Külügyi Közlöny 15. 1935

1935-03-30 / 3. szám

tiche giudiziali e stragiudiziali riguardanti lo stesso Regio Consolato, che gli verranno affidate. III. La presente convenzione viene estesa in tre originali, due per il R. Consolato di Ungheria in Trieste, la terza per il signor avv. Umberto Sternberg-Montaldi. Trieste; il 12 dicembre 1934. Avv. TJmbérto Sternberg-Montaldi. Reviczky, 11. Console Generale d'Ungheria. HIRDETMÉNY a trieszti m. kir. konzulátus jogtanácsosá­nak kinevezése tárgyában. A trieszti in. kir. főkonzul a m. kir. kül­ügyministerium 1934 évi május hó 16-án 5167. szám alatt kelt rendeletében foglalt felhatalmazás alapján Dr. Sternberg-Mon­taldi Umberto trieszti ügyvédet (Via S. Spiridione No I.) a magyar állampolgárok­nak trieszti és általában a konzulátus jog­hatósága, illetve alárendeltsége alá eső terü­leteken (Trieszt, Corizia, Pola, Udine, Fiume, Belluno, Padova, Rovigo, Treviso, Venezia és Vicenza tartományokban) működő olasz kir. bíróságok és egyéb hatóságoknál való képviseletére konzulátusi jogtanácsossá ne­vezi ki. A magyarországi érdekeltek erről azzal értesíttetnek, hogy a jövőben a fentebb rész­letezett bíróságok és egyéb hatóságok előtt lebonyolítaneló peres vagy perenkívüli jog­ügyeiket illetően megkereséseiket közvet­lenül nevezett jogtanácsoshoz intézhetik, ki olasz, német és francia nyelven levelez. E jogtanácsossal létrejött megállapodás teljes biztosítékot nyújt az érdekelteknek arranézve, hogy ügyeik gyorsan és lelki­ismeretesen bonyolíttatnak le, az esetleges törvénykezési eljárásokban pedig a költsé­gek fölösleges módon ne szaporíttassanak. E megállapodásnak a jogkereső közönséget érdeklő pontjai a következők : 1. Nevezett jogtanácsos az érdekelt ma­gyar állampolgárok érdekében köteles el­járni a különböző olasz kir., különösen a trieszti hatóságok előtt, minden olyan pol­gári, kereskedelmi, büntető és egyáltalában minden bírósági ügyben, amelyekben az el­járás az Olaszországban fennálló törvények és az ügyvédi rendtartás rendelkezései alap­ján ügvvéel igénybevételével lehetséges. 2. Nevezett köteles ezen eljárásokat, akár írásbeliek, akár szóbeliek, személyesen el­intézni, és csak kivételesen, akadályozása esetén helyettesíttetheti magát más ügyvéd vagy ügyész által, kivált ha ezen eljárások Trieszten kívül folytatódnak ; személyes fe­lelőssége azonban ez utóbbi esetben is tel­jességben fennáll. 3. A jogtanácsosnak jogait és kötelessé­j geit az olasz törvények rendelkezései álla­pítják meg. 4. A jogtanácsos ügyvédi működéséből eredő munkadíjköveteléseit csakis a hozzá­forduló jogkereső magyar felekkel szemben érvényesítheti, sohasem a magyar állami kincstárral szemben. 5. Kivéve a féllel kötött külön megálla­! podás eseteit, a jogtanácsos ügyvédi illet­ményei az olasz királyságban errevonatkozó­lag fennálló díjszabások által határoztatnak meg ; esetleg az illetékes professzionista szerv véleménye alapján. 6. A jogtanácsosnak jogában áll az egyes ügyek elvállalását egy, a fél által adandó költségelőlegtől függővé tenni, mely előleg kimerülése esetén megújítandó. Ezen elő­legek a végelszámolásban lesznek elszámolva. 7. A jogtanácsosnak jogában áll az előző pontban megállapított tiszteletdíját, ille­tőleg készkiadásainak összegét a felek ré­szére behajtott összegekből visszatartani. Ezen jog őt azonban csakis a bíróilag meg­állapított munkadíjára és készkiadásaira vo­natkozólag illeti meg. 8. Az egyes ügyvédi meghatalmazások a jogtanácsos kívánságainak megfelelően, a vo­natkozó érvényes olasz előírások értelmében lesznek kiállítva. 9. A jogtanácsos készkiadásainak előle­gezése, illetve megtérítése ellenében köteles díjazás nélkül eljárni azoknak a magyar állampolgároknak jogi ügyeiben, akiknek szegénységét a trieszti m. kir. konzulátus hi­vatalos bizonyítvánnyal igazolja. 10. Jelen megállapoelás értelmezéséből és alkalmazásából kifolyólag származó bármi­nemű nézeteltérés feletti döntés a trieszti m. kir. konzul által választaneló döntőbírónak fog fenntartatni, amennyiben a jogtanácsos ügyfelei magukat a döntésnek írásbeli hozzá­járulásukkal alávetették. 11. A jogtanácsos felelős mindazon ok­mányok megőrzéseért, amelyek neki, munka­társainak vagy alkalmazottainak átadattak vagy megküldettek. 12. A jogtanácsosi kinevezés a m. kir. külügyministerium részéről bármikor és min-

Next

/
Thumbnails
Contents