miniszterelnök úrnak egy a kormánypárt csoportja előtt m[últ] é[v] decemberében tartott fejtegetését64 a szomszédos államokhoz való viszonyunkról. Ismeretes Nagyméltóságod előtt, hogy Kopecky, aki a miniszterelnök ezen beszédéről valamilyen úton-módon tudomást szerzett, azzal a kéréssel fordult hozzám, nem tudnám-e megállapítani, hogy a beszéd tényleg elhangzott-e, és hogy mi volt annak hiteles tartalma? Bede sajtófőnök, akihez ez ügyben magánlevelet intéztem, nemrégiben megküldötte nekem azt a szöveget, melyet a miniszterelnök úr szóban forgó beszédéről emlékezetből összeállított, és ez volt az a szöveg, melyet Kopeckynek hevenyészett francia fordításban felolvastam, és amely rá láthatólag nagy hatást gyakorolt. Kérte, hogy a szöveget megkaphassa, amit kilátásba is helyeztem neki, természetesen gondoskodva arról, hogy annak e követségről való származása megállapítható ne legyen. A beszélgetés egy másik érdekes mozzanata volt, amikor szóba hoztam előtte Benes azon legutóbbi nyilatkozatát, melyben Sztálin szándékait ismertetve többek között azt állította, hogy Magyarországnak minden, az utóbbi években szerzett területi nyereségét vissza kell szolgáltatnia, éspedig nem csak a cseheknek és jugoszlávoknak, hanem a románoknak is. Míg egyrészt különösnek jeleztem, hogy Sztálin maga eddig nem tartotta szükségesnek, 1997. ősz 121