Külpolitika - A Magyar Külügyi Intézet elméleti-politikai folyóirata - 1978 (5. évfolyam)
1978 / 4. szám - DOKUMENTUMOK - Magyar külpolitikai állásfoglalások hivatalos látogatások, két-és többoldalú találkozók és egyéb események kapcsán (1978. július-szeptember)
mindkettőben. A Közgyűlés üdvözli a tanácskozó- és a tárgyalómechanizmus tekintetében kialakított fontos döntéseket is, és bizonyos abban, hogy ezek a szervek hatékonyan betöltik majd funkciójukat. 128. Végezetül azt sem szabad figyelmen kívül hagyni, hogy az általános vitában részt vett államok száma, továbbá a képviselet magas szintje, valamint a vita mélysége és átfogó jellege páratlanul áll a leszerelési erőfeszítések történetében. Számos állam-, illetve kormányfő tett nyilatkozatot a Közgyűlés előtt; más állam-, illetve kormányfők üzenetet küldtek, jókívánságaikat tolmácsolták és sikert kívántak a rendkívüli ülésszaknak. A szakosított szervezetek, valamint az ENSZ rendszer más intézményeinek és programjainak számos magas rangú vezetője, huszonöt nem kormányközi szervezet és hat kutatóintézet képviselője ugyancsak értékesen járult hozzá az ülésszak menetéhez. Hangsúlyozni kell azt is, hogy a rendkívüli ülésszak nem végét, hanem inkább kezdetét jelenti egy új szakasznak az Egyesült Nemzetek Szervezete leszerelési erőfeszítéseiben. 129. A Közgyűlésnek meggyőződése, hogy a leszerelési problémáknak a rendkívüli ülésszakon lezajlott megvitatása és az ülésszak Záródokumentuma magára vonja majd minden nép figyelmét, tovább mozgósítja a világ közvéleményét és hatalmas ösztönzője lesz a leszerelés ügyének. 1 Az ENSZ Közgyűlés 2826 (XXVI). sz. határozatának melléklete. 2 Az ENSZ Közgyűlés 2626 (XXV). sz. határozatának melléklete. 3 ENSZ Treaty Series, 634. kötet, 9068 sz. 4 Az ENSZ Közgyűlés 2373 (XXII). sz. határozatának melléklete. 6 Lásd: A/C. 1/32/7 sz. ENSZ dokumentum. 6 Népszövetség Treaty Series, XCIV. Kötet (1929), 2138. sz. 7 Az ENSZ Közgyűlés 2660 (XXV). sz. határozatának melléklete. 8 Az ENSZ Közgyűlés 2222 (XXI). sz. határozatának melléklete. 9 Lásd: A/10044 sz. ENSZ dokumentum melléklete. 10 Lásd: A/S—10/9. sz. dokumentum. 11 Tekintettel arra, hogy magyar nyelvre csak a „bizottság” szóval fordíthatjuk az angol nyelvű eredeti szövegnek mind a ,,comission”, mind a „comittee” szavát, más módon kell különbséget tennünk a két szerv között. Itt is és a későbbiekben is „az ENSZ leszerelési bizottsága” a teljes létszámú „United Nations Disarmament Comission”-t (UNDC) jelenti, míg a szűkebb tárgyalófórum, a „Committee on Disarmament” (CD) magyar megfelelője „a genfi Leszerelési Bizottság”. (A fordító) 12 A Záródokumentum eredeti szövege itt, valamint az (a) — (gg) pontok mindegyike után felsorolja az előadott vagy benyújtott javaslatokat és gondolatokat tartalmazó jegyzőkönyvek, illetve munkaokmányok ENSZ-dokumentumszámát. Ettől a magyar fordításban eltekintünk. (A szerk.)